# Translation of Development (future 3.1) in Turkish # This file is distributed under the same license as the Development (future 3.1) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 16:02:33+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: Development (future 3.1)\n" #: wp-includes/taxonomy.php:90 wp-includes/taxonomy.php:91 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:112 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "Biçim" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444 msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "Akismet sitenizi %2$s istenmeyen yorumdan korumuş." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454 msgid "There's %1$s comment in your spam queue right now." msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now." msgstr[0] "İstenmeyen kuyruğunuzda şu anda %1$s yorum var. " #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:515 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s / %2$s" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450 msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. " msgstr "Akismet bloğunuzu istenmeyen yorumlardan korur." #: wp-admin/user-edit.php:209 wp-admin/user-edit.php:210 msgid "Show Admin Bar" msgstr "Yönetim çubuğunu göster" #: wp-admin/user-edit.php:213 msgid "when viewing site" msgstr "site görüntülenirken" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139 msgid "Sign up success! Please check your email for your Akismet API Key and enter it below." msgstr "Kayıt başarılı! Lütfen e-postanızı Akismet API anahtarı için kontrol edin ve anahtarı aşağıdaki kutuya girin." #: wp-admin/user-edit.php:216 msgid "in dashboard" msgstr "başlangıçta" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Akismet tarafından istenmeyen olarak işaretlenmiş yorum" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89 msgid "
" msgid_plural "" msgstr[0] "" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15 msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$sHi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "Bu örnek bir sayfadır. Bir blog yazısından farklıdır çünkü belirli bir yerde sabit olarak kalır ve temanızın dolaşım menüsünde başlığı görüntülenir(çoğu tema destekler). Bir çok insan potansiyel ziyaretçilerini karşılamak adına bir Hakkında sayfası kullanır. Şuna benzeyen bir sayfa:\n" "\n" "
Merhaba! Gündüzleri bisikletli kurye, geceleri ise hevesli bir aktörüm, burası da benim blogum. İstanbul’da yaşıyorum, Bıdık isminde harika bir köpeğim var ve piña colada içmeyi seviyorum. (Ve yağmura yakalanmayı.)\n" "\n" "...ya da bunun gibi bir şeyler:\n" "\n" "
XYZ firması 1971’de kurulmuştur ve kurulduğundan bu yana kaliteli şeyler üretmektedir. Gotham şehrinde konuşlanmış olan XYZ firması 2.000’in üzerinde çalışanı ile Gotham şehri için her şeyin en iyisini yapmaya çalışmaktadır.\n" "\n" "Yeni bir WordPress kullanıcısı olarak öncelikle başlangıç sayfasına giderek bu sayfayı silip kendi sayfalarınızı oluşturmalısınız. İyi eğlenceler!" #: wp-includes/user.php:111 msgid "ERROR: The password you entered for the username %1$s is incorrect. Lost your password?" msgstr "HATA: %1$s kullanıcısı için girmiş olduğunuz parola geçersiz.Parolanızı mı unuttunuz?" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3292 msgid "Sorry, you cannot publish this post." msgstr "Üzgünüm, bu yazıyı yayınlayamazsınız." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27 msgid "Comment History" msgstr "Yorum geçmişi" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221 msgid "Click here to confirm that Akismet.com is up." msgstr "Akismet.com adresinin çalışır olduğunu doğrulamak için buraya tıklayın." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14 msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher." msgstr "Akismet %s WordPress 3.0 ya da daha üst bir sürümü gerektirir." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s onaylanan" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521 msgid "%s reported this comment as not spam" msgstr "%s bu yorumun istenmeyen olmadığını raporladı" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266 msgid "Akismet caught this comment as spam" msgstr "Akismet bu yorumu istenmeyen olarak yakaladı" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570 msgid "%s reported this comment as spam" msgstr "%s bu yorumu istenmeyen olarak raporladı" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "Akismet otomatik deneme sırasında bu yorumu istenmeyen olarak yakaladı." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211 msgid "Re-trying" msgstr "Tekrar deneniyor" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157 msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old." msgstr "Bir aylıktan daha eski yazılara yapılan istenmeyen yorumları otomatik olarak sil." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130 msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the home option." msgstr "WordPress ana sayfa adresiniz %s geçersiz. Lütfen anasayfa ayarından düzeltin." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158 msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author." msgstr "Her yorum sahibinin yanında kaç yorumunu onayladığınızı gösterir." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615 msgid "%s changed the comment status to %s" msgstr "%s yorum durumunu %s olarak değiştirdi" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "Yorum durumu %s olarak değiştirildi" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "Akismet otomatik tekrar sırasında bu yorumu temizledi." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271 msgid "Akismet cleared this comment" msgstr "Akismet yorumu temizledi." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274 msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check" msgstr "Yorum wp_blacklist_check tarafından yakalandı" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302 msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s." msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s." msgstr[0] "Bir sunucu ya da ağ problemi yüzünden Akismet %d yorumu kontrol edemedi. Geçici olarak onayda bekliyorlar ve %s içinde tekrar kontrol edilecekler." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211 msgid "Accessible" msgstr "Erişilebilir" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later." msgstr "Akismet bu yorumu kontrol edemedi (cevap: %s), daha sonra tekrar deneyecek." #: wp-admin/user-edit.php:261 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "Süper yönetici yetkileri silinemez çünkü bu kullanıcı ağ yöneticisi e-postasına sahip." #: wp-includes/pluggable.php:1065 msgid "Permalink: %s" msgstr "Kalıcı bağlantı: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:83 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above." msgstr "Şu an sadece bir tema yüklemişsiniz. Biraz keyfinize bakın! WordPress.org tema dizininden 1.000 küsur ücretsiz tema arasından istediğinizi seçebilirsiniz: sadece yukarıda yer alan Tema yükle bağlantısına tıklayın." #: wp-admin/maint/repair.php:81 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "Bir ya da bir kaç veritabanı tablosu ulaşılamaz durumda. WordPress tarafından bu tabloların tamir edilmelerinin denenmesi için “Veritabanını tamir et” tuşuna basın. Bu işlem biraz sürebilir, lütfen sabırlı olun." #: wp-admin/includes/file.php:14 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "Görsel düzenleyici RTL stil dosyası" #: wp-admin/theme-editor.php:175 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "Bu alt tema bir ebeveyn temadan şablonlar miras almış, %s." #: wp-admin/theme-editor.php:242 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "Mevcut ebeveyn temanızda bir dosya." #: wp-admin/includes/media.php:1561 msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please update to lighttpd 1.5." msgstr "Yükleyiciden tam kapasitede verim almak istiyorsanız, örneğin aynı anda birden çok dosya yükleme gibi, lighttpd 1.5 sürümünü yükleyin." #: wp-admin/includes/theme.php:244 msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update." msgstr "Bu temayı güncellerseniz yapmış olduğunuz tüm değişiklikleri kaybedebilirsiniz. Durmak için 'İptal', güncellemek için 'Tamam' tuşuna basın." #: wp-app.php:715 wp-app.php:752 wp-app.php:804 msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location." msgstr "Dosya konumu için yazı bilgilerine ulaşırken hata oluştu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1084 msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s." msgstr "%1$s güncellemesi sırasında hata oluştu: %2$s." #: wp-admin/admin-ajax.php:524 wp-admin/admin-ajax.php:1370 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen sayfayo yeniden yükleyin ve tekrar deneyin." #: wp-admin/upgrade.php:93 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "WordPress veritabanınız başarıyla güncellendi!" #: wp-admin/upgrade.php:82 msgid "Update WordPress Database" msgstr "WordPress veritabanını güncelle" #: wp-admin/update-core.php:78 msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr "WordPress %s sürümünü İngilizce (US) olarak yüklemek üzeresiniz. Bir ihtimal bu güncelleme bir şeyleri bozabilir. Yerelleştirilmiş sürümü beklemeyi tercih edebilirsiniz." #: wp-admin/upgrade.php:81 msgid "The update process may take a little while, so please be patient." msgstr "Güncelleme süreci biraz zaman alabilir, lütfen sabırlı olun." #: wp-admin/upgrade.php:49 msgid "WordPress › Update" msgstr "WordPress › Güncelle" #: wp-admin/upgrade.php:92 msgid "Update Complete" msgstr "Güncelleme tamamlandı" #: wp-admin/update-core.php:404 msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once." msgstr "Bu ekrandan temaları ya da eklentileri güncellemek için kutucukları kullanarak istediklerinizi işaretleyin ve doğru güncelleme tuşuna basın. Tepedeki kutucuğu kullanarak altında yer alan tüm kutucukları bir kerede seçip hepsini bir kerede güncelleyebilirsiniz." #: wp-admin/upgrade.php:79 msgid "Database Update Required" msgstr "Veritabanı güncellemesi gerekiyor" #: wp-admin/upgrade.php:80 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "WordPress güncellendi! Sizi yolunuza göndermeden önce veritabanını da en son sürüme güncellemeliyiz." #: wp-admin/upgrade.php:60 msgid "No Update Required" msgstr "Güncelleme gerekmiyor" #: wp-includes/functions.php:2599 msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed." msgstr "“%s” eklentisini güncelleme işlemi başarısız oldu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "Eklenti başarıyla güncellendi." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1391 wp-admin/update.php:158 msgid "Update Theme" msgstr "Tema güncelle" #: wp-admin/includes/update.php:206 wp-admin/includes/update.php:281 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update automatically." msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %4$s sürümü detaylarını görüntüle ya da otomatik güncelle." #: wp-admin/includes/theme.php:250 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %3$s sürümü detaylarını görüntüle. Bu tema için otomatik güncelleme mümkün değil." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:236 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Güncelleme var (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377 msgid "Plugin update failed." msgstr "Eklenti güncellemesi başarısız." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:616 msgid "Theme update failed." msgstr "Tema güncellemesi başarısız." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:617 msgid "Theme updated successfully." msgstr "Tema başarıyla güncellendi." #: wp-admin/includes/theme.php:252 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details or update automatically." msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %3$s sürümü detaylarını görüntüle ya da otomatik güncelle." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1020 wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "Eklentiyi güncelle" #: wp-admin/includes/update.php:204 wp-admin/includes/update.php:279 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin." msgstr "%1$s için yeni bir sürüm var. %4$s detaylarını görüntüle. Bu eklenti için otomatik güncelleme mümkün değil." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:611 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:864 msgid "Update package not available." msgstr "Güncelleme paketi yok." #: wp-includes/post.php:5057 msgctxt "Post format" msgid "Standard" msgstr "Standart" #: wp-admin/options-writing.php:68 wp-admin/includes/meta-boxes.php:257 #: wp-admin/press-this.php:504 msgid "Standard" msgstr "Standart" #: wp-includes/post.php:919 msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length" msgstr "Yazı tipleri 20 karakter uzunluğunu geçemez" #: wp-admin/export.php:145 wp-admin/export.php:177 msgid "Date range:" msgstr "Tarih aralığı:" #: wp-admin/export.php:129 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts." msgstr "Bu tüm yazılarınızı, sayfalarınızı, yorumlarınızı, özel alanlarınızı, etiketlerinizi, dolaşım menülerinizi ve özel yazılarınızı içerecektir." #: wp-admin/export.php:125 msgid "Choose what to export" msgstr "Dışarı aktarılacak öğeleri seçin" #: wp-admin/export.php:123 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site." msgstr "Dosyayı indirip kaydettikten sonra içeri aktarma fonksiyonu ile bu siteyi bir başka WordPress kurulumu üzerine yükleyebilirsiniz." #: wp-admin/export.php:138 wp-admin/export.php:170 msgid "Authors:" msgstr "Yazarlar:" #: wp-admin/export.php:128 msgid "All content" msgstr "Tüm içerik" #: wp-includes/script-loader.php:320 msgid "Add new Tag" msgstr "Yeni etiket ekle" #: wp-includes/admin-bar.php:198 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Add New" msgstr "Yeni ekle" #: wp-admin/includes/file.php:345 wp-admin/includes/file.php:465 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Üzgünüm, bu dosya türüne güvenlik nedeniyle izin verilmiyor." #: wp-admin/options-media.php:84 wp-admin/options-media.php:85 msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube." msgstr "Mümkün olduğunda, ortam içeriğini bir bağlantı üzerinden direkt sayfaya göm. Örneğin: Flickr ve YouTube bağlantıları." #: wp-includes/post.php:5066 msgctxt "Post format" msgid "Audio" msgstr "Ses" #: wp-admin/user-new.php:22 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s as a %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" "Merhaba,\n" "%2$s konumundaki '%1$s' sitesine\n" "%3$s olarak davet edildiniz.\n" "Bu siteye dahil olmak istemiyorsanız lütfen\n" "bu e-postayı göz ardı ediniz. Bir kaç gün içinde\n" "bu davetiye geçerliliğini yitirecektir.\n" "\n" "Lütfen hesabınızı etkinleştirmek için bu bağlantıyı kullanın:\n" "%%s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2140 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2449 msgid "Invalid post format" msgstr "Geçersiz yazı formatı" #: wp-admin/admin-header.php:24 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "%1$s — WordPress" #: wp-admin/admin-header.php:113 msgid "%s Global Dashboard" msgstr "%s Genel Yönetim Paneli" #: wp-admin/admin-header.php:111 msgid "%s Network Admin" msgstr "%s Ağ Yöneticisi" #: wp-admin/user-edit.php:205 msgid "More information" msgstr "Daha fazla bilgi " #: wp-includes/pluggable.php:1040 wp-includes/pluggable.php:1153 msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s" msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s " #: wp-admin/includes/internal-linking.php:85 msgid "Open link in a new window/tab" msgstr "Bağlantıyı yeni pencerede/sekmede aç" #: wp-admin/includes/internal-linking.php:105 msgid "No search term specified. Showing recent items." msgstr "Arama kriteri belirtilmemiş. En güncel öğeler gösteriliyor." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256 msgctxt "column name" msgid "In Response To" msgstr "Cevap olarak" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:352 msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "%2$s / %3$s tarihinde gönderilmiş" #: wp-includes/plugin.php:663 msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook." msgstr "Bir kaldırma kancasında sadece statik sınıf metodu ya da fonksiyonu kullanılabilir." #: wp-admin/upload.php:154 msgid "Documentation on Media Library" msgstr "Ortam kütüphanesi hakkında belgeler" #: wp-admin/edit-comments.php:128 msgid "Documentation on Comment Spam" msgstr "İstenmeyen yorumlar hakkında belge" #: wp-admin/index.php:48 msgid "Documentation on Dashboard" msgstr "Başlangıç sayfası belgesi" #: wp-admin/edit-comments.php:129 msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye kısayolları belgesi" #: wp-admin/widgets.php:38 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "Uygun bileşenler bölümü içinden seçebileceğini tüm bileşenleri listeler. Bir bileşeni sürükleyip yan sütuna bıraktığınızda ayarlarını düzenleyebileceğiniz bir alan açılır. Bileşen ayarlarından memnun olduğunuzda kaydet tuşuna basın ve bileşeniniz sitenizde yayına geçsin. Sil tuşuna basarsanız bileşen kaldırılacaktır." #: wp-admin/widgets.php:45 msgid "Documentation on Widgets" msgstr "Bileşenler hakkında belgeler" #: wp-admin/index.php:44 msgid "WordPress Development Blog - Come here for the latest scoop." msgstr "WordPress geliştirme blogu - En son güncellemeler için ziyaret edin." #: wp-admin/media.php:76 msgid "Documentation on Edit Media" msgstr "Ortam dosyalarını düzenleme hakkında belgeler" #: wp-admin/media.php:74 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "Girdiğiniz bilgilerin güncellenmesi için Ortam bilgilerini güncelle tuşuna basmayı unutmayın." #: wp-admin/media.php:73 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "Görselin üzerine tıklayarak (Kırpma ikonu seçili durumda) ve kırpma çerçevesini istediğiniz alana taşayarak görseli kırpabilirsiniz. Kırpma işlemini sonlandırmak için Kaydet tuşuna basın." #: wp-admin/media.php:72 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "Sadece görseller için, küçük resmin hemen altında yer alan görsel düzenle tuşuna basarak, basit düzenleme araçlarına, kırpma, döndürme, çevirme vb araçlara ulaşabilirsiniz. Sağ tarafta yer alan kutular görseli boyutlandırma, kırpma, küçük resmi orijinalinden daha farklı kırpma gibi daha fazla seçeneği olanaklı kılar. Kutuların içinde yer alan yardım tuşlarıyla daha fazla yardım alabilirsiniz." #: wp-admin/media.php:71 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "Bu ekran ortam kütüphanesindeki bir dosyanın beş alanını düzenlemenize olanak sağlar." #: wp-admin/comment.php:51 wp-admin/edit-comments.php:127 msgid "Documentation on Comments" msgstr "Yorumlar belgesi" #: wp-admin/user-new.php:175 msgid "The requested user does not exist." msgstr "İstekte bulunulan kullanıcı yok." #: wp-admin/user-new.php:228 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Siteye davet etmek için var olan bir kullanıcının e-posta adresini girin. İlgili kullanıcıya daveti onaylaması için bir e-posta gönderilecektir." #: wp-admin/user-new.php:232 msgid "E-mail or Username" msgstr "E-posta ya da kullanıcı adı" #: wp-admin/user-new.php:226 msgid "Add Existing User" msgstr "Var olan kullanıcıyı ekle" #: wp-admin/user-new.php:178 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin." #: wp-admin/user-new.php:267 msgid "Create a brand new user and add it to this site." msgstr "Yepyeni bir kullanıcı oluşturup bu siteye ekleyin." #: wp-admin/user-new.php:231 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Bu siteye davet etmek için ağ üzerinde var olan bir kullanıcının e-posta adresini ya da kullanıcı adını girin. Davetiyeyi onaylaması için ilgili kullanıcıya bir e-posta gönderilecektir." #: wp-includes/post.php:2281 msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead." msgstr "Tam sayı olarak yazı sayısını parametre geçmek artık kullanılmıyor. Bunun yerine parametre dizisi gönderin." #: wp-admin/admin-header.php:26 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: wp-includes/post.php:5058 msgctxt "Post format" msgid "Aside" msgstr "Kenar" #: wp-includes/post.php:5059 msgctxt "Post format" msgid "Chat" msgstr "Sohbet" #: wp-includes/post.php:5060 msgctxt "Post format" msgid "Gallery" msgstr "Galeri" #: wp-includes/post.php:5061 msgctxt "Post format" msgid "Link" msgstr "Bağlantı" #: wp-includes/post.php:5062 msgctxt "Post format" msgid "Image" msgstr "Görsel" #: wp-includes/post.php:5063 msgctxt "Post format" msgid "Quote" msgstr "Alıntı" #: wp-includes/post.php:5064 msgctxt "Post format" msgid "Status" msgstr "Durum" #: wp-includes/post.php:5065 msgctxt "Post format" msgid "Video" msgstr "Video" #: wp-admin/user-new.php:254 wp-admin/user-new.php:338 msgid "Add the user without sending them a confirmation email." msgstr "Onaylama e-postası göndermeden kullanıcıyı ekle." #: wp-includes/post.php:1162 msgid "No pages found in Trash." msgstr "Çöp kutusu içinde bulunan sayfa yok." #: wp-includes/post.php:1161 msgid "No pages found." msgstr "Sayfa bulunamadı." #: wp-includes/post.php:1162 msgid "No posts found in Trash." msgstr "Çöp kutusu içinde bulunan yazı yok. " #: wp-includes/admin-bar.php:153 msgid "Shortlink" msgstr "Kısa Bağlantı" #: wp-admin/maint/repair.php:83 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "WordPress bazı genel veritabanı problemleri için araştırma yapabilir ve tamir edebilir. Tamir işlemi biraz sürebilir, lütfen sabırlı olsun." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1530 msgid "Invalid attachment ID." msgstr "Geçersiz ekli dosya numarası." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1525 msgid "You are not allowed to upload files on this site." msgstr "Bu siteye görsel ekleme hakkınız yok." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1589 msgid "Sorry, you cannot upload files." msgstr "Üzgünüm, dosya yükleyemezsiniz." #: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7 msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "Bu dosyanın artık dahil edilmesi gerekmiyor." #: wp-admin/update-core.php:269 msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications." msgstr "Lütfen dikkat: Tema dosyalarında yapacağınız değişiklikler yok olacaktır. Lütfen değişiklikleriniz için Alt temaları kullanın." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:178 msgctxt "posts" msgid "Sticky (%s)" msgid_plural "Sticky (%s)" msgstr[0] "Yapışkan (%s)" #: wp-login.php:402 msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "Lütfen kullanıcı adı ya da e-posta adresinizi girin. Yeni parola oluşturabilmeniz için e-posta yoluyla bir bağlantı alacaksınız." #: wp-admin/update-core.php:132 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "Lütfen güncellemek için bir ya da daha fazla eklenti seçin." #: wp-admin/update-core.php:130 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "Lütfen güncellemek için bir ya da daha fazla tema seçin." #: wp-admin/update-core.php:138 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "Son kontrol %1$s / %2$s." #: wp-admin/update-core.php:139 msgid "Check Again" msgstr "Tekrar deneyin" #: wp-includes/default-widgets.php:264 wp-includes/default-widgets.php:493 msgid "Display as dropdown" msgstr "Açılır menü olarak göster" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371 msgid "Large size image height" msgstr "Büyük boyut görsel yüksekliği" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356 msgid "Medium size image width" msgstr "Orta boyut görsel genişliği" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361 msgid "Medium size image height" msgstr "Orta büyüklükte görsel yüksekliği" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366 msgid "Large size image width" msgstr "Büyük boyutta görsel genişliği" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions" msgstr "Küçük görseli belirlenen boyutlara göre kes" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346 msgid "Thumbnail Height" msgstr "Küçük görsel yüksekliği" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341 msgid "Thumbnail Width" msgstr "Küçük görsel genişliği" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1083 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Güncelleme işlemi başlıyor. Bu süreç bazı sunucularda uzun sürebilir, lütfen sabırlı olsun." #: wp-includes/script-loader.php:273 msgid "No matches found." msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı." #: wp-admin/custom-header.php:490 msgid "You can use one of these cool headers." msgstr "Bu havalı başlıklardan birini seçebilirsiniz." #: wp-login.php:459 msgid "New password" msgstr "Yeni parola" #: wp-login.php:463 msgid "Confirm new password" msgstr "Yeni parolayı doğrula" #: wp-login.php:219 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "Parolanızı sıfırlamak için, aşağıdaki adresi ziyaret edin:" #: wp-login.php:452 wp-login.php:471 msgid "Reset Password" msgstr "Parolayı sıfırla" #: wp-login.php:441 msgid "The passwords do not match." msgstr "Parolalar uyuşmuyor." #: wp-login.php:444 msgid "Password Reset" msgstr "Parola sıfırla" #: wp-login.php:444 msgid "Your password has been reset." msgstr "Parolanız sıfırlandı." #: wp-login.php:215 msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:" msgstr "Birisi aşağıdaki hesap için parola sıfırlama talebinde bulundu:" #: wp-login.php:218 msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." msgstr "Eğer bir hata sonucu bu e-postayı aldıysanız, göz ardı edin. Hiç bir şey olmayacaktır." #: wp-login.php:452 msgid "Enter your new password below." msgstr "Yeni parolanızı aşağıya giriniz." #: wp-includes/post.php:530 msgid "Invalid post" msgstr "Geçersiz yazı" #: wp-admin/admin-header.php:19 msgid "Global Dashboard" msgstr "Genel başlangıç sayfası" #: wp-includes/admin-bar.php:91 msgid "Edit My Profile" msgstr "Profilimi düzenle" #: wp-includes/admin-bar.php:128 msgid "Manage Comments" msgstr "Yorumları yönet" #: wp-admin/options-general.php:283 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "Tarih ve zaman biçimlendirme üzerine belge." #: wp-admin/includes/user.php:376 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?" msgstr "Hesabınız için otomatik oluşturulmuş bir parola kullanıyorsunuz. Hatırlaması daha kolay bir parola ile değiştirmek ister misiniz?" #: wp-admin/themes.php:161 msgid "Theme filters" msgstr "Tema filtreleri" #: wp-admin/themes.php:187 msgid "Apply Filters" msgstr "Filtreleri uygula" #: wp-admin/themes.php:189 msgid "Close filters" msgstr "Filtreleri kapat" #: wp-admin/includes/theme.php:312 msgid "RTL Language Support" msgstr "Sağdan sola dil desteği" #: wp-includes/admin-bar.php:119 wp-admin/includes/theme.php:299 msgid "Blavatar" msgstr "Blavatar" #: wp-admin/includes/theme.php:281 msgid "Light " msgstr "Açık" #: wp-admin/includes/theme.php:300 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: wp-admin/includes/theme.php:305 msgid "Editor Style" msgstr "Editör stili" #: wp-admin/includes/theme.php:306 msgid "Front Page Posting" msgstr "Ön sayfa yazısı" #: wp-admin/includes/theme.php:311 msgid "Translation Ready" msgstr "Çeviri hazır" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349 msgid "View comment history" msgstr "Yorum geçmişini göster" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688 msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)" msgstr "Akismet bu yorumu tekrar kontrol edemedi (cevap: %s)" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "%s tarafından istenmeyen olarak işaretlenmiş" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam" msgstr "Akismet tekrar kontrol etti ve bu yorumu istenmeyen olarak yakaladı" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14 msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin." msgstr "Lütfen WordPress sürümünü yükseltin (en son sürüme) ya da Akismet eklentisini 2.4 sürümüne düşürün." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "%s tarafından istenmeyen işareti kaldırıldı" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment" msgstr "Akismet tekrar kontrol etti ve bu yorumu temizledi" #: wp-admin/themes.php:96 msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" #: wp-admin/themes.php:150 wp-admin/themes.php:152 msgid "Search Themes" msgstr "Temalarda ara" #: wp-admin/comment.php:64 msgid "You are not allowed to edit this comment." msgstr "Bu yorumu düzenleme hakkınız yok." #: wp-admin/includes/file.php:1008 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "İstediğiniz işlemi yapabilmek için WordPress web sunucunuza erişmelidir." #: wp-includes/query.php:1898 msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead." msgstr "\"caller_get_posts\" artık kullanılmıyor. Yerine \"ignore_sticky_posts\" kullanın." #: wp-includes/taxonomy.php:68 msgid "New Link Category Name" msgstr "Yeni bağlantı kategorisi ismi" #: wp-includes/taxonomy.php:67 msgid "Add New Link Category" msgstr "Yeni bağlantı kategorisi ekle" #: wp-includes/taxonomy.php:66 msgid "Update Link Category" msgstr "Bağlantı kategorisi ismini güncelle" #: wp-includes/taxonomy.php:64 msgid "All Link Categories" msgstr "Tüm bağlantı kategorileri" #: wp-includes/taxonomy.php:62 msgid "Search Link Categories" msgstr "Bağlantı kategorilerinde ara" #: wp-includes/taxonomy.php:61 msgid "Link Category" msgstr "Bağlantı kategorisi" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:508 msgid "Current page" msgstr "Geçerli sayfa" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:499 msgid "Go to the previous page" msgstr "Önceki sayfaya git" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:66 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:181 msgid "No items found." msgstr "Hiçbir öğe bulunamadı." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:519 msgid "Go to the next page" msgstr "Sonraki sayfaya git" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:526 msgid "Go to the last page" msgstr "Son sayfaya git" #: wp-admin/admin-ajax.php:231 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:474 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:870 msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s öğe" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:78 msgid "No matching users were found." msgstr "Eşleşen kullanıcı bulunamadı." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109 msgid "No themes match your request." msgstr "İsteğinizle eşleşen tema bulunamadı." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:492 msgid "Go to the first page" msgstr "İlk sayfaya git" #: wp-admin/includes/dashboard.php:452 msgid "Search Sites" msgstr "Sitelerde ara" #: wp-admin/includes/dashboard.php:418 msgid "Create a New User" msgstr "Yeni kullanıcı oluştur" #: wp-admin/includes/dashboard.php:426 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "%1$s ve %2$s sahibisiniz." #: wp-admin/includes/dashboard.php:424 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "%s site" #: wp-admin/includes/dashboard.php:423 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "%s kullanıcı" #: wp-admin/admin-header.php:17 wp-admin/admin-header.php:154 msgid "Network Admin" msgstr "Ağ yöneticisi" #: wp-admin/update-core.php:148 msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page." msgstr "Önemli: güncellemeden önce, lütfen veritabanınızı ve dosyalarınızı yedekleyin. Güncellemeler ile ilgili yardım için WordPress güncelleme sayfasına göz atın." #: wp-admin/includes/dashboard.php:79 msgid "http://wordpress.org/news/" msgstr "http://www.wordpress-tr.com/blog/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:80 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "http://feeds.feedburner.com/wordpress-tr" #: wp-includes/wp-db.php:759 msgid "" "
We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s database.
%2$s have permission to use the %1$s database?username_%1$s. Could that be the problem?If you don't know how to set up a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.
" msgstr "" "Veritabanı sunucuzuna bağlanabiliyoruz (ki bu da kullanıcı adı ve parolanızın doğru olduğu anlamına gelir) ama %1$s veritabanı seçilemiyor.
%2$s kullanıcısı %1$s veritabanını kullanmak için gereken yetkilere sahip mi?kullaniciadi_%1$s şeklinde olabilir. Problem bu olabilir mi?Eğer bir veritabanını nasıl kuracağınızı bilmiyorsanız sunucu sağlayıcınızla iletişime geçmelisiniz. Bunların hiç biri size yardımcı olmazsa WordPress Türkiye Destek Forumlarında destek arayabilirsiniz.
" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(Üyelik alımı kapatılmış. Sadece sitenin üyeleri yorum yapabilir.)" #: wp-admin/update-core.php:50 msgid "You can update to WordPress %2$s automatically or download the package and install it manually:" msgstr "WordPress %2$s sürümüne otomatik olarak güncelleyebilir ya da isterseniz indirip kendiniz kurabilirsiniz:" #: wp-admin/user-new.php:146 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email." msgstr "Yeni kullanıcılar, sitenize kullanıcı olarak eklendiklerini bildirir bir e-posta alacaklar. Varsayılan olarak bu e-posta parolalarını da içerir. Eğer e-postanın parolaları içermemesini istiyorsanız bu kutudaki işareti kaldırın." #: wp-admin/includes/media.php:2185 msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”" msgstr "Bağlantı metni, örneğin “YouTube üzerinde Lucy”" #: wp-admin/includes/theme.php:248 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details." msgstr "%1$s için yeni bir sürüm var. Sürüm %3$s detaylarına bakın." #: wp-admin/includes/update.php:202 wp-admin/includes/update.php:277 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details." msgstr "%1$s için yeni bir sürüm var. Sürüm %4$s detaylarına bakın. " #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1229 msgid "Go to themes page" msgstr "Tema sayfasına git" #: wp-admin/edit.php:225 msgid "Item moved to the Trash." msgid_plural "%s items moved to the Trash." msgstr[0] "%s öğe çöpe taşındı." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1040 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1198 msgid "Go to plugins page" msgstr "Eklentiler sayfasına git" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1199 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1230 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "WordPress güncelleme sayfasına git" #: wp-admin/import.php:139 msgid "If the importer you need is not listed, search the plugins directory to see if an importer is available." msgstr "Eğer ihtiyacınız olan içeri aktarıcı listelenmemişse, eklenti dizininde arayarak ihtiyacınızı görecek bir eklenti olup olmadığına bakabilirsiniz." #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43 msgid "Spam Blocked" msgstr "İstenmeyen engellendi" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:73 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (Bekliyor)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1082 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "Menüyü kaydet tuşuna basarak bekleyen menü elemanlarını yayınlayabilirsiniz." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290 msgid "You must enter your Akismet API key for it to work." msgstr "Çalışması için Akismet API anahtarınızı girin." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144 msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at Akismet.com." msgstr "Bir çok kişi için Akismet istenmeyen yorumlardan ve geri izlemelerden büyük ölçüde ya da tamamen kurtulmaya yarıyor. Eğer bir tanesi aradan kaçarsa, basitçe \"istenmeyen\" olarak işaretleyin, Akismet hatalarından ders alacaktır. Eğer bir API anahtarınız yoksa Akismet.com adresinden kendinize bir tane alabilirsiniz." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146 msgid "Akismet API Key" msgstr "Akismet API anahtarı" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150 msgid "What is this?" msgstr "Bu nedir?" #: wp-includes/load.php:107 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s." msgstr "Sunucunuz PHP %1$s sürümü kullanıyor fakat WordPress %2$s en az %3$s gerektirir." #: wp-admin/update-core.php:406 msgid "Documentation on Updating WordPress" msgstr "WordPress güncelleme belgesi" #: wp-admin/includes/dashboard.php:416 msgid "Create a New Site" msgstr "Yeni site oluştur" #: wp-admin/custom-header.php:96 msgid "Documentation on Custom Header" msgstr "Özel başlık belgesi" #: wp-admin/custom-background.php:88 msgid "Documentation on Custom Background" msgstr "Özel arka plan belgesi" #: wp-admin/plugins.php:328 msgctxt "plugins per page (screen options)" msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" #: wp-admin/upload.php:146 msgctxt "items per page (screen options)" msgid "Media items" msgstr "Ortam elemanları" #: wp-admin/edit-comments.php:118 msgctxt "comments per page (screen options)" msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" #: wp-admin/users.php:20 msgctxt "users per page (screen options)" msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" #: wp-admin/custom-header.php:464 msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Tam olarak %1$d × %2$d piksel olan görseller oldukları gibi kullanılacaklar." #: wp-admin/theme-install.php:51 msgid "Documentation on Adding New Themes" msgstr "Yeni tema ekleme belgesi" #: wp-admin/custom-header.php:648 msgid "Crop and Publish" msgstr "Kırp ve yayınla" #: wp-admin/custom-header.php:94 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button." msgstr "Bazı temalar ek başlık görselleri ile beraber gelir. Eğer birden çok görsel görürseniz bir tanesini seçin ve değişiklikleri kaydet tuşuna basın." #: wp-includes/pluggable.php:1134 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir geri izleme onayınızı bekliyor" #: wp-admin/user-edit.php:47 msgid "Documentation on User Profiles" msgstr "Kullanıcı profilleri belgesi" #: wp-admin/user-new.php:149 msgid "Documentation on Adding New Users" msgstr "Yeni kullanıcı ekleme belgesi" #: wp-admin/themes.php:43 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress.org Theme Directory. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are licensed under the GNU General Public License, version 2, just like WordPress. Oh, and they’re free!" msgstr "Daha fazla tema isterseniz, “Tema yükle” sekmesine tıklayın WordPress.org Tema dizininde arama ve tarama yapabilirsiniz. WordPress.org tema dizini üçüncü partiler tarafından tasarlanmış ve geliştirilmişlerdir. Aynı WordPress gibi GNU General Public License sürüm 2 ile lisanslanmışlardır. Ve ücretsizdirler!" #: wp-admin/theme-install.php:47 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress.org Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are licensed under the GNU General Public License, version 2, just like WordPress." msgstr "Bu ekrandaki tema tarayıcı/yükleyiciyi kullanarak sitenize WordPress.org Tema dizininden yeni temalar ekleyebilirsiniz. Bu temalar üçüncü partiler tarafından tasarlanmış ve geliştirilmişlerdir. Aynı WordPress gibi GNU General Public License sürüm 2 ile lisanslanmışlardır." #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead." msgstr "Aynı temayı kullanırken daha yeni bir sürümüne güncelleme yapmak özelleştirmelerinizi ezecektir. Bunun önüne geçmek için çocuk temaları kullanın." #: wp-admin/plugin-install.php:45 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from WordPress core by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress.org Plugin Directory are compatible with the WordPress GPL v2 license. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section." msgstr "Eklentiler WordPress’e eklenen ve fonksiyonlarını genişleten özelliklerdir. Eklentiler WordPress çekirdeğinden ayrı olarak dünyanın çeşitli yerlerinden binlerce geliştirici tarafından geliştirilmektedirler. Tüm eklentiler resmi WordPress.org eklenti dizininde bulunmaktadır ve WordPress GPL v2 lisansı ile uyumludurlar. Yüklemek için yeni eklentileri buradan, eklenti bölümünden eklenti dizinini tarayarak bulabilirsiniz." #: wp-admin/plugins.php:332 msgid "You can find additional plugins for your site by using the Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your/wp-content/plugins directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "Siteniz için yeni eklentileri eklenti tarayıcı/yükleyici kullanarak bulabilirsiniz ya da WordPress eklenti dizinine gidip eklentileri kendiniz yükleyebilirsiniz. Bir eklentiyi kendiniz yüklemek için genellikle eklenti dosyalarını /wp-content/plugins klasörüne yüklemelisiniz. Bir eklentiyi yükledikten sonra buradan etkinleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN XHTML Friends Network (XHTML arkadaş ağı) anlamına gelir ve seçime bağlıdır. WordPress, bağlantı verdiğiniz sitelerin yazarları/sahipleri ile nasıl bir bağa sahip olduğunuzu göstermek için XFN özelliklerinin oluşturulmasına izin verir."
#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "Documentation on Editing Plugins"
msgstr "Eklenti düzenleme belgesi"
#: wp-admin/plugin-install.php:50
msgid "Documentation on Installing Plugins"
msgstr "Eklenti yükleme belgesi"
#: wp-admin/plugins.php:336
msgid "Documentation on Managing Plugins"
msgstr "Eklentileri yönetme belgesi"
#: wp-admin/theme-editor.php:35
msgid "Documentation on Template Tags"
msgstr "Şablon etiketleri belgesi"
#: wp-admin/theme-editor.php:34
msgid "Documentation on Editing Files"
msgstr "Dosyaları düzenleme belgesi"
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "Documentation on General Settings"
msgstr "Genel ayarlar hakkında belge"
#: wp-admin/options-media.php:24
msgid "Documentation on Media Settings"
msgstr "Ortam ayarları hakkında belge"
#: wp-admin/themes.php:46 wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "Documentation on Using Themes"
msgstr "Temaları kullanma hakkında belge"
#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "Documentation on Theme Development"
msgstr "Tema geliştirme hakkında belge"
#: wp-admin/media-upload.php:68
msgid "Documentation on Uploading Media Files"
msgstr "Ortam dosyaları yükleme belgesi"
#: wp-admin/edit-link-form.php:47
msgid "Documentation on Creating Links"
msgstr "Bağlantı oluşturma belgesi"
#: wp-admin/comment.php:52
msgid "Support Forums"
msgstr "Destek forumları"
#: wp-admin/includes/file.php:1018
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP parolası"
#: wp-admin/includes/file.php:1017
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP kullanıcı adı"
#: wp-admin/includes/file.php:1014
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH parolası"
#: wp-admin/includes/file.php:1013
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH kullanıcı adı"
#: wp-admin/index.php:45
msgid "Other WordPress News - Shows the feed from WordPress Planet. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "Diğer WordPress haberleri - WordPress Gezegeninin beslemesini gösterir. Daha sonra seçtiğiniz bir beslemeyi de gösterebilirsiniz."
#: wp-admin/options-reading.php:46
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Sitenizin ön sayfasında ne gösterileceğini seçebilirsiniz. Azalan tarih sırası ile yazılarınızı gösterebilir (klasik blog), ya da sabit/statik bir sayfa gösterebilirsiniz. Statik bir ana sayfa belirlemek için öncelikle iki adet sayfa oluşturmalısınız. Bir tanesi ön sayfanız, diğeri de yazılarınızın gösterileceği sayfa olacaktır."
#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized instead of /category/uncategorized."
msgstr "Seçime bağlı alanlar arşiv adreslerinde gözükecek “kategori” ve “etiket” temellerini özelleştirebilmenize olanak sağlar. Örneğin, “Genel” kategorisindeki tüm yazılar /kategori/genel yerine /konular/genel olabilir."
#: wp-admin/themes.php:212
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Şu temalar yüklü fakat eksik. Temaların stil dosyası ve bir şablonu olmalıdır."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "Plugins - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "Eklentiler - WordPress.org eklenti dizininden en çok tercih edilen, en yeni ve en güncel eklentileri gösterir."
#: wp-admin/plugins.php:414
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the /wp-content directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Drop-in’ler /wp-content klasöründe yer alan ve gerektiğinde WordPress fonksiyonlarını değiştiren gelişmiş eklentilerdir."
#: wp-admin/plugins.php:412
msgid "Files in the /wp-content/mu-plugins directory are executed automatically."
msgstr "/wp-content/mu-plugins klasöründeki dosyalar otomatik olarak çalıştırılırlar."
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category% or %tag%."
msgstr "Bir yazıya birden çok kategori ya da etiket atadığınızda, sadece bir tanesi kalıcı bağlantıda görüntülenir: en küçük kayıt numarasına sahip olan. Bu %kategori% or %etiket% gibi özel kalıcı bağlantılarında da bu şekildedir."
#: wp-admin/options-permalink.php:20
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by %, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Varsayılan haricinde bir seçenek seçerseniz, etiket yapısı ile beraber genel adres yolunuz % ile sarılır ve özel yapı alanında görüntülenir, daha sonra da buradan değiştirebilirsiniz."
#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Bir çok tema varsayılan olarak siz düzenleyene kadar yan sütunlarda bileşenleri gösterir, fakat otomatik olarak yan sütun yönetim aracında gözükmez. İlk bileşen düzeltmesini yaptığınızda uygun durumdaki bileşenlerin arasından varsayılan bileşenleri tekrar ekleyebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:189
msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Şablon dosyaları %2$s konumundadır. Stil dosyaları %3$s konumundadır. %4$s, %5$s konumundaki şablonları kullanır. Şablonlara yapılan değişiklikler temaları da etkiler."
#: wp-admin/widgets.php:39
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Eğer bir bileşeni silerken gelecekte kullanmak üzere ayarlarını saklamak isterseniz, bileşeni etkisiz bileşenler arasına sürükleyip bırakın. İstediğiniz zaman oradan geri alabilirsiniz. Bu özellikle daha az ya da daha değişik bileşenlere sahip temalar arasında geçiş yaparken işinize yarayacaktır."
#: wp-admin/users.php:26
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Sitenize yeni bir kullanıcı eklemek için, ekranın tepesindeki yeni kullanıcı butonuna basın ya da kullanıcılar menüsünden yeni ekle tuşuna basın."
#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Yazılı içeriğinize eklenebilecek görsellerin en büyük boyutlarını belirleyebilirsiniz; ayrıca görselleri tam boy da ekleyebilirsiniz."
#: wp-admin/plugin-install.php:46
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Eğer ne aradığınızı biliyorsanız, en iyi seçeneğiniz arama olacaktır. Arama ekranlarında WordPress.org eklenti dizininde belirli bir terim, yazar ya da etikete göre arama yapabileceğiniz seçenekler vardır. Ayrıca klasörü en çok tutulan etiketler ile de arayabilirsiniz. Daha büyük görünen etiketler daha çok eklentiye sahiplerdir demektir."
#: wp-admin/media-upload.php:66
msgid "There are two options for uploading files: Select Files will open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can use the Browser Uploader. Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click Save before leaving this screen."
msgstr "Dosya yüklemek için iki seçenek vardır: Dosyaları seç flash tabanlı bir yükleyici açacaktır (çoklu yüklemeye izin verilir) ya da Tarayıcı yükleyicisini de kullanabilirsiniz. Dosyaları seç tuşuna bastığınızda bilgisayarınızda bulunan dosyaları gösteren bir dolaşım menüsü açılacaktır. Aç tuşuna bastıktan sonra yükleme ekranında bir ilerleme çubuğu gözükecektir. Yükleme yapıldıktan sonra basitçe görselleri düzenleyebilirsiniz. Bu ekrandan ayrılmadan önce Kaydet tuşuna bastığınızdan emin olun."
#: wp-admin/options-media.php:20
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "Gömme seçeneği bir video, görsel ya da diğer ortam dosyasını içeriğinizin içine yalnız başına bir satırda yer alacak şekilde, sadece web adresini yazarak yerleştirmenize olanak sağlar."
#: wp-admin/options-general.php:63
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Bir çok tema her sayfanın başında, tarayıcının başlık alanında ve beslemelerde tanımlayıcı olarak site başlığını gösterir. Bir çok temada slogan da görüntülenir."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:191
msgid "Order - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "Sıralama - Sayfalar genellikle alfabetik olarak sıralanır, fakat isterseniz bu alana sayı girerek (birinci için 1 vb.) kendiniz de belirleyebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/file.php:1012
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Lütfen devam etmek için FTP ya da SSH bilgilerinizi girin."
#: wp-admin/includes/file.php:1016
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Lütfen devam etmek için FTP bilgilerinizi girin."
#: wp-admin/includes/file.php:1022
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Eğer giriş bilgilerinizi hatırlamıyorsanız, web barındırma firmanızla iletişime geçmelisiniz."
#: wp-admin/upload.php:149
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Yüklediğiniz tüm dosyalar, en yeni yüklemeler önce olacak şekilde, ortam kütüphanesinde listelenir. Ekran seçenekleri sekmesini kullanarak bu ekranın görüntüsünü özelleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/theme-install.php:49
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your /wp-content/themes directory."
msgstr "Eğer ZIP dosyasını bilgisayarınıza indirdiyseniz (güvenilir ve orijinal bir kaynaktan indirdiğinize emin olunuz) temayı manuel olarak yükleyebilirsiniz. İsterseniz eski usül yöntemi kullanıp, indirdiğiniz temanın klasörünü FTP ile /wp-content/themes klasörüne gönderebilirsiniz."
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Profiliniz sizin hakkınızda (“hesabınız”) ve WordPress kullanımız ile ilgili bazı kişisel seçeneklerin bilgisini içerir."
#: wp-admin/options-privacy.php:20
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the header of these administration screens that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Bu seçenek etkin olduğunda size, yönetim ekranlarının tepesinde “Arama motorları engelli” şeklinde, sitenizin taranmadığına yönelik bir bilgi mesajı gösterilir."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:187 wp-admin/edit.php:178
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Sayfalar, başlıkları, içerikleri ve ilgili meta bilgileri olması açısından yazılara benzerler ama yazılardan farklı olarak kronolojik blog akışını takip etmezler, kalıcı yazılar gibidirler. Sayfalar kategorilendirilmez ve etiketlenmez ama bir hiyerarşiye sahip olabilirler. Bir yazıyı “Ebeveyn” yapıp diğerlerini ona bağlayarak bir grup oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/edit-comments.php:124
msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The “#” permalink symbol below leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "Cevap sütununda üç eleman vardır. Metin, yorum yapılan yazıdır ve o girdi için yazı editörüdür. “#” kalıcı bağlantı sembolü, sitenizdeki yayındaki yazıya yönlendirir. Baloncuk içinde yer alan sayı, ilgili yazı için kaç yorum yapıldığını gösterir. Eğer baloncuk gri ise o yazı için tüm yorumları kontrol etmişsiniz demektir. Eğer mavi ise kontrol bekleyen yorumlar vardır. Baloncuğa tıklayarak sadece o yazıya ait yorumların görüntülendiği yorum ekranına ulaşırsınız."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:179
msgid "Send Trackbacks - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "Geri izlemeleri gönder - Geri izlemeler blog sistemleri arasında var olan, bloglara bağlantı verdiğinizi bildiren bir sistemdir. Geri izleme göndermek istediğiniz adres(ler)i yazınız. Eğer başka WordPress sitelerine bağlantı verecekseniz, otomatik olarak geri bildirim ile bilgilendirileceklerdir ve bu alan gereksiz olur."
#: wp-admin/edit-comments.php:123
msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "Yorum sütununda, her yorumun üstünde, yorumun sitenize bırakıldığı tarihi gösteren “Gönderilme tarihi,” yazan bir alan vardır. Tarih bilgisine tıklayarak, yorumu siteniz üzerinde görüntüleyebilirsiniz."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "Note that permalinks beginning with the category, tag, author or postname structure tags require more advanced server resources. Double-check your hosting details to make sure those are in place or start your permalinks with other structure tags."
msgstr "Unutmayın ki, kategori, etiket, yazar ya da yazı ismi ile başlayan kalıcı bağlantı yapıları kullanımı daha gelişmiş sunucu kaynaklarına ihtiyaç duyar. Bu yapıları kullanmadan önce sunucu detaylarınızı iki kere kontrol edin, ya da daha farklı bir kalıcı bağlantı yapısı kullanın."
#: wp-admin/index.php:34
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! You will find helpful tips in the Help tab of each screen to assist you as you get to know the application."
msgstr "WordPress başlangıç ekranınıza hoş geldiniz! Uygulamayı tanıma aşamasında, her ekranda yer alan yardım alanlarından kullanışlı ipuçları bulabilirsiniz."
#: wp-admin/upload.php:151
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Fare imleci ile bir satırın üzerinde gezinmek, aksiyon bağlantılarını ortaya çıkartır: Düzenle, Kalıcı olarak sil, ve Görüntüle. Düzenle tuşuna ya da ortam dosyasının ismine tıklayarak dosyanın meta bilgilerini basitçe düzenleyebileceğiniz bir ekrana ulaşabilirsiniz. Kalıcı olarak sil tuşuna basarsanız dosyayı ortam kütüphanesinden (ve bağlı olduğu yazılardan) çıkartır. Görüntüle dosya için görüntüleme sayfasını açar."
#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "İçerik sağlayıcılar yazı yazabilir ve kendi yazılarını yönetebilirler fakar yazı yayınlayamazlar ya da ortam dosyası gönderemezler."
#: wp-admin/user-new.php:141
msgid "Authors can publish and manage their own posts."
msgstr "Yazarlar kendi yazılarını yayınlayabilir ve yönetebilirler."
#: wp-admin/user-new.php:139
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Yöneticiler tüm yönetici özelliklerine ulaşabilirler."
#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Aşağıdaki belgeleme menüsü eklenti dosyasında yer alan PHP fonksiyonlarını listeler. Başvuru bağlantısına tıklarsanız ilgili fonksiyon ile ilgili bir sayfa açılır."
#: wp-admin/plugin-editor.php:116
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Editör yardımıyla istediğiniz eklentide ilgili PHP dosyalarında değişiklikler yaparak düzenleyebilirsiniz. Unutmayın ki eklenti güncellenirken yaptığınız değişikliklerin üzerine yazılır."
#: wp-admin/link-manager.php:44
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Buradan sitenizde gösterilecek bağlantılar ekleyebilirsiniz, genellikle bileşenleri kullanarak. Varsayılan olarak WordPress komünitesi ile ilgili bir kaç bağlantı örnek olarak eklenmiştir."
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Henüz bağlantılar için çöp kutusu özelliği olmadığı için, bir bağlantı silerseniz kalıcı olarak silinecektir."
#: wp-admin/update-core.php:403
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "WordPress yüklemenizi güncellemek, basit, tek adımlık bir süreçtir; sadece yeni bir sürüm var mesajı gördüğünüzde güncelle tuşuna basın."
#: wp-admin/custom-background.php:86
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Bitirdiğiniz zaman değişiklikleri kaydet tuşuna basmayı unutmayın."
#: wp-admin/custom-header.php:93
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "Özelleştirilmiş başlık alanından vazgeçip, temanızın varsayılanına dönmek isterseniz, özel görseli kaldır ve orijinal başlık görselini geri yükle tuşlarına basın."
#: wp-admin/custom-background.php:84
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Bir arka plan görseli kullanmak için, dosyayı yükleyin ve sonrasında aşağıdaki görüntüleme seçeneklerini seçin. Görselin bir örneğini kullanabilirsiniz ya da görseli döşeyebilir, ekranı doldurabilirsiniz. Arka planınızı sabitleyebilir, böylece site içeriğiniz üzerinde kayar ya da siteniz ile beraber kaymasını sağlayabilirsiniz."
#: wp-admin/custom-background.php:83
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Temanızın koduna hiç dokunmadan, özel bir arka plan kullanarak sitenizin görüntüsünü değiştirebilirsiniz. Arka planınız bir görsel ya da renk olabilir."
#: wp-admin/custom-background.php:85
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "Bir arka plan rengi de seçebilirsiniz. Eğer onaltılı renk kodunu biliyorsanız renk alanına girebilirsiniz. Bilmiyorsanız Bir renk seçin bağlantısına tıklayıp açılan renk seçiciden istediğiniz rengi seçebilirsiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:92
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "Siteniz için özel bir başlık görseli belirleyebilirsiniz. Dosyayı yükleyip kırpın ve yeni başlık hemen yayına girecektir."
#: wp-admin/edit-tags.php:200
msgid "Slug - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Kısa isim - “Kısa isim” isimlerin web adresleriyle uyumlu halleridir. Genellikle tamamı küçük harflerden oluşur ve sadece harfler, rakamlar ve noktalama işaretleri içerir."
#: wp-admin/edit.php:179
msgid "Managing Pages is very similar to managing Posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Sayfaları yönetmek, yazıları yönetmeye çok benzer ve ekranlar aynı şekilde özelleştirilebilir."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181
msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet."
msgstr "Ayrıca Press This aparatı ile de yazılar oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Eklenti etkinleştirme sırasında %d karakter uzunluğunda beklenmeyen çıktı oluşturdu. Eğer “başlıklar daha önce gönderildi” (“headers already sent”) mesajı, beslemelerde problemler ya da diğer problemlerle karşılaşırsanız bu eklentiyi etkisizleştirmeyi ya da kaldırmayı deneyin."
#: wp-admin/users.php:25
msgid "You can customize the display of information on this screen as you can on other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters."
msgstr "Diğer ekranlarda olduğu gibi bu ekranda da, Ekran seçenekleri sekmesini ve ekran filtrelerini kullanarak, görüntülenen bilgileri özelleştirebilrsiniz."
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "İşiniz bittiğinde bu ekranın altında yer alan Kullanıcı ekle tuşuna basmayı unutmayınız."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things."
msgstr "Parolanızı değiştirmek, klavye kısayollarını açmak, WordPress yönetim ekranlarındaki renk şemasını değiştirmek ve WSYIWYG (görsel) editörü kapatmak vb bir çok şey yapabilirsiniz."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Kullanıcı adınız değiştirilemez, ama diğer alanları kullanarak gerçek adınızı ya da takma isminizi girebilirsiniz ve yazılarda istediğinizi görüntüleyebilirsiniz."
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Gerekli alanlar belirtilmiştir, gerisi seçime bağlıdır. Profil bilgileri sadece temanız uygun şekilde yapılandırıldıysa gösterilir."
#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "İşiniz bittiğinde profili güncelle tuşuna basmayı unutmayınız."
#: wp-admin/user-new.php:140
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "Editörler yazı yayınlayabilir, yazıları yönetebilir ve diğer kişilerin yazılarını da yönetebilirler vb."
#: wp-admin/user-new.php:143
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc."
msgstr "Aboneler yorumları okuyabilir, yorum yapabilir, haberleri alabilir vb."
#: wp-admin/user-new.php:137
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If you’re not sure which role to assign, you can use the link below to review the different roles and their capabilities. Here is a basic overview of roles:"
msgstr "Sitenize yeni kullanıcı eklemek için bu ekrandaki formu doldurun. Eğer hangi rolü ekleyeceğinizden emin değilseniz aşağıdaki bağlantıyı kullanarak roller ve rollerin becerileri hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz. Roller hakkında basit bir özet:"
#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "You must assign a password to the new user, but don’t worry; when they log in for the first time they will be prompted to change it. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Yeni kullanıcı için bir parola atamalısınız, ama merak etmeyin, ilk kez giriş yaptıklarında değiştirmeleri için uyarılacaklar. Ne var ki kullanıcı adı, değiştirilemez."
#: wp-admin/custom-background.php:272
msgid "Background Repeat"
msgstr "Arka plan tekrarı"
#: wp-admin/comment.php:49
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Durum kutusunu kullanarak bu ekrandan yorumları kontrol edebilirsiniz, aynı yerden ayrıca yorumun zaman bilgisini de değiştirebilirsiniz."
#: wp-admin/comment.php:48
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Eğer gerekirse bir yorumdaki bilgileri değiştirebilirsiniz. Bu genellikle bir yorumcu imla hatası vb bir hata yaptığında çok yardımcı olur."
#: wp-admin/custom-background.php:282
msgid "Background Attachment"
msgstr "Arka plan eki"
#: wp-admin/nav-menus.php:554
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "Otomatik olarak ilk seviye sayfaları ekle"
#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Menü ismini buraya girin"
#: wp-admin/options-privacy.php:19
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the second option here. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Sitenizin arama motoru örümcekleri tarafından taranmasına, ping servisleri tarafından kullanılmasına siz karar verirsiniz. Eğer bu servislerin sitenizi pas geçmesini isterseniz buradaki ikinci seçeneği seçin. Yine de gizliliğiniz tam olarak sağlanmadı, unutmayın ki siteniz webde hala görünür durumda."
#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your files in your installation’s directory."
msgstr "Yükleme seçenekleri size yükleme alanında dosyalarınızı saklamak için klasör ve yol seçenekleri sunar."
#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "Ayrıca RSS beslemelerinizdeki içeriğin nasıl görüneceğini de kontrol edebilirsiniz, en fazla gösterilecek yazı sayısı, tam metin mi özet mi gösterileceği ve karakter seti gibi."
#: wp-admin/options-permalink.php:19
msgid "This screen provides some common options for your default permalinks URL structure."
msgstr "Bu ekran varsayılan kalıcı bağlantı adres yapısı ile ilgili genel seçenekleri sağlar."
#: wp-admin/options-general.php:67
msgid "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Yeni ayarların devreye girmesi için sayfanın altında yer alan ayarları kaydet tuşuna basmayı unutmayın."
#: wp-admin/options-writing.php:19
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within these administration screens, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links below."
msgstr "İçeriğinizi bir çok şekilde gönderebilirsiniz: bu ekran tüm bu yöntemler için ayarları içerir. Üst alan yönetim ekranlarındaki düzenleyiciyi kontrol eder, geri kalan ise harici yayınlama yöntemlerini kontrol eder. Bu yöntemler hakkında daha fazla bilgi için aşağıdaki belge bağlantılarını kullanın."
#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC demek Koordine Evrensel Zaman demektir."
#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Bu ekrandaki alanlar sitenizin bazı basit ayarlarını belirler."
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Bu ekran içeriğinizin görünümü etkileyen ayarları içerir."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to being registered by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site administrator."
msgstr "Eğer site yöneticisi yerine, kullanıcıların kendilerinin kayıt olabilmelerine olanak sağlamak istiyorsanız, üyelik kutusunu işaretleyin. üyelikleri site yöneticisi tarafından ya da kendileri tarafından oluşturulduğunda tüm yeni kullanıcılara varsayılan bir rol atanabilir."
#: wp-admin/options-discussion.php:20 wp-admin/options-privacy.php:21
#: wp-admin/options-media.php:22 wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/options-reading.php:48 wp-admin/options-permalink.php:24
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Yeni ayarların etkin olabilmesi için sayfanın altında yer alan değişiklikleri kaydet tuşuna basmalısınız."
#: wp-admin/options-discussion.php:19
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation link below to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Sayfalarınıza/yazılarınıza yapılmış yorumların görüntülenmesi ve kontrol edilmesi ile ilgili bir çok seçeneğe bu ekrandan ulaşabilirsiniz. Hatta o kadar çok ki, bu ekrana sığmıyorlar bile! :) Aşağıdaki belgeyi okuyarak hangi ayarın ne yaptığı ile ilgili bilgi alabilirsiniz."
#: wp-admin/options-general.php:64
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "WordPress adresi ve site adresi aynı da olabilir (ornek.com), farklı da, örneğin WordPress çekirdek dosyaları kök klasör yerine (ornek.com/wordpress) gibi bir alt klasörde de yer alabilir."
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Bağlantı adı, web adresi ve açıklama alanları sabit konumluyken diğerlerinin konumları sürükle bırak yapılarak değiştirilebilir. Ayrıca ekran seçenekleri sekmesinde kullanmadığınız kutuları gizleyebilir ya da başlık çubuğundaki kutuya tıklayarak küçültebilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:164
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Siteniz güncellenirken bakım moduna alınacaktır. Güncelleme bittiğinde normale dönecektir."
#: wp-admin/update-core.php:184
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Tüm eklentileriniz güncel."
#: wp-admin/update-core.php:144
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "WordPress’in en son sürümünü kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/update-core.php:260
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Tüm temalarınız güncel."
#: wp-admin/update-core.php:152
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "WordPress’in güncellenmiş bir sürümü mevcut."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:172
msgid "Original: %s"
msgstr "Orijinal: %s"
#: wp-admin/plugin-editor.php:138
msgid "Function Name…"
msgstr "Fonksiyon ismi…"
#: wp-admin/import.php:113
msgid "Activate importer"
msgstr "Aktarıcıyı etkinleştir"
#: wp-admin/edit-link-form.php:43
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "Her bir kutuya bilgiler girerek bu ekrandaki bağlantıları ekleyebilir ya da düzenleyebilirsiniz. Sadece bağlantıların web adresleri ve (sitenizde gözükecek olan) isimleri gerekli alanlardır."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1290
msgid "Return to Importers"
msgstr "Aktarıcılara geri dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "Eklentiyi etkinleştir ve aktarıyıcı çalıştır"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "%2$s için %1$s cevap"
#: wp-admin/tools.php:48
msgid "Use this to convert categories to tags or tags to categories."
msgstr "Kategorileri etiketlere ya da etiketleri kategorilere dönüştürmek için bunu kullanın."
#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter."
msgstr "Kategoriler seçime bağlı kategoriden etikete dönüştürme kullanılarak dönüştürülebilirler."
#: wp-admin/edit-tags.php:282
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter"
msgstr "Etiketler seçime bağlı etiketten kategoriye dönüştürme kullanılarak dönüştürülebilirler."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:709
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Ana sayfa: %s"
#: wp-admin/import.php:56
msgid "ERROR:"
msgstr "HATA:"
#: wp-admin/import.php:56
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "%s içeri aktarıcısı geçersiz ya da yüklü değil."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:129
msgid "Page Attributes"
msgstr "Sayfa özellikleri"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:581
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Yardım mı lazım? Ekranınızın sağ üst köşesindeki yardım sekmesini kullanın."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. The Page editor mostly works the same Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "Bir sayfa oluşturmak, yazı oluşturmaya çok benzer ve ekranlar yine sürükle bırak yapılarak, ekran seçenekleri sekmesinden ve kutuları küçültüp büyüterek özelleştirilebilir. Sayda düzenleyici hemen hemen aynı yazı düzenleyici gibi çalışır, sadece ufak tefek sayfa oluşturmaya özel özellikler olabilir:"
#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in previous versions due to the fact that Google has discontinued support for it."
msgstr "Not: Turbo/Gears, Google projeye devam etmediği için artık bu sayfa öne çıkarılmayacaktır."
#: wp-admin/import.php:20
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Bu ekran blog uygulamaları/içerik yönetim platformlarından içeri veri aktaran eklentileri listeler. İçeri aktarmak istediğiniz platformu seçin ve açılan pencerede şimdi yükle tuşuna basın. Eğer platformunuz yüklü değilse, bağlantıya tıklayarak eklenti dizininde platformunuza uygun içeri aktarıcı bir eklenti var mı arayın."
#: wp-admin/export.php:43
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "WXR dosyaları bir kere oluşturulduğunda başka WordPress sitelerinde ya da bu formatı kullanabilen diğer platformlarda içeri aktarmak için kullanılabilir."
#: wp-admin/import.php:21
msgid "In previous versions of WordPress, all the importers were built-in, but they have been turned into plugins as of version 3.0 since most people only use them once or infrequently."
msgstr "Daha önce WordPress sürümlerinde tüm aktarıcılar dahiliydi, fakat çoğu insan yalnızca bir kere ya da çok az kullandıkları için 3.0 sürümünden itibaren eklenti haline getirildiler."
#: wp-admin/link-manager.php:46
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Ekran seçenekleri sekmesini kullanarak ve/veya bağlantılar tablosunun üzerindeki açılır filtre menüsü ile bu ekranı özelleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "Üst sağ taraftan düzenlemek istediğiniz eklentiyi seçin ve seç tuşuna basın. Düzenleyicide açıp değişiklik yapmak için herhangi bir dosya ismine bir kez tıklayın. İşiniz bittiğinde yaptığınız değişiklikleri kaydetmeyi (Dosyayı güncelle) unutmayın."
#: wp-admin/plugins.php:333
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "Çoğu zaman eklentiler WordPress çekirdeği ile kardeş kardeş geçinirler. Yine de kimi zaman eklentiler, diğer eklentiler ile çakışabilir ve uyum sorunları ortaya çıkabilir. Eğer sitenizde garip sorunlarla karşılaşırsanız, sorun bu olabilir. Tüm eklentilerinizi etkisizleştirip, çeşitli kombinasyonlarda etkinleştirip, sorun çıkartan eklentiyi izole etmeyi deneyebilirsiniz."
#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Başka bir yerden indirmiş olduğunuz bir eklentiyi yüklemek isterseniz sol üst köşede yer alan yükleye basın. Bir .zip paketi yüklemeniz istenecektir, yükledikten sonra yeni eklentinizi etkinleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/plugin-install.php:47
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Eğer nelerin uygun olduğu hakkında bir fikir sahibi olmak isterseniz, ekranın sol üst köşesinde yer alan öne çıkarılanlar, en çok tutulanlar, yeniler ve yeni güncellenmiş eklentiler bağlantılarını kullanabilirsiniz. Bu alanlar düzenli olarak dönüşürler."
#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "Ekranın üstünde aktif temanızı görebilirsiniz. Altında da şu an yüklü olan, kullanımda olmayan diğer temalar vardır. Önizleme tuşuna basarak temanın sitenizde nasıl gözükeceğini görüntüleyebilirsiniz. Tema değiştirmek için etkinleştir bağlantısına tıklayın."
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "WordPress kurulumu ile beraber gelen varsayılan tema haricinde diğer temalar üçüncü partiler tarafından geliştirilmektedirler."
#: wp-admin/theme-editor.php:25
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP dosyaları için ilgili dosyada tanınmış olan fonksiyonlar için açılır menüden belgeleri kullanabilirsiniz. Referans sizi ilgili fonksiyon hakkında bilgi içeren bir referans sayfaya yönlendirecektir."
#: wp-admin/widgets.php:40
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "Bileşenler birden çok kez kullanılabilirler. Her bileşene başlık verebilir, sitenizde görüntüleyebilirsiniz ama gerekli de değildir."
#: wp-admin/widgets.php:41
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Ekran seçeneklerinden erişilebilirlik modunu açmanız, sürükle bırak yerine ekle ve düzenle tuşlarını kullanmanıza olanak sağlar."
#: wp-admin/theme-editor.php:23
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Tema düzenleyici ile temanızı oluşturan CSS ve PHP dosyalarını düzenleyebilirsiniz."
#: wp-admin/theme-editor.php:24
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Açılır menüden bir tema seçip seç tuşuna basarak başlayın. Tüm şablon dosyalarından oluşan bir liste açılacaktır. Herhangi bir dosya ismine basarsanız büyük düzenleme alanında açılacaktır."
#: wp-admin/widgets.php:37
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Bileşenler, temanız tarafından sağlanan, bileşen alanlarına (genellikle yan sütunlar) yerleştirilen bağımsız bölümlerdir. Yan sütununuzu/bileşen alanınızı doldurmak için, bileşenleri başlıklarından tutup belirtilen alan bırakın. Varsayılan olarak ilk bileşen alanı genişletilmiştir. Diğer bileşen alanlarının başlıklarına tıklayarak genişletip içlerini doldurabilirsiniz."
#: wp-admin/theme-install.php:48
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Temaları anahtar kelimelere, yazarlarına ya da etiketlere göre ve hatta özellik filtresi ile arayabilirsiniz. Alternatif olarak öne çıkarılan, yeni ve güncellenmişlere de göz atabilirsiniz. Bir tema bulduğunuzda yükleyebilir ya da ön izleme yapabilirsiniz."
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "Öneri: Şu an kullanmakta olduğunuz temayı düzenlerken sitenizin bozulabileceğini de göz önünde bulundurun."
#: wp-admin/theme-editor.php:26
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Düzenlemelerinizi yaptıktan sonra, dosyayı güncelle tuşuna basın."
#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "You can create custom menus for your site. These menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "Siteniz için özel menüler oluşturabilirsiniz. Bu menüler sayfalara, kategorilere ya da diğer içerik tiplerine özel bağlantılar içerebilir (Ekran seçenekleri sekmesinden hangilerinin görüntüleneceğini seçin). Bir çok özelliğini değiştirebildiğiniz gibi dolaşım için farklı bir isim de belirtebilirsiniz. Bir çok menü oluşturabilirsiniz. Eğer temanız birden çok menüyü destekliyorsa, her özel menüyü ilgili menü alanıyla eşleştirin. Ayrıca özel menüleri, özel menü bileşeni ile de kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:560
msgid "(no parent)"
msgstr "(ebeveyn yok)"
#: wp-admin/edit.php:180
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a Page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple Pages at once."
msgstr "Bir çok sayfa için benzer eylemleri yapabilirsiniz, filtre kullanarak listeyi daraltmak, fare imleci ile üzerinde gezdiğinizde ortaya çıkan eylem bağlantılarını kullanarak eylemde bulunma ya da meta bilgilerini topluca değiştirmek gibi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:190
msgid "Template - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "Şablon - Bazı temalar ek özellikleri ya da özel yerleşimlere sahip belirli sayfalar için özel şablonlara sahip olabilir. Eğer varsa bunları açılır menüde göreceksiniz."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
msgid "Parent - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "Ebeveyn - Sayfalarınızı hiyerarşik olarak düzenleyebilirsiniz. Örneğin altında “Hayat hikayem” ve “Köpeğim” şeklinde iki sayfaya sahip bir “Hakkında” sayfanız olabilir. Alt alta kaç seviye oluşturacağınız konusunda limitsizsiniz."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1087
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Tüm güncellemeler tamamlandı."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1062
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "Özel menünüzü oluşturmak için soldaki kutulardan menü elemanlarını seçin (sayfalar, kategoriler, bağlantılar)."
#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Bu ekranda yeni bir etiket eklerken şu alanları doldurun:"
#: wp-admin/edit-tags.php:177
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings."
msgstr "Kategorileri kullanarak sitenizi bölümlendirebilir ve ilişkili yazıları gruplayabilirsiniz. Yazma ayarlarından değiştirene kadar varsayılan kategori “Genel” kategorisidir."
#: wp-admin/edit-tags.php:181
msgid "You can assign keywords to your posts using Post Tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "Yazı etiketlerini kullanarak yazılarınıza anahtar kelimeler ekleyebilirsiniz. Kategorilerden farklı olarak, etiketlerin hiyerarşisi yoktur, yani bir etiketin bir diğeriyle ilişkisi yoktur."
#: wp-admin/edit-tags.php:186
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Kategoriler ve etiketler arasındaki fark nedir? Normalde etiketler yazınız hakkında önemli bilgiler içeren, diğer yazılarda tekrarlama ihtimali olan anahtar kelimelerdir (isimler, konular vb.). Bunun yanında kategoriler önceden belirlenmiş bölümlerdir. Eğer sitenizi bir kitap gibi düşünürseniz, kategoriler kitabın içindekiler bölümü gibi, etiketler ise kitabın indeks bölümü gibidir."
#: wp-admin/edit-tags.php:208
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Ekran seçenekleri sekmesinden kaç adet eleman gözükeceği ve tablodaki hangi sütunların gösterilip gizleneceği gibi ayarlar yaparak bu ekranın görünümünü değiştirebilirsiniz."
#: wp-admin/edit-tags.php:206
msgid "Description - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "Açıklama - Açıklama varsayılan olarak gerekli değildir, yine de bazı temalar açıklamayı görüntüleyebilir."
#: wp-admin/edit-tags.php:203
msgid "Parent - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "Ebeveyn - Kategoriler, etiketlerin tersine, hiyerarşik olabilir. Jazz diye bir kategoriniz ve bunun altında Bebop ve Big Band adında alt kategorileriniz olabilir. Tamamen seçime bağlı. Bir alt kategori oluşturmak için Ebeveyn açılır menüsünden bir kategori seçin yeter."
#: wp-admin/edit-tags.php:196
msgid "Name - The name is how it appears on your site."
msgstr "İsim - İsmin sitenizde nasıl gözükeceğidir."
#: wp-admin/edit-tags.php:189
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Yeni bir kategori eklerken şu alanları doldurmalısınız:"
#: wp-admin/upload.php:152
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Eğer bir ortam dosyası hiç bir dosyaya eklenmemişse, Eklenen sütununda görebilirsiniz. Dosyayı ekle tuşuna basarak yazılarda arama yapıp, ekleme yapabileceğiniz ufak bir pencere açabilirsiniz."
#: wp-admin/upload.php:150
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "Ekranın tepesinde bulunan dosya tipi/durum filtrelerini kullanarak listeyi daraltabilirsiniz. Ayrıca ortam tablosunun altında yer alan açılır menü yardımı ile tarihe göre de listeyi daraltabilirsiniz."
#: wp-admin/media-upload.php:65
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share."
msgstr "Buradan bir yazı oluşturmadan direkt olarak ortam dosyalarını yükleyebilirsiniz. Bu size daha sonra bir yazıda ya da sayfada kullanmak üzere ya da paylaşabilmeniz için bir dosyaya bağlantı oluşturabilmeniz için dosya yükleme imkanı sağlar."
#: wp-admin/link-manager.php:45
msgid "Links may be separated into categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "Bağlantılar kategorilere ayrılabilir; bunlar yazılarınızda kullandığınız kategorilerden farklıdır."
#: wp-admin/custom-header.php:434
msgid "Header Image"
msgstr "Başlık görseli"
#: wp-admin/custom-header.php:485
msgid "Default Images"
msgstr "Varsayılan görseller"
#: wp-admin/custom-header.php:630
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Başlık görselini kırp"
#: wp-admin/link-manager.php:48 wp-admin/user-new.php:148 wp-admin/index.php:47
#: wp-admin/edit-link-form.php:46 wp-admin/options-general.php:68
#: wp-admin/themes.php:45 wp-admin/media.php:75 wp-admin/custom-header.php:95
#: wp-admin/options-discussion.php:21 wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/plugin-install.php:49 wp-admin/options-privacy.php:22
#: wp-admin/theme-editor.php:31 wp-admin/tools.php:18
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:182 wp-admin/edit-form-advanced.php:192
#: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/edit-comments.php:126
#: wp-admin/import.php:22 wp-admin/custom-background.php:87
#: wp-admin/options-media.php:23 wp-admin/edit.php:172 wp-admin/edit.php:181
#: wp-admin/upload.php:153 wp-admin/export.php:44 wp-admin/theme-install.php:50
#: wp-admin/users.php:27 wp-admin/options-writing.php:21
#: wp-admin/update-core.php:405 wp-admin/options-reading.php:49
#: wp-admin/options-permalink.php:25 wp-admin/user-edit.php:46
#: wp-admin/widgets.php:44 wp-admin/plugins.php:335 wp-admin/edit-tags.php:209
#: wp-admin/media-upload.php:67 wp-admin/nav-menus.php:455
msgid "For more information:"
msgstr "Daha fazla bilgi için:"
#: wp-admin/custom-header.php:488
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers."
msgstr "Eğer kendi görselinizi yüklemek istemezseniz şu havalı başlıklardan birini kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:503
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bu işlem başlık görselini kaldıracaktır. Yaptığınız değişiklikleri geri alamayacaksınız."
#: wp-admin/edit-tags.php:179
msgid "You can create groups of links by using link categories. Link category names must be unique and link categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Bağlantı kategorilerini kullanarak bağlantı grupları oluşturabilirsiniz. Bağlantı kategorileri isimleri eşsiz olmalıdır ve yazılarınızda kullandığınız kategorilerden ayrı olmalıdır."
#: wp-admin/custom-header.php:463
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Varsayılan görsel yerine, sitenin tepesinde görünmesi için özel bir başlık görseli yükleyebilirsiniz. Bir sonraki ekranda görseli kırpabileceksiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:504
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Başlık görselini kaldır"
#: wp-admin/custom-header.php:511
msgid "Reset Image"
msgstr "Görseli sıfırla"
#: wp-admin/custom-header.php:513
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bu orijinal başlık görselini geri yükleyecektir. Hiç bir özelleştirmeyi geri yükleyemeyeceksiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:514
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Orijinal başlık görselini geri yükle"
#: wp-admin/custom-header.php:522
msgid "Header Text"
msgstr "Başlık metni"
#: wp-admin/custom-header.php:526
msgid "Display Text"
msgstr "Görünüm metni"
#: wp-admin/custom-header.php:537
msgid "Text Color"
msgstr "Metin rengi"
#: wp-admin/custom-header.php:541
msgid "If you want to hide header text, add #blank as text color."
msgstr "Eğer başlık metnini gizlemek istiyorsanız yazı rengi olarak #blank girin."
#: wp-admin/custom-header.php:550
msgid "Reset Text Color"
msgstr "Metin rengini sıfırlayın"
#: wp-admin/custom-header.php:552
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bu orijinal başlık metnini geri yükleyecektir. Hiç bir özelleştirmeyi geri yükleyemeyeceksiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:553
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "Orijinal başlık metnini geri yükle"
#: wp-admin/custom-header.php:586
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Görsel yükleme hatası"
#: wp-admin/custom-header.php:634
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "Görselin belirli bir kısmını seçmek için JavaScript’e ihtiyacınız var."
#: wp-admin/edit-comments.php:121
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Sarı satır, sizin kontrolünüzü bekliyor anlamına gelmektedir."
#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "Yazar sütununda, yazarın ismine ek olarak, e-posta adres, blog adres ve yorumcunun IP adresi gösterilir. Bu bağlantıya tıklamak, ilgili IP adresinden yapılan tüm yorumları gösterir."
#: wp-admin/edit-comments.php:120
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage Posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Sitenizdeki yorumları aynı yazıları ya da diğer içeriği yönettiğiniz gibi yönetebilirsiniz. Bu ekran da diğer yönetim ekranları gibi özelleştirilebilirdir ve toplu işlemleri ya da elemanların üzerine geldiğinizde ortaya çıkan eylem bağlantılarını kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/edit-comments.php:125
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link below to learn more."
msgstr "Bir çok insan yorumları daha hızlı yönetebilmek için klavye kısayollarını kullanıyorlar. Aşağıdaki bağlantıyı kullanarak daha fazlasını öğrenebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
msgid "Edit this item"
msgstr "Bu elemanı düzenle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Bu elemanı yerinde düzenle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:548
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Bu elemanı çöpten geri yükle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:550
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Bu elemanı çöpe taşı"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:552
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Bu elemanı kalıcı olarak sil"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
msgid "Allow comments."
msgstr "Yorumlara izin ver."
#: wp-admin/import.php:32
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "LiveJournal API’sini kullanarak LiveJournal’dan yazıları içeri aktarmak için LiveJournal aktarıcısını yükleyin."
#: wp-admin/includes/media.php:1458
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "Üzgünüm, depolama alanınızı tamamen doldurmuşsunuz (%s MB)."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:464 wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar."
msgstr "Mevcut tema menüleri desteklemiyor, ama “Özel menü” bileşenini kullanarak, temanın yan sütunlarına oluşturduğunuz menüleri ekleyebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1199
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1230
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "WordPress güncellemelerine geri dön"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176
msgid "Publish - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "Yayınlama - Yayınlama kutusunda yazılarınızı yayınlama ile ilgili ayarları yapabilirsiniz. Durum, görünürlük ve Yayınla (hemen) için düzenle bağlantısını kullanarak daha fazla seçenek açabilrsiniz. Görünürlük ile bir yazıyı parola korumalı yapabilir ya da sürekli olarak ilk sırada yer almasını (yapışkan yazı) sağlayabilirsiniz. Yayınla (hemen) ile bir yazıyı isterseniz gelecekteki bir tarihe zamanlayabilir, isterseniz geçmişte bir tarihte yayınlamış gibi gösterebilirsiniz."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:178
msgid "Featured Image - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "Öne çıkarılmış görsel - Bu size görseli yazıya eklemeden yazıyla ilişkilendirebilmenize olanak sağlar. Bu genellikle temanız öne çıkarılmış görselleri destekliyorsa ya da ana sayfada küçük resim ya da özel başlık vb. kullanıyorsa işe yarar."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
msgid "Title - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "Başlık - Yazınız için bir başlık girin. Başlık girdikten sonra aşağıda kalıcı bağlantıyı göreceksiniz, ki isterseniz değiştirebilirsiniz de."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:180
msgid "Discussion - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "Tartışma - Yorumları ve bildirimleri açıp kapatabilir ve yazılarda yorumlar varsa burada görüp kontrol edebilirsiniz."
#: wp-admin/edit.php:162
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Yazıların üstünde yer alan açılır menü yardımıyla sadece belirli bir kategorideki yazıları ya da belirli bir aya ait yazıları gösterecek şekilde listeyi düzenleyebilirsiniz. Seçiminizi yaptıktan sonra Filtrele tuşuna basın. Ayrıca yazı listesinde yer alan yazar, kategori ya da etiketlere tıklayarak da listeyi düzenleyebilirsiniz."
#: wp-admin/edit.php:161
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "Yazıları basit bir başlık listesi ile ya da özet görünümüyle görüntüleyebilirsiniz. Listenin üst sağında yer alan ikonlar yardımıyla tercih ettiğiniz görüntüyü seçin."
#: wp-admin/edit.php:159
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Ekran seçenekleri sekmesi yardımıyla istediğiniz sütunları gösterebilir/gizleyebilir ya da bir sayfada kaç adet yazı listeleneceğini belirleyebilirsiniz."
#: wp-admin/edit.php:160
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "Sol üstte yer alan Tümü, Yayındakiler, Taslaklar ve Çöp yazılar filtrelerini kullanarak yazılarınızı listeleyebilirsiniz. Varsayılan ayar tüm yazılardır."
#: wp-admin/edit.php:157
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Bu ekranın görüntüsünü bir kaç değişik yolla özelleştirebilirsiniz:"
#: wp-admin/edit.php:164
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Bir satır üzerinde fare imleci ile gezdiğinizde yazıyı yönetebileceğiniz eylem bağlantıları ortaya çıkar. Şu eylemleri yapabilirsiniz:"
#: wp-admin/edit.php:171
msgid "You can also edit multiple posts at once. Select the posts you want to edit using the checkboxes, select Edit from the Bulk Actions menu and click Apply. You will be able to change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Ayrıca bir çok yazıyı aynı anda düzenleyebilirsiniz. Düzenlemek istediğiniz yazıları kutucuklar yardımıyla seçin, toplu işlemler menüsünden düzenle seçeneğini seçin ve uygula tuşuna basın. Böylece tüm yazılar için bir kerede meta bilgilerini (kategoriler, yazar vb.) değiştirebilirsiniz. Bir yazıyı gruptan çıkarmak için Toplu işlem alanında isminin yanında yer alan x’e basın."
#: wp-admin/edit.php:169
msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
msgstr "Ön izleme size, taslak yazılarınızı yayınladığınızda nasıl görüntüleneceğini gösterir. Görüntüle tuşu sizi canlı sitenizde yazıyı görüntüleyecektir. Yazınızın durumuna göre uygun bağlantı adresi görüntülenecektir."
#: wp-admin/edit.php:168
msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "Çöp, yazınızı bu listeden çıkartıp çöpe taşıyacaktır, oradan da kalıcı olarak silebilirsiniz."
#: wp-admin/edit.php:167
msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "Hızlı düzenle bu ekranı terk etmeden yazınızın meta bilgilerine kolayca ulaşıp düzenleyebilmenize olanak sağlar."
#: wp-admin/edit.php:166
msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "Düzenle sizi yazıyı düzenleyebileceğiniz ekrana götürür. Bu ekrana yazının başlığına tıklayarak da ulaşabilirsiniz."
#: wp-includes/default-widgets.php:1057 wp-admin/includes/theme.php:304
msgid "Custom Menu"
msgstr "Özel menü"
#: wp-includes/default-widgets.php:1056
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "Bu bileşeni kullanarak özelleştirilmiş menülerinizden birini bileşen olarak ekleyin."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:473
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Temanız %s menü destekliyor. Kullanmak istediğiniz menüyü seçin"
#: wp-admin/update-core.php:402
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification. It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "Bu ekran WordPress’in en son sürümüne güncelleme yapabilmenize, temalarınızı ve eklentilerinizi WordPress.org deposundan güncelleyebilmenizi sağlar. Yeni güncellemeler olduğunda, menünün sol tarafında bir baloncuk içinde kaç güncelleme olduğu bildirilecektir. Güvenlik gereği WordPress kurulumunuzu en güncel durumda tutmanız çok önemlidir. Bir sayı gördüğünüzde vakit ayırıp güncelleme yapın, ki zaten çok kolay bir süreçtir."
#: wp-admin/index.php:41
msgid "Incoming Links - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "Gelen bağlantılar - Google Blog araması ile bulunan, sitenize gelen bağlantıları gösterir."
#: wp-admin/index.php:42
msgid "QuickPress - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "QuickPress - Yeni bir yazı oluşturmanıza ve isterseniz yayınlamanıza ya da isterseniz taslak olarak kaydetmenize olanak sağlar."
#: wp-admin/index.php:43
msgid "Recent Drafts - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started."
msgstr "En son taslaklar - Başlamış olduğunuz en yeni 5 taslak için bağlantılar gösterir."
#: wp-admin/index.php:39
msgid "Right Now - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "Şu anda - Sitenizin içeriği ile ilgili özet bilgiler sunar ve hangi WordPress versiyonunu kullandığınızı, kullandığınız temayı tanımlar."
#: wp-admin/index.php:40
msgid "Recent Comments - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "En son yorumlar - Yazılarınızdaki en son yapılmış yorumları (ayarlanabilir, en fazla 30 tane) gösterir ve kontrol etmenize olanak sağlar."
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Temanız menüleri ya da bileşenleri desteklemiyor."
#: wp-includes/script-loader.php:238 wp-admin/async-upload.php:56
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "Bir hata yüzünden “%s” dosya yükleyemedi"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:469
msgid "Post published. View post | Edit post"
msgstr "Yazı yayınlandı. Yazıyı görüntüle | Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:473
msgid "Draft saved. Preview post | Edit post"
msgstr "Taslak kaydedildi. Önizleme | Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/tools.php:47 wp-admin/import.php:31
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Kategori ve Etiket Dönüştürücü"
#: wp-admin/import.php:31
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Kategori/etiket dönüştürücüsünü yükleyerek, seçime bağlı olarak kategorileri etiketlere ya da etiketleri kategorilere dönüştürebilirsiniz."
#: wp-includes/pluggable.php:1055
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni geri bildirim"
#: wp-includes/pluggable.php:1141
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir geri bildirim onayınızı bekliyor."
#: wp-includes/pluggable.php:1148
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir yorum onayınızı bekliyor."
#: wp-includes/pluggable.php:1046
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni geri izleme"
#: wp-includes/pluggable.php:1035
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni yorum"
#: wp-admin/user-edit.php:322
msgid "There is a pending change of your e-mail to %1$s. Cancel"
msgstr "E-posta adresinizin değişimi için bekliyor: %1$s. İptal"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:640
msgid "Most Recent"
msgstr "En taze"
#: wp-admin/export.php:151 wp-admin/export.php:183
msgid "End Date"
msgstr "Bitiş tarihi"
#: wp-admin/export.php:147 wp-admin/export.php:179
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç tarihi"
#: wp-includes/taxonomy.php:1987
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "Belirtilen isimde bir terim zaten var."
#: wp-admin/custom-background.php:273
msgid "No Repeat"
msgstr "Tekrar yok"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "XHTML arkadaş ağı"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid XHTML"
msgstr "Geçerli XHTML"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s ve %2$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives."
msgstr "Şu an %2$s blog arşivini geziyorsunuz."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for %3$s."
msgstr "Şu an %3$s için %2$s blog arşivini geziyorsunuz."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Yorumlar kapalı."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the year %3$s."
msgstr "Şu an %3$s yılı için %2$s blog arşivini geziyorsunuz."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as %2$s."
msgstr "%2$s olarak giriş yapılmış."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as %2$s. Log out »"
msgstr "%2$s olarak giriş yapılmış. Çıkış »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "Yorumu Gönder"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s %2$s ile güçlendirilmiştir"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "Yorumunuz"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "Söyle!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "Bu pencereyi kapat."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Üzgünüz, kriterlerinize uygun yazı yok."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "WordPress ile güçlendirilmiştir."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "Bu hesaptan çıkış yap."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out »"
msgstr "Çıkış »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "E-posta (yayımlanmayacak)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "XHTML: You can use these tags: %s"
msgstr "XHTML: Şu etiketleri kullanabilirsiniz: %s"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the %2$s blog archives for ‘%3$s’. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "%2$s blog arşivlerinde ‘%3$s’ araması yaptınız. Eğer hiç bir şey bulamadıysanız aşağıdaki bağlantıları deneyebilirsiniz."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, j F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the day %3$s."
msgstr "Şu an %3$s günü için %2$s blog arşivini geziyorsunuz."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "%s kategorisi için blog arşivini geziyorsunuz."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d sorgu. %s saniye."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Yorumlar (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Girdiler (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: %s"
msgstr "Satırlar ve paragraflar otomatik kesilir, e-posta adresi gösterilmez, HTML destekleniyor: %s"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Bu yazı parola korumalı. Yorumları görmek için parolayı girin."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Bu sayfa XHTML 1.0 Transitional standardında."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Üzgünüz, yorum formu şimdilik kapalı."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s için yorumlar"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "RSS feed for comments on this post."
msgstr "Bu yazıya yapılan yorumlar için RSS beslemeleri."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The URL to TrackBack this entry is: %s"
msgstr "Bu yazıyı geri izleme için gerekli URL: %s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ %4$s"
msgstr "%1$s tarafından — %2$s @ %4$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Yorum yapın"
#: wp-admin/includes/template.php:1756
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "Ekranda göster"
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Yazıları, sayfaları, yorumları, özel alanları, kategorileri ve etiketleri bir WordPress aktarım dosyasından içe aktarmak için WordPress aktarıcısını yükleyin."
#: wp-admin/import.php:35
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "Bir RSS beslemesinden yazıları içeri aktarmak için RSS aktarıcısını yükleyin."
#: wp-admin/import.php:34
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "OPML formatında bağlantıları içeri aktarmak için blogroll aktarıcısını yükleyin."
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Bir Movable Type ya da TypePad blogundan yazıları ve yorumları içeri aktarmak için Movable Type aktarıcısını yükleyin."
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Bir Blogger blogundan yazıları, yorumları ve kullanıcıları içeri aktarmak için Blogger aktarıcısını yükleyin."
#: wp-admin/import.php:119
msgid "Install importer"
msgstr "İçeri aktarıcıyı yükle"
#: wp-includes/post-template.php:1414
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#: wp-includes/post-template.php:1413
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "Eski"
#: wp-includes/post-template.php:1415
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "Oluşturma tarihi"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "En çok kullanılan etiketler arasından seç"
#: wp-admin/theme-editor.php:198
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Stiller"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
#: wp-admin/includes/media.php:1783
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#: wp-admin/edit-tags.php:355 wp-admin/edit-tag-form.php:63
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: wp-admin/edit-tags.php:340 wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Kısa isim"
#: wp-admin/edit-tags.php:334 wp-admin/edit-tag-form.php:40
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: wp-admin/edit-tags.php:347 wp-admin/edit-tag-form.php:53
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Ebeveyn"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Bekleyen"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "İstenmeyen olarak işaretle"
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "You may use these HTML tags and attributes: %s"
msgstr "Şu HTML etiketlerini ve özelliklerini kullanabilirsiniz: %s"
#: wp-admin/custom-background.php:295
msgid "Color"
msgstr "Renk"
#: wp-admin/custom-background.php:180
msgid "Background Image"
msgstr "Arka plan görseli"
#: wp-admin/custom-background.php:213
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Arka plan görselini kaldır"
#: wp-includes/script-loader.php:223
msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Bu dosya, bu site için belirlenen en yüksek dosya yükleme boyutunu aşıyor."
#: wp-admin/includes/media.php:1544 wp-admin/includes/media.php:1559
msgid "Maximum upload file size: %d%s"
msgstr "En yüksek dosya yükleme boyutu %d%s"
#: wp-admin/edit-comments.php:114 wp-admin/edit-comments.php:139
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "“%s” için yorumlar"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1073
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "%s isimli sınıf mevcut değil."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Gelişmiş menü özelliklerini göster"
#: wp-admin/includes/template.php:1729
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "Ekranda göster"
#: wp-admin/includes/template.php:1722
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "Ekranda göster"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:367
msgid "Theme Locations"
msgstr "Tema konumları"
#: wp-includes/taxonomy.php:398
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
msgid "Search Tags"
msgstr "Etiketlerde Ara"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
msgid "Popular Tags"
msgstr "Popüler Etiketler"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "New Category Name"
msgstr "Yeni kategori ismi"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "New Tag Name"
msgstr "Yeni etiket ismi"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Add New Category"
msgstr "Yeni Kategori Ekle"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Add New Tag"
msgstr "Yeni etiket ekle"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "Update Tag"
msgstr "Etiketi Güncelle"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Parent Category:"
msgstr "Ebeveyn kategori:"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgid "Parent Category"
msgstr "Ebeveyn kategori"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "All Tags"
msgstr "Tüm etiketler"
#: wp-includes/taxonomy.php:397
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
#: wp-includes/taxonomy.php:398
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Post Tag"
msgstr "Yazı etiketi"
#: wp-includes/taxonomy.php:397
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Post Tags"
msgstr "Yazı etiketleri"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:352 wp-admin/press-this.php:545
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:392
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "%2$s bileşen ile %1$s teması"
#: wp-includes/post.php:1160
msgid "Search Pages"
msgstr "Sayfalarda Ara"
#: wp-includes/post.php:1156
msgid "Add New Post"
msgstr "Yeni Yazı Ekle"
#: wp-includes/post.php:1163
msgid "Parent Page:"
msgstr "Ebeveyn sayfa:"
#: wp-includes/post.php:1153
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Yazılar"
#: wp-includes/post.php:1157
msgid "Edit Page"
msgstr "Sayfayı Düzenle"
#: wp-includes/post.php:1160
msgid "Search Posts"
msgstr "Yazılarda Ara"
#: wp-includes/post.php:1156
msgid "Add New Page"
msgstr "Yeni Sayfa Ekle"
#: wp-includes/post.php:1153
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
#: wp-includes/post.php:1154
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
#: wp-includes/post.php:1154
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Yazı"
#: wp-admin/update-core.php:245 wp-admin/update-core.php:295
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "%1$s sürümü kurulu. %2$s sürümüne yükseltin."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:719
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
#: wp-admin/themes.php:64
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings screen to configure them."
msgstr "Yeni tema etkinleştirildi. Bu tema bileşenleri destekliyor, lütfen bileşen ayarlama sayfasına giderek ayarlarını yapınız."
#: wp-login.php:301 wp-admin/includes/user.php:164
msgid "ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "HATA: Bu kullanıcı adı kabul edilmeyen karakterler içerdiği için geçerli değil. Lütfen geçerli bir kullanıcı adı girin."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:358
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "İstenmeyen"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "İstenmeyen değil"
#: wp-includes/comment-template.php:1530
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Gerekli alanlar %s ile işaretlenmişlerdir"
#: wp-admin/custom-background.php:227
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bu işlem arka plan resmini geri getirecektir. Bu işlemden sonra yaptığınız özelleştirmelerin hiçbirini geri getiremezsiniz."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "Lütfen temanıza %1$s şablonu ekleyin."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "%1$s olmayan tema"
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The %s option is deprecated for the family of bloginfo() functions."
msgstr "%s seçeneği bloginfo() fonksiyon ailesi için geçerliliğini yitirmiş."
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the %s option instead."
msgstr "%s seçeneğini kullanın."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:538
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#: wp-admin/nav-menus.php:494
msgid "Add New Menu"
msgstr "Yeni menü ekle"
#: wp-admin/nav-menus.php:587
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "Menünüzü oluşturdutan sonra Menüyü kaydet tuşuna bastığınızdan emin olun."
#: wp-admin/nav-menus.php:586
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "Menü elemanlarını ekledikten sonra, sürükle bırak yaparak istediğiniz şekilde sıralayın. Ayrıca elemanlara tıklayarak daha fazla ayarlama seçeneklerine ulaşabilirsiniz."
#: wp-admin/nav-menus.php:559 wp-admin/nav-menus.php:596
msgid "Create Menu"
msgstr "Menü oluştur"
#: wp-admin/nav-menus.php:585
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "Özel bir menü oluşturmak için bir isim verin ve oluştur tuşuna basın. Daha sonra soldaki sütundan sayfalar, kategoriler ya da özel bağlantıları seçerek menünüzü oluşturun."
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "Blogunuzun WordPress sayfaları"
#: wp-admin/includes/schema.php:684
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Login Here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site.\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Sevgili kullanıcı\n"
"\n"
"Yeni SITE_NAME blogunuz başarıyla kuruldu:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Şimdi yönetici hesabınıza aşağıdaki bilgilerle girebilirsiniz:\n"
"Kullanıcı adı: USERNAME\n"
"Parola: PASSWORD\n"
"Giriş adresi: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Yeni blogunuzu beğeneceğinizi umuyoruz.\n"
"Teşekkürler!\n"
"\n"
"--Takım @ SITE_NAME"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:322
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Yeni WordPress siteniz başarılı bir şekilde kuruldu:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Şimdi yönetici hesabınıza aşağıdaki bilgilerle girebilirsiniz:\n"
"\n"
"Kullanıcı adı: %2$s\n"
"Parola: %3$s\n"
"\n"
"Yeni sitenizi beğeneceğinizi umuyoruz. Teşekkürler!\n"
"\n"
"--WordPress Türkiye Ekibi\n"
"http://www.wordpress-tr.com/\n"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:81
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress Blog"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen or gethostbynamel functions. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements."
msgstr "Web sunucunuz ya da sunucu yöneticiniz PHP fsockopen ya da gethostbynamel fonksiyonlarının kullanımını engellemiş.Bu problem giderilene kadar Akismet düzgün çalışmayacaktır. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1728
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu sitede kullanıcı bilgisine erişmek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1950
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu sitede yazı yazmak için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2116
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2129
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2409
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2427
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2438
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu sitede yazı yayınlamak için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2913
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3104
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Üzgünüz, kategorileri görüntülemek için bu sitede yazıları düzenleme yetkinizin olması gerekiyor."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2105
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2418
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu sitede sayfa yayınlamak için yetkiniz yok."
#: wp-admin/user-edit.php:248 wp-admin/user-edit.php:250
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— Bu blog için hiç rol yok —"
#: wp-app.php:287
msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Bu sitede AtomPub servisleri kullanılabilir değil. Bir yönetici %s bölümünden kullanılabilir duruma getirebilir"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:778
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu sitede yazıları düzenleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:942
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Üzgünüz, kategorileri görüntülemek için bu sitede yazıları düzenleme yetkinizin olması gerekiyor."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1287
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1346
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1372
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1398
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Bu site hakkındaki detaylara erişme yetkiniz yok."
#: wp-admin/tools.php:35 wp-admin/options-writing.php:90
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "Press This kullanarak herhangi bir web sitesinden yazı, görsel ya da video yakalayabilirsiniz. Daha sonra düzenleyip üzerinde çalıştıktan sonra blogunuzda bir yazıda kullanabilirsiniz."
#: wp-includes/default-widgets.php:513
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Sitenizde yazılan en güncel yazılar"
#: wp-includes/default-widgets.php:330
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "Sitenizdeki yazılara ait takvim"
#: wp-includes/default-widgets.php:217
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "Sitenizin yazılarınının aylık arşivi"
#: wp-includes/default-widgets.php:174
msgid "A search form for your site"
msgstr "Blogunuz için bir arama formu"
#: wp-app.php:324 wp-app.php:365
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "Üzgünüz, bu siteye erişmek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/users.php:332
msgid "User removed from this site."
msgstr "Kullanıcı siteden çıkartıldı."
#: wp-includes/pluggable.php:1223
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "%s siteniz için yeni kullanıcı kaydı:"
#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "Site durduruldu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:978
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1100
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1103
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1134
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1137
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Bu sitedeki yorumları kontrol etme yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:813
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Üzgünüz, etiketleri görüntülemek için bu sitede yazıları düzenleme yetkinizin olması gerekiyor."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site Tagline"
msgstr "Site sloganı"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
msgid "Site URL"
msgstr "Site adresi"
#: wp-admin/users.php:264
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Kullanıcıları siteden çıkart"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Bu blogda XML-RPC servisleri kullanılabilir değil. Bir yönetici %s bölümünden kullanılabilir duruma getirebilir"
#: wp-admin/includes/post.php:527
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Bu sitede yazı veya taslak oluşturmanıza izin verilmiyor."
#: wp-admin/includes/plugin.php:404
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Özel site silindi mesajı."
#: wp-admin/includes/plugin.php:406
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Özel site durduruldu mesajı."
#: wp-admin/includes/plugin.php:405
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Özel site pasif mesajı."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary."
msgstr "Geri beslemeler blog sistemleri arasında blogların birbirlerine bağlantı verdiklerini haber veren bir mekanizmadır. Eğer başka bir WordPress sitesine geri bildirim kullanarak bağlantı verirseniz otomatik olarak diğer site haberdar edilecektir, başka bir şey yapmanıza gerek yok."
#: wp-admin/includes/post.php:525
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Bu sitede sayfa oluşturmanıza izin verilmiyor."
#: wp-admin/includes/schema.php:200
msgid "My Site"
msgstr "Benim sitem"
#: wp-admin/install.php:133
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Sitemin Google ve Technorati gibi arama motorlarında görünmesine izin ver."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:337
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Yeni WordPress sitesi"
#: wp-admin/update.php:198 wp-admin/update.php:228
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "Bu siteye tema yüklemek için yeterli yetkiniz yok."
#: wp-admin/update.php:97 wp-admin/update.php:128
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Bu siteye eklenti yüklemek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/update.php:152 wp-admin/update.php:172
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Bu sitenin temalarını güncellemek için yeterli yetkiniz yok."
#: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:69
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Bu sitenin eklentilerini güncellemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-includes/load.php:422
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "İstekte bulunduğunuz site düzgün bir şekilde yüklenmemiş. Lütfen sistem yöneticisi ile iletişime geçin."
#: wp-admin/theme-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Bu siteye tema yüklemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Bu sitede şablonları düzenlemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:41 wp-admin/plugins.php:71 wp-admin/plugins.php:131
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Bu sitenin eklentilerini aktifleştirmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugin-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Bu siteye eklenti yüklemek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:157 wp-admin/plugins.php:170
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Bu sitenin eklentilerini pasifleştirmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:193
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Bu sitenin eklentilerini silmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Bu siteye bağlantı eklemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:56
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Bu sitede bağlantıları düzenlemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Bu sitenin içeriğini dışarı aktarmak için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Bu siteye dışardan içerik aktarmak için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/import.php:58
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Eğer başka bir sistemde yazı ya da yorumlarınız varsa, WordPress onları şu anki sitenize aktarabilir. Başlamak için, aktarılacak sistemi aşağıdan seçin:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:30
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "Bu sitede hiç yüklü eklenti yok."
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Bu sitenin eklentilerini düzenlemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:590 wp-admin/includes/nav-menu.php:802
msgid "No items."
msgstr "Eleman yok."
#: wp-admin/nav-menus.php:539
msgid "Menu Name"
msgstr "Menü ismi"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1107
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS Sınıfları"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:130
msgid "Navigation Label"
msgstr "Dolaşım etiketi"
#: wp-includes/script-loader.php:430
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı."
#: wp-includes/nav-menu.php:226 wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Menü ismi %s başka bir menü ismiyle çakışıyor. Lütfen başka bir isim seçiniz."
#: wp-admin/includes/schema.php:774
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a * hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Alt alan adı ayarlarını kullanmak istiyorsanız DNS kayıtlarınıza genel bir kayıt eklemeniz gerekiyor. Bu genellikle web sitenizin DNS ayarlarında * şeklinde bir sunucu kaydı oluşturmanız anlamına gelir."
#: wp-admin/includes/schema.php:770
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%1$s) on your domain."
msgstr "Yükleyici rastgele bir sunucu adını (%1$s) kullanmayı denedi."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:368
msgid "Custom Links"
msgstr "Özel bağlantılar"
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "Verilen nesne no bir menü elemanı değil."
#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "Kullanıcı isimleri sadece alfanümerik karakterler, boşluklar, alt çizgiler, tireler, noktalar ve @ sembolleri içerebilir."
#: wp-admin/install.php:197
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr "Belirtmiş olduğunuz kullanıcı adı geçersiz karakterler içeriyor."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:110
msgid "Move down"
msgstr "aşağı taşı"
#: wp-admin/nav-menus.php:237
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Menü elemanı başarıyla silindi."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:97
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"
#: wp-admin/nav-menus.php:519 wp-admin/nav-menus.php:529
msgid "Add menu"
msgstr "Menü ekle"
#: wp-includes/formatting.php:2436
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Girilen e-posta adresi geçerli bir e-posta adresi değil. Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin"
#: wp-includes/formatting.php:2520
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Girmiş olduğunuz WordPress adresi geçerli bir web adresi değil. Lütfen geçerli bir web adresi girin."
#: wp-includes/formatting.php:2530
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Girmiş olduğunuz site adresi geçerli bir web adresi değil. Lütfen geçerli bir web adresi girin."
#: wp-includes/taxonomy.php:1972
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Belirtilen terim için isim kökte zaten var."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
msgid "Try again"
msgstr "Tekrar deneyin"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50 wp-admin/includes/theme.php:398
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46 wp-admin/includes/theme.php:394
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "API isteği sırasında beklenmeyen HTTP hatası oluştu."
#: wp-admin/admin-ajax.php:851
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Lütfen bir özel alan bilgisi girin."
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","
#: wp-includes/comment-template.php:1536
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "E-posta hesabınız yayımlanmayacak."
#: wp-admin/custom-background.php:247
msgid "Display Options"
msgstr "Görüntüleme seçenekleri"
#: wp-admin/custom-header.php:501 wp-admin/custom-background.php:209
msgid "Remove Image"
msgstr "Görseli kaldır"
#: wp-admin/custom-header.php:461 wp-admin/custom-background.php:234
msgid "Upload Image"
msgstr "Görsel yükle"
#: wp-admin/custom-background.php:296
msgid "Background Color"
msgstr "Arkaplan rengi"
#: wp-admin/custom-background.php:254
msgid "Background Position"
msgstr "Arkaplan konumu"
#: wp-admin/users.php:265
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Bu kullanıcıları silmek için seçtiniz:"
#: wp-admin/users.php:91 wp-admin/users.php:138
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Bu sayfadan kullanıcı silme işlemlerine izin verilmiyor."
#: wp-admin/users.php:111
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Bu kullanıcıyı silemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:273
msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be removed."
msgstr "NO #%1s: %2s Şu anki kullanıcı silinemeyecek."
#: wp-admin/users.php:275
msgid "ID #%1s: %2s You don't have permission to remove this user."
msgstr "NO #%1s: %2s Bu kullanıcı silmek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/users.php:284
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Silmeyi onayla"
#: wp-admin/users.php:286
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Silmek için seçilen geçerli bir kullanıcı yok."
#: wp-admin/users.php:335
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Şu anki kullanıcıyı çıkartamazsınız."
#: wp-admin/users.php:336
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Diğer kullanıcılar çıkartıldı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1086
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s başarıyla güncellendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1086
msgid "Show Details"
msgstr "Detayları göster"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1086
msgid "Hide Details"
msgstr "Detayları gizle"
#: wp-admin/install.php:194
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "bir e-posta adresi girmeniz gerekiyor."
#: wp-admin/includes/user.php:378
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Evet, beni profil sayfama götür"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "Your chosen password."
msgstr "Seçmiş olduğunuz parola."
#: wp-admin/includes/user.php:379
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Hayır teşekkürler, bunu bana bir daha hatırlatma"
#: wp-admin/post.php:233
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Bu nesneyi çöpten geri almak için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/post.php:252 wp-admin/post.php:255
msgid "Error in deleting."
msgstr "Silme işleminde hata."
#: wp-admin/edit.php:97 wp-admin/post.php:236
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Çöpteki öğeyi geri yüklerken hata oluştu."
#: wp-admin/edit.php:94
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Bu nesneyi çöpten geri almak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit.php:84 wp-admin/post.php:223
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Çöpe taşınırken hata oluştu."
#: wp-admin/edit-comments.php:195
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s yorum çöp kutusundan geri alındı"
#: wp-admin/edit-comments.php:191
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s yorum çöp kutusuna taşındı"
#: wp-admin/edit.php:81 wp-admin/post.php:220
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Bu nesneyi çöpe taşımak için izniniz yok."
#: wp-admin/edit.php:232
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "%s nesne çöp kutusundan dışarı taşındı"
#: wp-admin/update-core.php:268
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "Aşağıdaki temaların yeni sürümüleri çıkmış. Güncelleştirmek istediklerinizi işaretleyin ve “Temaları güncelleştir” tuşuna basın."
#: wp-includes/class-http.php:244
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Geçerli bir adres sağlanmadı."
#: wp-includes/comment-template.php:1535
msgid "Logged in as %2$s. Log out?"
msgstr "%2$s olarak giriş yapılmış. Çıkış?"
#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Kullanıcı sitenize eklendi."
#: wp-admin/user-new.php:172
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Bu kullanıcı zaten sitenizin bir üyesi."
#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "Kullanıcıya davet e-postası gönderildi. Sitenize eklenebilmeleri için onay bağlantısına tıklamaları gerekmektedir."
#: wp-includes/media.php:419
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Yeniden boyutlandırılan görselin boyutları hesaplanamadı"
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use get_trackback_url() instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Değerin basılmasını istemiyorsanız get_trackback_url() kullanın."
#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "Aşağıdaki eklentilerin yeni sürümüleri çıkmış. Güncelleştirmek istediklerinizi işaretleyin ve “Eklentileri güncelleştir” tuşuna basın."
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Bu işlem yönetici tarafından etkisizleştirilmiş."
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use get_the_author() instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Değerin basılmasını istemiyorsanız get_the_author() kullanın."
#: wp-admin/options.php:136
msgid "The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "%1$s ayarı kayıtlı değil. Kayıtlı olmayan ayarlar geçerliliğini yitirdi. http://codex.wordpress.org/Settings_API adresine bakın."
#: wp-admin/custom-background.php:214
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bu işlem arka plan resmini kaldıracaktır. Bu işlemden sonra yaptığınız özelleştirmelerin hiçbirini geri getiremezsiniz."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Düzenlemek için bir nesne seçmemişsiniz."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:89
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Sadece şu anki tema sizin için uygun durumda. %s yöneticisi ile iletişime geçerek daha fazla tema hakkında bilgi alabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1128
msgid "%2$sMB"
msgstr "%2$sMB"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1136
msgid "%2$sMB (%3$s%%)"
msgstr "%2$sMB (%3$s%%)"
#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "Author Template"
msgstr "Yazar şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Görsel editör"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Tag Template"
msgstr "Etiket Şablonu"
#: wp-admin/options-general.php:172
msgid "Unfortunately, you have to manually update this for daylight saving time. The PHP Date/Time library is not supported by your web host."
msgstr "Ne yazık ki yaz/kış saati güncellemesini el ile yapmanız gerekmektedir. Sunucunuz PHP Tarih/Zaman kütüphanelerini desteklemiyor."
#: wp-admin/update-core.php:269
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:61
msgid "Page saved."
msgstr "Sayfa kaydedildi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:246
msgid "Enter title here"
msgstr "Başlığı girin"
#: wp-admin/users.php:204 wp-admin/users.php:212 wp-admin/users.php:241
#: wp-admin/users.php:249
msgid "You can’t remove users."
msgstr "Kullanıcıları silemezsiniz."
#: wp-includes/script-loader.php:397
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Bu eklentiyi yüklemek istediğinizden emin misiniz?"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Bu sürüm zaten yüklü ve güncel"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "More information about %s"
msgstr "%s hakkında daha fazla bilgi"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update Now"
msgstr "Şimdi güncelle"
#: wp-admin/user-edit.php:259
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Bu kullanıcıya bu ağ için süper yönetici yetkilerini ver."
#: wp-admin/user-edit.php:158
msgid "Important:"
msgstr "Önemli:"
#: wp-admin/user-edit.php:158
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Bu kullanıcının süper yönetici yetkileri var."
#: wp-admin/includes/post.php:1200
msgid "Remove featured image"
msgstr "Öne çıkarılmış görseli kaldır"
#: wp-admin/includes/post.php:1187 wp-admin/includes/post.php:1188
msgid "Set featured image"
msgstr "Öne çıkarılmış görseli belirle"
#: wp-includes/script-loader.php:420 wp-admin/includes/media.php:1312
msgid "Use as featured image"
msgstr "Öne çıkarılmış görsel olarak kullan"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:133
msgid "Featured Image"
msgstr "Öne çıkan görsel"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update to version %s"
msgstr "%s sürümüne güncelle"
#: wp-admin/user-new.php:183
msgid "User added."
msgstr "Kullanıcılar eklendi."
#: wp-includes/script-loader.php:258 wp-admin/install.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "Uyuşmayan"
#: wp-admin/setup-config.php:165
msgid "ERROR: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "HATA: \"Tablo ön eki\" sadece rakam, harf ve altçizgi içerebilir."
#: wp-admin/press-this.php:539
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Bu etiketlemeyi değiştiremezsiniz."
#: wp-admin/custom-background.php:276
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Dikey döşe"
#: wp-admin/custom-background.php:275
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Yatay döşe"
#: wp-includes/load.php:168
msgid "Maintenance"
msgstr "Bakım"
#: wp-includes/load.php:172
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Zamanlanmış bakım dolayısıyla site uygun değil. Bir kaç dakika içinde tekrar kontrol edin."
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "items"
msgstr "elemanlar"
#: wp-admin/user-edit.php:231
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Kullanıcı adları değiştirilemez."
#: wp-includes/post.php:78
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Dolaşım menüsü elemanları"
#: wp-includes/post.php:79
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Dolaşım menüsü elemanı"
#: wp-includes/taxonomy.php:47
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Dolaşım menüleri"
#: wp-admin/nav-menus.php:385
msgid "The %s menu has been updated."
msgstr "%s menüsü güncelleştirildi."
#: wp-admin/nav-menus.php:256
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Menü başarıyla silindi."
#: wp-includes/functions.php:1879
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired."
msgstr "Bir ya da daha fazla veritabanı tablosu uygun değil. Veritabanınızın tamire ihtiyacı olabilir."
#: wp-admin/admin-header.php:141
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "Arama motorları engellendi"
#: wp-admin/admin-header.php:141
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "Siteniz, içeriğini arama motorlarının indekslememesini istiyor"
#: wp-admin/plugins.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Bu sitenin eklentilerini yönetmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/options-general.php:101
msgid "Enter the address here if you want your site homepage to be different from the directory you installed WordPress."
msgstr "Eğer site ana sayfanızın WordPress’i yüklediğiniz dizinden farklı olmasını istiyorsanız, adresi buraya girin."
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Bir avatar, sizi bir blogdan diğerine takip eder ve avatar seçeneği etkinleştirilmiş sitelerde yorumlarınızın yanında gözükür. Buradan blogunuza yorum yapan kullanıcılar için avatar gösterilmesi seçeneğini aktifleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/options-general.php:99
msgid "Site address (URL)"
msgstr "Site adresi (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Kısaca, bu sitenin ne hakkında olduğunu açıklayın."
#: wp-admin/options-general.php:336
msgid "Site language:"
msgstr "Site lisanı:"
#: wp-admin/options-privacy.php:42
msgid "I would like my site to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "Sitemin, arama motorları (Google, Bing, Technorati gibi) ve arşivciler de dahil olmak üzere, herkes tarafından görülebilir olmasını istiyorum."
#: wp-admin/options-privacy.php:39 wp-admin/options-privacy.php:40
msgid "Site Visibility"
msgstr "Site görünürlüğü"
#: wp-admin/options-writing.php:161
msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s privacy settings."
msgstr "Sitenizin gizlilik ayarları gereğince WordPress hiçbir Güncelleme Servisi’ne bildirimde bulunmuyor."
#: wp-admin/options-reading.php:121
msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)"
msgstr "Sitenizin karakter kümesi (UTF-8 önerilir, eğer macerayı seviyorsanız deneyebileceğiniz başka kümeler de mevcut)"
#: wp-admin/includes/template.php:1085 wp-admin/includes/template.php:1125
#: wp-admin/includes/plugin.php:1605 wp-admin/includes/plugin.php:1628
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Özel seçenekler grubu kaldırıldı. Başka bir seçenekler grubu kullanın."
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "%s için bağlantılar"
#: wp-includes/nav-menu.php:580
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:145
msgid "New window or tab"
msgstr "Yeni pencere ya da sekme"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:165
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Geçerli tema destekliyorsa, açıklama menüde yer alacaktır."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:144
msgid "Same window or tab"
msgstr "Aynı pencere ya da sekme"
#: wp-includes/default-widgets.php:1094
msgid "No menus have been created yet. Create some."
msgstr "Henüz hiç menü oluşturulmamış. Bir tane oluşturun."
#: wp-admin/options.php:113
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Bu sitede kayıtlı olmayan seçenekleri düzenlemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to %1$s. Cancel"
msgstr "Bekleyen bir yönetici e-postası değişimi işlemi var %1$s. İptal"
#: wp-includes/script-loader.php:431
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bu menüyü kalıcı olarak silmek üzeresiniz.\n"
" İptal etmek için 'Vazgeç', silmek için 'Tamam' düğmesine basın."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:136
msgid "Title Attribute"
msgstr "Başlık özelliği"
#: wp-admin/nav-menus.php:296
msgid "The %s menu has been successfully created."
msgstr "%s menüsü başarıyla oluşturuldu."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:142 wp-admin/includes/nav-menu.php:1106
msgid "Link Target"
msgstr "Bağlantı hedefi"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:151
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS sınıfları (seçime bağlı)"
#: wp-admin/nav-menus.php:559 wp-admin/nav-menus.php:596
msgid "Save Menu"
msgstr "Menüyü kaydet"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Bu alanı boş bırakırsanız sizin için otomatik olarak bir parola oluşturulacaktır."
#: wp-admin/install.php:116
msgid "Password, twice"
msgstr "Parolanız, iki kere"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1216
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Tema güncelleniyor %1$s (%2$d/%3$d)"
#: wp-includes/link-template.php:2456
msgid "This is the short link."
msgstr "Bu kısa bağlantıdır."
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article."
msgstr "Yazıdan bağlantılanmış olan tüm blogları uyarmayı dene."
#: wp-admin/includes/schema.php:640
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Bir alan adı sağlamanız gerekiyor."
#: wp-admin/includes/schema.php:642
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Site ağınız için bir isim belirtmelisiniz."
#: wp-admin/includes/schema.php:646
msgid "The network already exists."
msgstr "Ağ zaten var."
#: wp-admin/includes/schema.php:650
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Geçerli bir e-posta adresi sağlamanız gerekiyor."
#: wp-admin/includes/schema.php:772
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "İşleminiz bir hata mesajı döndürdü: %s"
#: wp-admin/includes/schema.php:775
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Hala sitenizi kullanabilirsiniz fakat oluşturacağınız alt alan adlarına ulaşılamayabilir. Eğer DNS bilginizin doğru olduğundan eminseniz bu mesajı önemsemeyin."
#: wp-admin/menu.php:214
msgid "Delete Site"
msgstr "Siteyi sil"
#: wp-admin/includes/user.php:375
msgid "Notice:"
msgstr "Bildirim:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:254
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Kısa adres edinin"
#: wp-includes/admin-bar.php:277 wp-admin/menu.php:48
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d WordPress güncellemesi"
#: wp-includes/admin-bar.php:281 wp-admin/menu.php:52
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Themes Updates"
msgstr[0] "%d tema güncellemesi"
#: wp-includes/admin-bar.php:279 wp-admin/menu.php:50
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d eklenti güncellemesi"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1185
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Eklenti güncelleştiriliyor %1$s (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1085
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "%1$s güncelleştirmesi başarısız."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "Yükleme sırasında seçmiş olduğunuz parola."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Kullanıcı zaten mevcut. Parola alındı."
#: wp-admin/install.php:201
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "Parolalarınız uyuşmamaktadır. Lütfen tekrar deneyin"
#: wp-includes/admin-bar.php:286 wp-admin/menu.php:58
msgid "Updates %s"
msgstr "Güncellemeler %s"
#: wp-admin/upgrade.php:70 wp-admin/update-core.php:48
msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Güncelleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, MySQL sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/update-core.php:27
msgid "Update Automatically"
msgstr "Otomatik güncelle"
#: wp-admin/update-core.php:357
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress başarıyla güncellendi"
#: wp-admin/update-core.php:338
msgid "Update WordPress"
msgstr "WordPress’i güncelle"
#: wp-admin/update-core.php:199 wp-admin/update-core.php:251
#: wp-admin/update-core.php:454 wp-admin/update-core.php:459
#: wp-admin/plugins.php:111
msgid "Update Plugins"
msgstr "Eklentileri güncelle"
#: wp-admin/upgrade.php:68 wp-admin/update-core.php:46
msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Güncelleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/upgrade.php:66 wp-admin/update-core.php:44
msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Güncelleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseği ve MySQL sürümü %3$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an PHP sürümü olarak %4$s ve MySQL sürümü olarak %5$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/update-core.php:33
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "WordPress geliştirme versiyonlarından birini kullanıyorsunuz. Otomatik olarak gecelik sürümlerden birisine güncelleyebilir ya da ilgili dosyayı indirerek kendiniz yükleme yapabilirsiniz:"
#: wp-admin/update-core.php:37
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "En güncel WordPress sürümünü kullanıyorsunuz. Yine de eğer %s sürümüne geri dönmek isterseniz, otomatik olarak yapabilir ya da ilgili dosyayı indirerek kendiniz yeniden yükleme yapabilirsiniz:"
#: wp-admin/update-core.php:125 wp-admin/update-core.php:398
msgid "WordPress Updates"
msgstr "WordPress güncellemeleri"
#: wp-admin/user-edit.php:256
msgid "Super Admin"
msgstr "Süper yönetici"
#: wp-admin/custom-header.php:542 wp-admin/custom-background.php:298
msgid "Select a Color"
msgstr "Renk seçin"
#: wp-admin/options-general.php:13 wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13 wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13 wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Bu sitenin seçeneklerini yönetmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit.php:17 wp-admin/post-new.php:17
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:56
msgid "Invalid post type"
msgstr "Geçersiz yazı tipi"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:112 wp-admin/includes/nav-menu.php:114
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Menü elemanını düzenle"
#: wp-includes/script-loader.php:233
msgid "File canceled."
msgstr "Dosya iptal edildi."
#: wp-includes/load.php:20
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "GLOBALS üzerine yazma denemesi bulundu"
#: wp-admin/options-general.php:125
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed."
msgstr "Bu adres yönetim ihtiyaçları için kullanılıyor. Eğer değiştirirseniz yeni adres doğrulamanız için e-posta ile gönderilecektir. Yeni adres doğrulanmadan etkinleşmeyecektir."
#: wp-admin/options-general.php:238
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "Yaz saati uygulaması başlangıcı: %s."
#: wp-admin/plugins.php:262
msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)"
msgstr "%2$s tarafından %1$s ayrıca verisini sil)"
#: wp-admin/plugins.php:255
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Şu eklentiyi/eklentileri kaldırmak üzeresiniz:"
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi/Eklentileri sil"
#: wp-admin/plugins.php:273
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Bu dosyaları ve verileri silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Evet, bu dosyaları ve verileri sil"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:346
msgid "Requires %s in wp-config.php."
msgstr "wp-config.php dosyasında %s gerekiyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:346
msgid "Inactive:"
msgstr "Etkisiz:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:230
msgid "Must-Use (%s)"
msgid_plural "Must-Use (%s)"
msgstr[0] "Mecburi (%s)"
#: wp-admin/theme-install.php:64
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "Temaları yönet"
#: wp-admin/themes.php:78
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "Temaları yükle"
#: wp-admin/update-core.php:358
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Başlangıca git"
#: wp-includes/default-widgets.php:1103 wp-admin/nav-menus.php:487
msgid "Select Menu:"
msgstr "Menü seçin:"
#: wp-includes/taxonomy.php:48
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Dolaşım menüsü"
#: wp-includes/default-widgets.php:1028
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Etiketleme:"
#: wp-admin/nav-menus.php:299 wp-admin/nav-menus.php:309
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Lütfen geçerli bir menü ismi giriniz."
#: wp-admin/nav-menus.php:564
msgid "Delete Menu"
msgstr "Menüyü sil"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:539
msgid "Menu Item"
msgstr "Menü nesnesi"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:641 wp-admin/includes/nav-menu.php:848
msgid "View All"
msgstr "Tümünü göster"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:546 wp-admin/includes/nav-menu.php:760
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:932
msgid "Add to Menu"
msgstr "Menüye ekle"
#: wp-admin/options-general.php:217
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Mevcut zaman dilimi yaz saati uygulamasında."
#: wp-admin/options-general.php:243
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Bu zaman dilimi yaz saati uygulaması kullanmamaktadır."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:233
msgid "Drop-ins (%s)"
msgid_plural "Drop-ins (%s)"
msgstr[0] "Drop-in(ler) (%s)"
#: wp-admin/includes/plugin.php:403
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Çoklu site yüklenmeden önce çalıştırılır."
#: wp-admin/includes/plugin.php:399
msgid "External object cache."
msgstr "Harici nesne önbelleği."
#: wp-admin/includes/plugin.php:398
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Özel bakım mesajı."
#: wp-admin/includes/plugin.php:397
msgid "Custom install script."
msgstr "Özel kurulum betiği."
#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "Custom database error message."
msgstr "Özel veritabanı hata mesajı."
#: wp-admin/includes/file.php:324
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Dosya boş. Lütfen kayda değer bir şeyler yükleyin."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install %s"
msgstr "Yükle %s"
#: wp-admin/includes/plugin.php:395
msgid "Custom database class."
msgstr "Özel veritabanı sınıfı."
#: wp-admin/includes/plugin.php:394
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Gelişmiş eklenti önbellekleme."
#: wp-admin/install.php:157
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Yükleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, MySQL sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Yükleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update.php:135
msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator."
msgstr "WordPress %1$s sürümü çıkmış! Lütfen site yöneticisine haber verin."
#: wp-admin/includes/update.php:133
msgid "WordPress %1$s is available! Please update now."
msgstr "WordPress %1$s sürümü çıkmış! Lütfen güncelleyin."
#: wp-admin/install.php:153
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Yükleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseği ve MySQL sürümü %3$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an PHP sürümü olarak %4$s ve MySQL sürümü olarak %5$s kullanıyorsunuz."
#: wp-includes/admin-bar.php:243 wp-admin/menu.php:150 wp-admin/menu.php:155
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "Menus"
msgstr "Menüler"
#: wp-admin/comment.php:141
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Bu yorum istenmeyen olarak işaretlenmiş.."
#: wp-admin/comment.php:80
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Yorumu denetle"
#: wp-admin/comment.php:138
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Bu yorum onaylanmış."
#: wp-admin/edit-comments.php:203
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Bu yorum zaten onaylanmış."
#: wp-admin/comment.php:144
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Bu yorum şu an çöp tenekesinde."
#: wp-admin/custom-background.php:271
msgid "Repeat"
msgstr "Tekrarla"
#: wp-admin/custom-background.php:281
msgid "Attachment"
msgstr "Eklenti"
#: wp-admin/custom-background.php:274
msgid "Tile"
msgstr "Döşe"
#: wp-admin/custom-background.php:285
msgid "Scroll"
msgstr "Kaydır"
#: wp-admin/custom-background.php:289
msgid "Fixed"
msgstr "Sabitlendi"
#: wp-admin/edit-comments.php:206
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Bu yorum zaten çöp tenekesinde."
#: wp-admin/edit-comments.php:206
msgid "View Trash"
msgstr "Çöpe göz at"
#: wp-admin/edit-comments.php:209
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Bu yorum zaten istenmeyen olarak işaretlenmiş."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Hatalı giriş/parola kombinasyonu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "Yazılım İsmi"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "Yazılım Sürümü"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Time Zone"
msgstr "Zaman Dilimi"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Yeni kullanıcıların üye olabilmelerine izin ver"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:454
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Üzgünüz, bu sayfayı düzenleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:530
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:636
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:675
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Üzgünüz, böyle bir sayfa yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:554
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:718
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Üzgünüz, sayfaları düzenleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:602
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Üzgünüz, yeni sayfa ekleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:640
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Üzgünüz, bu sayfayı silmek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:645
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Sayfa silme başarısız oldu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:679
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Üzgünüz, bu sayfayı düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:858
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Üzgünüz, kategori eklemek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:886
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:888
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Üzgünüz, yeni kategori oluşturma başarısız."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:916
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Üzgünüz, kategori silmek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:983
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1108
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1142
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Geçersiz yorum numarası."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1041
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Üzgünüz, yorumları düzenleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1149
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Geçersiz yorum durumu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1180
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Üzgünüz, yazınız düzenlenemedi. Bir şeyler ters gitti."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1211
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Yorum yapmak için kayıtlı olmalısınız"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1224
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1227
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2459
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Geçersiz yazı numarası."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1253
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Yorum yazarının ismi ve e-posta adresi gerekli"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1255
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Geçerli bir e-posta adresi gerekli"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1314
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Yorumlar hakkında ayrıntılara erişme izniniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1476
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Tercihleri güncellemek için izniniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1763
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2683
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3185
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı düzenleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1814
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3051
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Hiç yazı yok veya bir şeyler ters gitti."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1869
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Üzgünüz, bu kullanıcı şablonu düzenleyemez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1909
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Üzgünüz, bu kullanıcı şablonu düzenleyemez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1919
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "Dosya yazılabilir değil veya bir şeyler ters gitti. Dosya güncellenmedi."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2005
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2057
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2778
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3247
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Üzgünüz, böyle bir yazı yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2015
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2599
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı yayımlamak için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2120
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2176
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2431
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2495
msgid "Invalid post type."
msgstr "Geçersiz yazı türü."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2169
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Bu kullanıcı olarak yazı yazma izniniz yok"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2173
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Bu kullanıcı olarak sayfa oluşturma izniniz yok"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2488
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Bu kullanıcı olarak yazıların yazarlarını değiştirme izniniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2492
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Bu kullanıcı olarak sayfaların yazarlarını değiştirme izniniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2597
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Üzgünüz, bu sayfayı yayımlamak için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2634
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Üzgünüz, yazınız düzenlenemedi. Bir şeyler ters gitti."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2969
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Bu siteye dosya yükleme izniniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2996
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Dosya yazılamıyor %1$s (%2$s)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3142
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı düzenleyemezsiniz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3339
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Bize hiç bağlantı veren yok mu?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3379
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3389
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3396
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3503
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Belirlenen hedef URL, hedef olarak kullanılamaz. Ya öyle bir adres mevcut değildir, ya da ilgili adres pingback’lerin etkin olduğu bir kaynak değildir."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3392
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Kaynak URL ve hedef URL aynı kaynağı gösteremiyor."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3400
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Pingback zaten kayıtlı."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3408
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Kaynak URL mevcut değil."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3420
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Bu sayfada bir başlık bulunamadı."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3456
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Kaynak URL, hedef URL'ye bir bağlantı içermiyor; bu yüzden kaynak olarak kullanılamıyor."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3477
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "%1$s adresinden %2$s adresine gönderilen pingback kaydedildi."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3510
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Belirlenmiş hedef URL mevcut değil."
#: wp-includes/load.php:110
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "PHP kurulumunuzda WordPress'in çalışması için gerekli olan MySQL eklentisi eksik."
#: wp-includes/load.php:365
msgid "ERROR: $table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "HATA: wp-config.php dosyasında belirtilen $table_prefix sadece rakam, harf ve altçizgi içerebilir."
#: wp-includes/wp-db.php:1051
msgid ""
"\n"
"This either means that the username and password information in your wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.
If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.
\n" msgstr "" "\n" "Bu wp-config.php dosyasında yer alan kullanıcı adı ve şifrenizin yanlış olduğu ya da %s konumunda yer alan veritabanınıza ulaşamadığımız manasına geliyor olabilir. Ayrıca yayınlayıcınızın veritabanı sunucusu çökmüş olabilir.
Eğer bu terimlerin ne manaya geldiklerini bilmiyorsanız yayıncı firma ile irtibata geçmeniz iyi olur. Yine de yardıma ihtiyacınız varsa her zaman için WordPress Destek Forumlarını ziyaret edebilirsiniz.
\n" #: wp-includes/wp-db.php:581 msgid "Invalid database prefix" msgstr "Geçersiz veritabanı ön eki" #: wp-includes/wp-db.php:930 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "%3$s tarafından oluşturulan %2$s sorgusu için WordPress veritabanı hatası %1$s" #: wp-includes/wp-db.php:932 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "%2$s sorgusu için WordPress veritabanı hatası %1$s" #: wp-includes/wp-db.php:1333 msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Çıktı tipi şunlardan biri olmalı: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" #: wp-admin/setup-config.php:62 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress requires at least %2$s." msgstr "Sunucunuzda PHP'nin %1$s versiyonu yüklü, WordPress için en az %2$s versiyonu gerekmektedir." #: wp-load.php:51 msgid "ltr" msgstr "ltr" #: wp-load.php:52 msgid "There doesn't seem to be awp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.Create a Configuration File"
msgstr "Sunucunuzda wp-config.php dosyası yok gibi gözüküyor. Başlamadan önce bu dosyaya ihtiyacım var. Yardıma mı ihtiyacınız var? Buraya bakın. wp-config.php dosyasını bir web arayüzü ile yaratabilirsiniz, fakat bu her sunucuda çalışmayabilir. En sağlam yol dosyayı el ile yaratmanızdır.
Yapılandırma dosyası yarat"
#: wp-includes/comment-template.php:1542
msgid "Cancel reply"
msgstr "Cevabı iptal et"
#: wp-includes/comment-template.php:1543
msgid "Post Comment"
msgstr "Yorum gönder"
#: wp-includes/comment.php:375
msgid "Unapproved"
msgstr "Onaylanmamış"
#: wp-includes/comment.php:616 wp-includes/comment.php:618
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "Tekrar edilen yorum bulundu; görünen o ki bu yorumu daha önceden zaten yapmışsınız!"
#: wp-includes/comment.php:676 wp-includes/comment.php:678
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Çok hızlı yorum yapıyorsunuz. Lütfen biraz daha yavaş olun."
#: wp-includes/comment.php:1401
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Yorum durumu güncellenemiyor"
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Diğer zamanlı fonksiyonların davranışları ile örtüşmesi için argüman bir diziye çevrildi."
#: wp-includes/cron.php:314
msgid "Once Hourly"
msgstr "Saatte Bir"
#: wp-includes/cron.php:315
msgid "Twice Daily"
msgstr "Günde İki Kere"
#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Daily"
msgstr "Günde Bir"
#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "Sırala:"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "Sayfa başlığı"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "Sayfa sıralaması"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "Sayfa NO"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "Ayrı tut:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Sayfa numaraları, virgüllerle ayrılmış."
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "Bağlantılarınız"
#: wp-includes/default-widgets.php:108 wp-includes/default-widgets.php:143
msgid "All Links"
msgstr "Tüm Bağlantılar"
#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "Bağlantı Kategorisini Seçin"
#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "Bağlantı Resmini Göster"
#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "Bağlantı İsmini Göster"
#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "Bağlantı Açıklamasını Göster"
#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Bağlantı Puanını Göster"
#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "Ay Seçin"
#: wp-includes/default-widgets.php:266 wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "Yazı sayılarını göster"
#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Giriş, çıkış, yönetim, beslemeler ve WordPress bağlantıları"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "RSS 2.0 ile bu siteye abone olun"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries RSS"
msgstr "Yazılar RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:331 wp-includes/general-template.php:1149
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "İsteğe bağlı metin ya da HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: wp-includes/default-widgets.php:408
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Otomatik paragraf ekle"
#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "Liste ya da açılır menü şeklinde kategoriler"
#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "Kategori Seçin"
#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hiyerarşiyi göster"
#: wp-includes/default-widgets.php:514 wp-includes/default-widgets.php:536
msgid "Recent Posts"
msgstr "Son Yazılar"
#: wp-includes/default-widgets.php:585
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Gösterilecek yazı sayısı:"
#: wp-includes/default-widgets.php:599
msgid "The most recent comments"
msgstr "En güncel yorumlar"
#: wp-includes/default-widgets.php:651
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s için %1$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:696
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Herhangi bir RSS ya da Atom beslemesindeki girdiler"
#: wp-includes/default-widgets.php:740
msgid "Syndicate this content"
msgstr "RSS ile içerikten haberdar ol"
#: wp-includes/default-widgets.php:804
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Bir hata oluştu; besleme kapalı gibi görünüyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-includes/default-widgets.php:818
msgid "Untitled"
msgstr "Başlıksız"
#: wp-includes/default-widgets.php:898
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS Hatası: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:902
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "RSS beslemesinin URL adresini buraya girin:"
#: wp-includes/default-widgets.php:905
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Besleme başlığı girin (tercihe bağlı):"
#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Kaç öğe görünmesini istiyorsunuz?"
#: wp-includes/default-widgets.php:917
msgid "Display item content?"
msgstr "Nesne içeriğini göstersin mi?"
#: wp-includes/default-widgets.php:920
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Nesne yazarını mümkünse göstersin mi?"
#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item date?"
msgstr "Nesne tarihini göstersin mi?"
#: wp-includes/default-widgets.php:989
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "En güncel etiketlerinizden bir bulut"
#: wp-includes/default-widgets.php:990
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Etiket Bulutu"
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "yeni WordPress Döngüsü"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "Son güncellenme"
#: wp-includes/deprecated.php:1898 wp-includes/post-template.php:1152
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Kayıp Dosya Eki"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "%1$s için yorumlar, %2$s üzerinde aranıyor"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26 wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "%s için yorumlar"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 wp-includes/feed-atom-comments.php:53
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "%1$s yazısına %2$s tarafından yapılan yorumlar"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:47 wp-includes/feed-atom-comments.php:55
msgid "By: %s"
msgstr "Yazar: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "%s yazısına yapılan yorumlar"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "%s için yorumlar, %s üzerinde aranıyor"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:55
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Parola korumalı yorumlar: Lütfen yorumları görmek için parolayı giriniz."
#: wp-includes/formatting.php:40 wp-includes/formatting.php:2894
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "“"
#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#: wp-includes/formatting.php:1823
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s dakika"
#: wp-includes/formatting.php:1829
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s saat"
#: wp-includes/formatting.php:1835
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s gün"
#: wp-includes/formatting.php:2678
msgid ", "
msgstr ", "
#: wp-includes/formatting.php:2680
msgid ", and "
msgstr ", ve"
#: wp-includes/formatting.php:2682
msgid " and "
msgstr "ve"
#: wp-includes/functions.php:396
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s korumalı bir WP tercihidir ve üzerinde değişiklik yapılmamalıdır"
#: wp-includes/functions.php:1740
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "HATA: %s geçerli bir besleme şablonu değil."
#: wp-includes/functions.php:2202 wp-includes/functions.php:2320
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "%s dizini oluşturulamıyor. Bir üst dizin sunucu tarafından yazılabilir mi?"
#: wp-includes/functions.php:2299
msgid "Empty filename"
msgstr "Boş dosya ismi"
#: wp-includes/functions.php:2326
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Dosya yazılamıyor %s"
#: wp-includes/functions.php:2574
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "Bu dosya ekini düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2576
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Bu kategoriyi ekleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2577
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "Bu kategoriyi silme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2578
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "Bu kategoriyi düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2580
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "Bu yorumu silme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2581
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "Bu yorumun onayını iptal etme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2582
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "Bu yorumu onaylama girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2583
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "Bu yorumu düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2584
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Toplu yorum düzenleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2585
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Yorumları onaylama girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2587
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Bu bağlantıyı ekleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2588
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "Bu bağlantıyı silme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2589
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "Bu bağlantıyı düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2590
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Toplu bağlantı düzenleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2592
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Bu sayfayı ekleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2593
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "Bu sayfayı silme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2594
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "Bu sayfayı düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2596
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "Bu eklenti dosyasını düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2597
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Bu eklentiyi etkinleştirme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2598
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Bu eklentiyi etkisizleştirme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2601
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Bu yazıyı ekleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2602
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "Bu yazıyı silme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2603
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "Bu yazıyı düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2605
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Bu kullanıcıyı ekleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2606
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Kullanıcıları silme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2607
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Toplu kullanıcı düzenleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2608
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "Bu kullanıcı bilgilerini düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2609
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "Bu kullanıcının profilini düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2611
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Ayarlarınızı düzenleme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2612
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısını %s olarak değiştirme girişiminiz başarısız oldu."
#: wp-includes/functions.php:2613
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "Bu dosyayı düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2614
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "Bu tema dosyasını düzenleme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2615
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "Bu temaya geçme girişiminiz başarısız oldu: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2617
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "%s sisteminden çıkış yapıyorsunuz"
#: wp-includes/functions.php:2656
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "WordPress Hata Bildirimi"
#: wp-includes/functions.php:2659
msgid "Do you really want to log out?"
msgstr "Gerçekten çıkış yapmak istiyor musunuz?"
#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Please try again."
msgstr "Lütfen tekrar deneyin."
#: wp-includes/functions.php:2737
msgid "« Back"
msgstr "« Geri"
#: wp-includes/functions.php:2758
msgid "WordPress › Error"
msgstr "WordPress › Hata"
#: wp-includes/functions.php:3303 wp-includes/functions.php:3343
msgid "%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s %2$s sürümünden berikullanılmayacak! Yerine %3$s kullanın."
#: wp-includes/functions.php:3305 wp-includes/functions.php:3345
msgid "%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s %2$s sürümünden berikullanılmayacak ve şu an için alternatifi yok."
#: wp-includes/functions.php:3387
msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s! %3$s"
msgstr "%2$s versionundan beri %1$s çağrıldığı parametre ile geçerliliğini yitirmiş! %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3389
msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%2$s versionundan beri %1$s çağrıldığı parametre ile geçerliliğini yitirmiş ve alternatifi yok!"
#: wp-includes/functions.php:4130
msgid "Select a city"
msgstr "Şehir seçin"
#: wp-includes/functions.php:4175 wp-includes/functions.php:4179
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: wp-includes/functions.php:4183
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Manuel Ofsetler"
#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "Arama yap:"
#: wp-includes/general-template.php:187 wp-login.php:419 wp-login.php:444
#: wp-login.php:475 wp-login.php:531
msgid "Log in"
msgstr "Giriş"
#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "Çıkış"
#: wp-includes/general-template.php:260 wp-login.php:644
msgid "Remember Me"
msgstr "Beni Hatırla"
#: wp-includes/general-template.php:336 wp-login.php:421 wp-login.php:477
#: wp-login.php:527 wp-login.php:660
msgid "Register"
msgstr "Kayıt Ol"
#: wp-includes/general-template.php:340 wp-admin/admin-header.php:156
msgid "Site Admin"
msgstr "Site Yönetimi"
#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Arama Sonuçları %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "Sayfa bulunamadı"
#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: wp-includes/general-template.php:1148
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1174 wp-includes/general-template.php:1182
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s için yazıları göster"
#: wp-includes/general-template.php:1604 wp-includes/general-template.php:1627
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-includes/general-template.php:1606
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Beslemesi"
#: wp-includes/general-template.php:1608
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Yorum Beslemesi"
#: wp-includes/general-template.php:1629
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Yorum Beslemesi"
#: wp-includes/general-template.php:1631
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Kategori Beslemesi"
#: wp-includes/general-template.php:1633
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Etiket Beslemesi"
#: wp-includes/general-template.php:1635
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%3$s Beslemesi için %1$s %2$s Yazıları"
#: wp-includes/general-template.php:1637
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s “%3$s” Beslemesi için Arama Sonuçları"
#: wp-includes/general-template.php:1962
msgid "« Previous"
msgstr "« Önceki"
#: wp-includes/general-template.php:1963
msgid "Next »"
msgstr "Sonraki »"
#: wp-includes/general-template.php:2072
msgid "Gray"
msgstr "Gri"
#: wp-includes/class-http.php:247
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Kullanıcı HTTP üzerinden gelen istekleri engellenmiş."
#: wp-includes/class-http.php:771 wp-includes/class-http.php:1438
#: wp-includes/class-http.php:1455
msgid "Too many redirects."
msgstr "Çok fazla yönlendirme."
#: wp-includes/class-http.php:851 wp-includes/class-http.php:1005
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "Geçersiz URL: %s"
#: wp-includes/class-http.php:881 wp-includes/class-http.php:1066
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "%s için fopen() tutucusu açılamadı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "Bu metin alanı için zengin metin editörünü kullanmak ister misiniz?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "Browse"
msgstr "Gözat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "Class"
msgstr "Sınıf"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Ayarlanmamış --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Mozilla ve Firefox'ta Kopyala/Kes/Yapıştır işlemleri kullanılamaz."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Şu anda mevcut tarayıcınız tarafından desteklenmiyor, bunun yerine klavye kısayollarını kullanın."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Açılır pencere engelleyiciniz uygulamanın çalışması için gerekli bir pencerenin açılmasını engelledi. Bu aracı tam anlamıyla kullanabilmek için bu sitede açılır pencere engelleyicinizi kapamalı ya da gerekli ayarları yapmalısınız."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "Hata: Kırmızı ile işaretlenmiş değerler geçersizdir."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
msgid "More colors"
msgstr "Daha çok renk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Full"
msgstr "Tamamı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Insert date"
msgstr "Tarih ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Insert time"
msgstr "Saat ekle"
#: wp-includes/locale.php:140 wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "January"
msgstr "Ocak"
#: wp-includes/locale.php:141 wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "February"
msgstr "Şubat"
#: wp-includes/locale.php:142 wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "March"
msgstr "Mart"
#: wp-includes/locale.php:143 wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "April"
msgstr "Nisan"
#: wp-includes/locale.php:144 wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "May"
msgstr "Mayıs"
#: wp-includes/locale.php:145 wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "June"
msgstr "Haziran"
#: wp-includes/locale.php:146 wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "July"
msgstr "Temmuz"
#: wp-includes/locale.php:147 wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "August"
msgstr "Ağustos"
#: wp-includes/locale.php:148 wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "September"
msgstr "Eylül"
#: wp-includes/locale.php:149 wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "October"
msgstr "Ekim"
#: wp-includes/locale.php:150 wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "November"
msgstr "Kasım"
#: wp-includes/locale.php:151 wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "December"
msgstr "Aralık"
#: wp-includes/locale.php:155 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "Oca"
#: wp-includes/locale.php:156 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "Şub"
#: wp-includes/locale.php:157 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "Mar"
#: wp-includes/locale.php:158 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "Nis"
#: wp-includes/locale.php:159 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "May"
#: wp-includes/locale.php:160 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "Haz"
#: wp-includes/locale.php:161 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "Tem"
#: wp-includes/locale.php:162 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "Ağu"
#: wp-includes/locale.php:163 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "Eyl"
#: wp-includes/locale.php:164 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "Eki"
#: wp-includes/locale.php:165 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "Kas"
#: wp-includes/locale.php:166 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "Ara"
#: wp-includes/locale.php:108 wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
#: wp-includes/locale.php:109 wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
#: wp-includes/locale.php:110 wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
#: wp-includes/locale.php:111 wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
#: wp-includes/locale.php:112 wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
#: wp-includes/locale.php:113 wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
#: wp-includes/locale.php:114 wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
#: wp-includes/locale.php:131 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Sun"
msgstr "Paz"
#: wp-includes/locale.php:132 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Mon"
msgstr "Pts"
#: wp-includes/locale.php:133 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Tue"
msgstr "Sal"
#: wp-includes/locale.php:134 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Wed"
msgstr "Çar"
#: wp-includes/locale.php:135 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Thu"
msgstr "Per"
#: wp-includes/locale.php:136 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Fri"
msgstr "Cum"
#: wp-includes/locale.php:137 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Sat"
msgstr "Cts"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Direction left to right"
msgstr "Soldan sağa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Direction right to left"
msgstr "Sağdan sola"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Insert new layer"
msgstr "Yeni katman ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
msgid "Move forward"
msgstr "İleri git"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Move backward"
msgstr "Geri dön"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Kesin konumlamayı değiştir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
msgid "New layer..."
msgstr "Yeni katman..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Tüm değişiklikleri iptal et"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Boşluk karakteri ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "Run spell checking"
msgstr "İmla denetimi yap"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "ieSpell bulunamadı. Şimdi yüklemek ister misiniz?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Yatay çizgi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Emotions"
msgstr "İfadeler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
msgid "Find"
msgstr "Bul"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94
msgid "Find/Replace"
msgstr "Bul/Değiştir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:97
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Resim ekle/düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Bağlantı Ekle/Düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Citation"
msgstr "Alıntı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "Abbreviation"
msgstr "Kısaltma"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105
msgid "Acronym"
msgstr "Eşanlamlı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106
msgid "Deletion"
msgstr "Silme"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
msgid "Insertion"
msgstr "Ekleme"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Özellik Ekle/Düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "CSS Stilini Düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Salt Metin olarak Yapıştır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115
msgid "Paste from Word"
msgstr "Word'den Yapıştır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:119
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "Pencereye metin yapıştırmak için CTRL+V tuş kombinasyonunu kullanın."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:120
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Satır sonlarını sakla"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Yeni tablo ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:125
msgid "Insert row before"
msgstr "Önüne satır ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:126
msgid "Insert row after"
msgstr "Ardına satır ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127
msgid "Delete row"
msgstr "Satırı sil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
msgid "Insert column before"
msgstr "Önüne sütun ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:129
msgid "Insert column after"
msgstr "Ardına sütun ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:130
msgid "Remove column"
msgstr "Sütunu kaldır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Birleştirilmiş tablo hücrelerini ayır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:132
msgid "Merge table cells"
msgstr "Tablo hücrelerini birleştir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:133
msgid "Table row properties"
msgstr "Tablo satırı özellikleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
msgid "Table cell properties"
msgstr "Tablo hücresi özellikleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Table properties"
msgstr "Tablo özellikleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:136
msgid "Paste table row before"
msgstr "Tablo satırını önüne yapıştır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Paste table row after"
msgstr "Tablo satırını ardına yapıştır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Cut table row"
msgstr "Tablo satırını kes"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Copy table row"
msgstr "Tablo satırını kopyala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140
msgid "Delete table"
msgstr "Tabloyu sil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141
msgid "Row"
msgstr "Satır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Column"
msgstr "Sütun"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:143
msgid "Cell"
msgstr "Hücre"
#: wp-includes/script-loader.php:432 wp-includes/script-loader.php:556
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:146
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Bu sayfadan ayrılırsanız yapmış olduğunuz değişiklikler kaybolacaktır."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Tam ekran modu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Gömülü ortam ekle / düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:153
msgctxt "media popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:154
msgctxt "media popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Gömülü ortamı düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158
msgid "Document properties"
msgstr "Belge özellikleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Öntanımlı şablon içeriği ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Görsel kontrol karakterleri açık/kapalı."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Toggle spellchecker"
msgstr "İmla kılavuzunu aç/kapa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "İmla kılavuzu ayarları"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Ignore word"
msgstr "Kelimeyi göz ardı et"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Ignore all"
msgstr "Hepsini göz ardı et"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfen bekleyin..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Suggestions"
msgstr "Öneriler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "No suggestions"
msgstr "Öneri yok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "No misspellings found."
msgstr "İmla hatası bulunamadı."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Sayfa sonu ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Stiller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:183
msgid "Font size"
msgstr "Yazı tipi boyutu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:184
msgid "Font family"
msgstr "Yazı tipi ailesi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:187
msgid "Div"
msgstr "Div"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Preformatted"
msgstr "Önceden biçimli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:190
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Heading 1"
msgstr "Başlık 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:191
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Heading 2"
msgstr "Başlık 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Heading 3"
msgstr "Başlık 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:193
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "Heading 4"
msgstr "Başlık 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:194
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "Heading 5"
msgstr "Başlık 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Heading 6"
msgstr "Başlık 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:196
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
msgid "Blockquote"
msgstr "Alıntı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:197
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Code sample"
msgstr "Kod örneği"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199
msgid "Definition term "
msgstr "Tanım terimi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200
msgid "Definition description"
msgstr "Tanım açıklaması"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Italic"
msgstr "Eğik"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Underline"
msgstr "Altı çizgili"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Strikethrough"
msgstr "Üzeri çizili"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "Align Left"
msgstr "Sola Hizala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Align Center"
msgstr "Ortala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Align Right"
msgstr "Sağa Hizala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208
msgid "Align Full"
msgstr "İki yana yasla"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209
msgid "Unordered list"
msgstr "Sırasız liste"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Ordered list"
msgstr "Sıralı liste"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:211
msgid "Outdent"
msgstr "Girintiyi azalt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:212
msgid "Indent"
msgstr "Girintiyi artır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgctxt "link popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
msgctxt "link popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Unlink"
msgstr "Bağlantıyı kaldır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgctxt "image popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgctxt "image popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Dağınık kodu düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "HTML kaynak kodunu düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224
msgid "Subscript"
msgstr "Alt simge"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
msgid "Superscript"
msgstr "Üst simge"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:226
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Yatay cetvel ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:227
msgid "Remove formatting"
msgstr "Biçimlendirmeyi kaldır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
msgid "Select text color"
msgstr "Metin rengini seç"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:229
msgid "Select background color"
msgstr "Arkaplan rengini seç"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:230
msgid "Insert custom character"
msgstr "Özel karakter ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Görünmez elemanları ve rehber çizgileri aç/kapa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:232
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Bağlantı ekle/düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgid "Image properties"
msgstr "Resim özellikleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "New document"
msgstr "Yeni belge"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "Tüm içeriği temizlemek istediğinize emin misiniz?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Araç düğmelerine geçiş yap - Alt+Q, Editöre geçiş yap - Alt-Z, Eleman yoluna geçiş yap Alt+X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
msgctxt "colorpicker popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
msgctxt "colorpicker popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
msgid "About TinyMCE"
msgstr "TinyMCE Hakkında"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "License"
msgstr "Lisans"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Yüklenmiş eklentiler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
msgid "Anchor name"
msgstr "Bağlantı ismi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "HTML Kaynak Kodu Editörü"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Word wrap"
msgstr "Uzun satırları kes"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Select a color"
msgstr "Bir renk seçin"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Picker"
msgstr "Seçici"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Color picker"
msgstr "Renk seçici"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Palette"
msgstr "Palet"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
msgid "Palette colors"
msgstr "Renk paleti"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
msgid "Named"
msgstr "İsimli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
msgid "Named colors"
msgstr "İsimli renkler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Color:"
msgstr "Renk:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Select custom character"
msgstr "Özel karakter seçin"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Image description"
msgstr "Resim açıklaması"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Image list"
msgstr "Resim listesi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Border"
msgstr "Kenar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
msgid "Vertical space"
msgstr "Dikey boşluk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
msgid "Horizontal space"
msgstr "Yatay boşluk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
msgid "Baseline"
msgstr "Taban"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "Top"
msgstr "Üst"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
msgid "Middle"
msgstr "Orta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Text top"
msgstr "Metin üstte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "Text bottom"
msgstr "Metin altta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Bağlantıları aynı pencerede aç"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Bağlantıları yeni pencerede aç"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "Görünen o ki girdiğiniz adres bir e-posta adresi, adresin başına mailto: eklenmesini ister misiniz?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "Görünen o ki girdiğiniz adres harici bir adres, adresin başına http:// eklenmesini ister misiniz?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
msgid "Link list"
msgstr "Bağlantı listesi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "File/URL"
msgstr "Dosya/Adres"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Oranları sınırla"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Id"
msgstr "No"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "V-Space"
msgstr "Dikey boşluk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "H-Space"
msgstr "Yatay boşluk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Auto play"
msgstr "Otomatik yürüt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Loop"
msgstr "Döngü"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Show menu"
msgstr "Menüyü göster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Quality"
msgstr "Kalite"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Align"
msgstr "Hizala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "SAlign"
msgstr "SHizala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "WMode"
msgstr "WModu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Base"
msgstr "Temel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Cache"
msgstr "Bellek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Controller"
msgstr "Denetleyici"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Kiosk modu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
msgid "Play every frame"
msgstr "Her çerçeveyi oynat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
msgid "Target cache"
msgstr "Hedef bellek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
msgid "No correction"
msgstr "Düzeltme yok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript'i etkinleştir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
msgid "Start time"
msgstr "Başlangıç zamanı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
msgid "End time"
msgstr "Bitiş zamanı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "href"
msgstr "Href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
msgid "Choke speed"
msgstr "Boğum hızı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Volume"
msgstr "Ses"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Auto start"
msgstr "Otomatik başlat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tam ekran"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "Invoke URLs"
msgstr "Başvuru adresleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
msgid "Mute"
msgstr "Sessiz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Uydurmak için genişlet"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "Windowless video"
msgstr "Penceresiz video"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350
msgid "Balance"
msgstr "Denge"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351
msgid "Base URL"
msgstr "Temel adres"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352
msgid "Captioning id"
msgstr "Altyazı numarası"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353
msgid "Current marker"
msgstr "Mevcut işaretleyici"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354
msgid "Current position"
msgstr "Mevcut konum"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355
msgid "Default frame"
msgstr "Varsayılan çerçeve"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "Play count"
msgstr "Yürütme sayısı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgid "Rate"
msgstr "Oran"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
msgid "UI Mode"
msgstr "UI Modu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "Flash options"
msgstr "Flash seçenekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
msgid "Quicktime options"
msgstr "Quicktime seçenekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Windows media player options"
msgstr "Windows media player seçenekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
msgid "Real media player options"
msgstr "Real media player seçenekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgid "Shockwave options"
msgstr "Shockwave seçenekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Adrese otomatik git"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgid "Image status"
msgstr "Resim durumu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Oranı koru"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
msgid "No java"
msgstr "Java yok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "Prefetch"
msgstr "Önbellekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Shuffle"
msgstr "Karıştır"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Num loops"
msgstr "Döngü sayısı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "Controls"
msgstr "Denetimler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
msgid "Script callbacks"
msgstr "Betik çağrıları"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
msgid "Stretch style"
msgstr "Yayma stili"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Yatayda yay"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Dikeyde yay"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "QT Src"
msgstr "QT kaynağı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Gerçek zamanlı akan protokol kaynakları QT kaynak alanının altındaki gelişmiş sekmesinden eklenmelidir."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Top left"
msgstr "Üst sol"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
msgid "Top right"
msgstr "Üst sağ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "Bottom left"
msgstr "Alt sol"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "Bottom right"
msgstr "Alt sağ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
msgid "Flash video options"
msgstr "Flash video seçenekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
msgid "Scale mode"
msgstr "Ölçek modu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "Buffer"
msgstr "Tampon"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
msgid "Start image"
msgstr "Başlangıç resmi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Default volume"
msgstr "Varsayılan ses düzeyi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Hidden GUI"
msgstr "Gizli GUI arayüz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Show scale modes"
msgstr "Ölçek modlarını göster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Smooth video"
msgstr "Düzgün video"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "JS Callback"
msgstr "JS çağrısı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Show/Hide Kitchen Sink"
msgstr "Tezgahı Göster/Gizle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Insert More Tag"
msgstr "Daha Fazla etiketi Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Insert Page break"
msgstr "Sayfa sonu ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "More..."
msgstr "Daha fazla..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Next page..."
msgstr "Sonraki sayfa..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Galeriyi Düzenle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Galeriyi Sil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "Delete Image"
msgstr "Resmi Sil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Current Link"
msgstr "Mevcut Bağlantı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Link to Image"
msgstr "Resme Bağlantı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Gelişmiş Resim Ayarları"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Original Size"
msgstr "Orijinal Boyut"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Sınıfı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Gelişmiş Bağlantı Ayarları"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
msgid "Link Rel"
msgstr "Bağlantı için Rel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "60%"
msgstr "%60"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "70%"
msgstr "%70"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "80%"
msgstr "%80"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "90%"
msgstr "%90"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "100%"
msgstr "%100"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "110%"
msgstr "%110"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "120%"
msgstr "%120"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "130%"
msgstr "%130"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Zengin Metin Editörü Yardım"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "Zengin Metin Düzenlemenin Temelleri"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174
msgid "Basics"
msgstr "Temel Bilgiler"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "Metin Editörünün Gelişmiş Kullanımı"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:176
msgid "Hotkeys"
msgstr "Kısayollar"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177
msgid "About the software"
msgstr "Yazılım hakkında"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:183
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "Zengin Düzenlemenin Temelleri"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:184
msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "Zengin metin düzenleme, aynı zamanda WYSIWYG (Ne görürsen onu alırsın) de denir, metnin siz yazarken biçimlendirileceği anlamına gelir. Siz yazınıza odaklanmışken zengin metin editörü arkaplanda HTML kodlarını oluşturur. Yazı tipi stilleri, bağlantılar ve resimler internet üzerinde görünecekleri şekilde görünürler."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:185
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "WordPress günümüzde kullanılan en yaygın tarayıcılarda çalışan bir zengin metin editörü içermektedir. Ne var ki HTML düzenlemek yazı yazmak gibi değildir. Her web sayfası iki temel parçadan oluşur: Yapı, ki bu siz yazdıkça editör tarafından oluşturulan gerçek HTML kodudur ve Görüntü, bu da WordPress temanız ve stil dosyanıza göre yazdıklarınızın nasıl görüneceğidir. WordPress geçerli XHTML 1.0 kodu üretir, ki bu da demek oluyor ki bir paragraftan sonra, peş peşe eklenen satır sonları (BR etiketleri) sayfada beyaz bir boşluk oluşturmaz. BR etiketleri dahili HTML düzeltme fonksiyonları tarafından geçersiz kabul edileceklerinden çıkartılır."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:186
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "Birçok metin editöründe geçerli olan basit klavye kısayolları zengin metin editöründe de geçerlidir. Örneğin Shift+Enter satır atlatır, Ctrl+C = kopyala, Ctrl+X = kes, Ctrl+Z = geri al, Ctrl+Y = ileri al, Ctrl+A = hepsini seç vb. (Mac üzerinde Ctrl yerine Command tuşunu kullanın). Hali hazırda kullanabileceğiniz tüm kısayol tuşları için Kısayollar sekmesine bakabilirsiniz."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:187
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Eğer zengin metin editörünü beğenmezseniz yönetim menüsündeki kullanıcılar bölümünden, profilinizi düzenlediğiniz sayfadan kapatabilirsiniz."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:191
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "Gelişmiş Metin Düzenleme"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:192
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Resimler ve Dosya Ekleri"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:193
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "Editör araç kutusunda internette herhangi bir yerde barındırılan resimleri eklemek için bir düğme bulunmaktadır. Bir resmin URL'sini biliyorsanız, bu düğmeye tıklayın ve açılan kutuya resmin URL'sini girin."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:194
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Eğer bilgisayarınızdan bir resim veya ses dosyası yüklemeniz gerekirse, editörün altındaki yükleme aracını kullanabilirsiniz. Bir resim yüklediğinizde araç, resmin küçük resim halini oluşturmaya çalışacak. Yüklediğiniz resmi yazınızın içine eklemek için, önce tercihlerin olduğu menünün açılması için küçük resme tıklayın. Tercihleri istediğiniz şekilde ayarladıktan sonra \"Editöre Gönder\" düğmesine tıklayın ve resminiz veya dosyanız düzenlemekte olduğunuz yazıda görünecek. Eğer bir video ekliyorsanız, bu durumda ikinci araç çubuğundan \"Ortam\" penceresi açılarak ekstra ayarlar yapılabilir."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "Zengin Metin Editöründe HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "Zengin editöre direk olarak eklenen her HTML yazı görüntülendiğinde metin olarak görünecek. Ne görürseniz onu alırsınız. Editör araç kutusunda düğmesi bulunmayan HTML etiketlerini eklemek istediğinizde, bunları HTML editörüne elle girmeniz gerekir. Örnek olarak, tablolar ve <code>. Bunu yapmak için, HTML düğmesine tıklayın ve kodu düzenleyin, sonra görsel moda geri dönün. Eğer kod geçerliyse ve editör tarafından anlaşılırsa, anında görülebilir olacak."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "Zengin Metin Editörüne Yapıştırma"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Başka bir web sayfasından içerik kopyalayıp yapıştırmak istediğinizde sonuçlar dengesiz olabilir ve sizin tarayıcınıza, kopyaladığınız web sayfasına bağımlı olabilir. Editör yapıştırılan içerikten geçersiz herhangi bir HTML kodunu temizlemeye çalışsa da en iyi sonucu ikinci sıradaki yapıştır tuşları ile elde edebilirsiniz. Alternatif olarak içeriği paragraf paragraf yapıştırabilirsiniz. Çoğu tarayıcıda bir paragrafı seçmek için hızlıca üç kere tıklamanız yeterli olur."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:199
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Başka bir uygulamadan yapıştırmak, Word ya da Excel gibi, en iyi ikinci sıradaki Word'den yapıştır tuşu ile ya da HTML modundayken yapılabilir."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "Son Hızda Yazıyor"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Farenizle araç çubuğuna tıklamak yerine, bu kısayolları kullanabilirsiniz. Windows ve Linux'ta Ctrl + harf şeklinde, Macintosh'ta ise Command + harf şeklinde kullanılır."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Letter"
msgstr "Harf"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Action"
msgstr "İşlem"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208
msgid "Select all"
msgstr "Tümünü seç"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "Bu kısayollar değişik erişim tuşları kullanıyor: Alt + Shift + harf."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "Check Spelling"
msgstr "İmlayı Denetle"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Justify Text"
msgstr "Metni Ayarla"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
msgid "Insert link"
msgstr "Bağlantı ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "Remove link"
msgstr "Bağlantıyı kaldır"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Quote"
msgstr "Alıntıla"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Full Screen"
msgstr "Tam Ekran"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Sayfa Sonu etiketi Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "HTML moduna geç"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE Moxiecode Systems AB tarafından %sLGPL\t lisansı ile lisanslanmış açık kaynak kodlu platform bağımsız internet tabanlı Javascript HTML WYSIWYG editörüdür. HTML TEXTAREA veya diğer HTML öğelerini metin editörü yapısına dönüştürme yeteneğine sahiptir."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Kütüphanesi Genel Kamu Lisansı"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Copyright © 2003-2007, Moxiecode Systems AB, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2007, Moxiecode Systems AB, Tüm hakları saklıdır."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website."
msgstr "Bu yazılım hakkında daha fazla bilgi edinmek için TinyMCE internet sitesi'ni ziyaret edin."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Moxie aldınız mı?"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:249
msgid "Hosted By Sourceforge"
msgstr "Sourceforge tarafından barındırılmaktadır."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Also on freshmeat"
msgstr "Aynı zamanda freshmeat üzerinde"
#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "Yorumlar Beslemesi"
#: wp-includes/link-template.php:1175 wp-includes/link-template.php:1453
msgid "Previous Post"
msgstr "Önceki Yazı"
#: wp-includes/link-template.php:1175 wp-includes/link-template.php:1453
msgid "Next Post"
msgstr "Sonraki Yazı"
#: wp-includes/link-template.php:1313
msgid "Last Post"
msgstr "Son Yazı"
#: wp-includes/link-template.php:1795
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Yeni Yorumlar »"
#: wp-includes/link-template.php:1832
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Eski Yorumlar"
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "Paz"
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "Pts"
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "Sal"
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "Çar"
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "Per"
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "Cum"
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "Cts"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "am"
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "."
#: wp-includes/media.php:414
msgid "Could not read image size"
msgstr "Görsel boyutları okunamadı"
#: wp-includes/media.php:448 wp-includes/media.php:451
#: wp-includes/media.php:456
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Boyutlandırma yolu geçerli değil"
#: wp-includes/pluggable.php:490
msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password."
msgstr "HATA: Geçersiz kullanıcı adı ya da hatalı parola."
#: wp-includes/pluggable.php:1037 wp-includes/pluggable.php:1150
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Yazar : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1038 wp-includes/pluggable.php:1151
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-posta : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1039 wp-includes/pluggable.php:1049
#: wp-includes/pluggable.php:1058 wp-includes/pluggable.php:1137
#: wp-includes/pluggable.php:1144 wp-includes/pluggable.php:1152
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1041 wp-includes/pluggable.php:1154
msgid "Comment: "
msgstr "Yorum:"
#: wp-includes/pluggable.php:1042
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Bu yazı için yapılmış tüm yorumları burada görebilirsiniz:"
#: wp-includes/pluggable.php:1044
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Yorum: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1048 wp-includes/pluggable.php:1057
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "İnternet sitesi: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1050 wp-includes/pluggable.php:1059
msgid "Excerpt: "
msgstr "Alıntı:"
#: wp-includes/pluggable.php:1051
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Bu yazı için tüm geri izlemeleri burada görebilirsiniz: "
#: wp-includes/pluggable.php:1053
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Geri İzleme: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1060
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Bu yazı için tüm geri izlemeleri burada görebilirsiniz: "
#: wp-includes/pluggable.php:1062
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1067 wp-includes/pluggable.php:1160
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Çöpe At: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1069 wp-includes/pluggable.php:1162
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Sil: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1070 wp-includes/pluggable.php:1163
msgid "Spam it: %s"
msgstr "İstenmeyen: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1136 wp-includes/pluggable.php:1143
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "İnternet sitesi: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1138
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Özet geri izleme:"
#: wp-includes/pluggable.php:1145
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Özet Pingback:"
#: wp-includes/pluggable.php:1158
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Onayla: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1165
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Şu an için %s tane yorum onay için bekliyor. Lütfen denetleme panosunu ziyaret edin:"
#: wp-includes/pluggable.php:1169
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Lütfen denetleyin: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1195
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Şu kullanıcı için kayıp parola yenisiyle değiştirildi: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1199
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Parola Kayıp/Değiştirildi"
#: wp-includes/pluggable.php:1224 wp-includes/pluggable.php:1232
#: wp-login.php:217
msgid "Username: %s"
msgstr "Kullanıcı adı: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1227
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Yeni Kullanıcı Kaydı"
#: wp-includes/pluggable.php:1233
msgid "Password: %s"
msgstr "Parola: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1236
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Kullanıcı adı ve parolanız"
#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "Korumalı: %s"
#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "Özel: %s"
#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Burada alıntı yok çünkü bu yazı korumalı."
#: wp-includes/post-template.php:624
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"
#: wp-includes/post-template.php:625
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"
#: wp-includes/post-template.php:887
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
#: wp-includes/post-template.php:1213
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Bu yazı parola korumalı. Yazıyı görmek için parolanızı girin:"
#: wp-includes/post-template.php:1277
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "d F Y @ H:i"
#: wp-includes/post-template.php:1279
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Otomatik kaydet]"
#: wp-includes/post-template.php:1281
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Mevcut Sürüm]"
#: wp-includes/post-template.php:1347
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s tarafından"
#: wp-includes/post-template.php:1397
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Sürümleri Karşılaştır"
#: wp-includes/post.php:63
msgid "Revision"
msgstr "Sürüm"
#: wp-includes/post.php:89
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Yayımlanmış"
#: wp-includes/post.php:92
msgid "Published (%s)"
msgid_plural "Published (%s)"
msgstr[0] "Yayımlanmış (%s)"
#: wp-includes/post.php:96
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Zamanlanmış"
#: wp-includes/post.php:99
msgid "Scheduled (%s)"
msgid_plural "Scheduled (%s)"
msgstr[0] "Zamanlanmış (%s)"
#: wp-includes/post.php:103
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#: wp-includes/post.php:106
msgid "Draft (%s)"
msgid_plural "Drafts (%s)"
msgstr[0] "Taslak (%s)"
#: wp-includes/post.php:110
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "Bekleyen"
#: wp-includes/post.php:113
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "Kontrol bekleyen (%s)"
#: wp-includes/post.php:117
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: wp-includes/post.php:120
msgid "Private (%s)"
msgid_plural "Private (%s)"
msgstr[0] "Özel (%s)"
#: wp-includes/post.php:124
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "Çöp kutusu"
#: wp-includes/post.php:127
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Çöptekiler (%s)"
#: wp-includes/post.php:2418
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "İçerik, başlık ve özet boş."
#: wp-includes/post.php:2542
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Veritabanında yazı güncellenemiyor"
#: wp-includes/post.php:2558
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Yazı veritabanına eklenemiyor"
#: wp-includes/post.php:2608
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Sayfa şablonu geçerli değil."
#: wp-includes/post.php:4808
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Sürümün bir sürümü oluşturulamaz"
#: wp-includes/post.php:4983
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Taslakların önizlemesini yapmak için izniniz yok."
#: wp-includes/user.php:1405
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Boş giriş ismi ile kullanıcı oluşturulamıyor."
#: wp-includes/user.php:1408
msgid "This username is already registered."
msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce kayıt edilmiş."
#: wp-includes/user.php:1423
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Bu e-posta adresi daha önce kayıt edilmiş."
#: wp-includes/user.php:1613
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1614
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1615
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Bir hata oluştu, beslemenin kapalı olduğu anlaşılıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-includes/script-loader.php:70
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Seçili öğeleri kalıcı olarak silmek üzeresiniz.\n"
" İptal etmek için 'Vazgeç', silmek için 'Tamam' düğmesine basın."
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "(Quick Links)"
msgstr "(Hızlı Bağlantılar)"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Aramak için bir kelime girin:"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Sözlükten bul"
#: wp-includes/script-loader.php:83
msgid "lookup"
msgstr "bul"
#: wp-includes/script-loader.php:84
msgid "Close all open tags"
msgstr "Tüm açık etiketleri kapat"
#: wp-includes/script-loader.php:85
msgid "close tags"
msgstr "etiketleri kapat"
#: wp-includes/script-loader.php:86
msgid "Enter the URL"
msgstr "URL'yi girin"
#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Resmin URL'sini girin"
#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Resim için bir açıklama girin"
#: wp-includes/script-loader.php:101 wp-includes/script-loader.php:294
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Bunu yapmak için izniniz yok."
#: wp-includes/script-loader.php:102 wp-includes/script-loader.php:295
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Tanımlanamayan bir hata oluştu."
#: wp-includes/script-loader.php:190
msgid "Next >"
msgstr "Sonraki >"
#: wp-includes/script-loader.php:191
msgid "< Prev"
msgstr "< Önceki"
#: wp-includes/script-loader.php:192
msgid "Image"
msgstr "Resim"
#: wp-includes/script-loader.php:193
msgid "of"
msgstr ","
#: wp-includes/script-loader.php:195
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Bu özellik dahili çerçevelere ihtiyaç duyat. Ya tarayıcınızda dahili çerçeveler özelliği kapatılmış ya da tarayıcınızın desteği yok."
#: wp-includes/script-loader.php:219
msgid "not configured"
msgstr "ayarlanmamış"
#: wp-includes/script-loader.php:222
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Sıraya çok fazla sayıda dosya koymaya çalıştınız."
#: wp-includes/script-loader.php:224
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Bu dosya boş. Lütfen başka bir tane deneyin."
#: wp-includes/script-loader.php:225
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Bu dosya türüne izin verilmiyor. Lütfen başka bir tane deneyin."
#: wp-includes/script-loader.php:226
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Yükleme sırasında bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-includes/script-loader.php:227
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Bir yapılandırma hatası söz konusu. Lütfen sunucu yöneticinizle irtibat kurun."
#: wp-includes/script-loader.php:228
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Sadece 1 dosya yükleyebilirsiniz."
#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP hatası."
#: wp-includes/script-loader.php:230
msgid "Upload failed."
msgstr "Yükleme başarısız."
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "IO error."
msgstr "Dosya okuma/yazma hatası."
#: wp-includes/script-loader.php:232
msgid "Security error."
msgstr "Güvenlik hatası."
#: wp-includes/script-loader.php:234
msgid "Upload stopped."
msgstr "Yükleme durdu."
#: wp-includes/script-loader.php:236
msgid "Crunching…"
msgstr "İşleniyor…"
#: wp-includes/script-loader.php:237
msgid "moved to the trash."
msgstr "Çöp kutusuna taşındı."
#: wp-includes/script-loader.php:284
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Birden çok kategoriyi virgülle ayırın."
#: wp-includes/script-loader.php:256 wp-admin/install.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: wp-includes/script-loader.php:318
msgid "Tags used on this post:"
msgstr "Bu yazıda kullanılan etiketler:"
#: wp-includes/script-loader.php:325
msgid "Publish on:"
msgstr "Yayımlanacağı tarih:"
#: wp-includes/script-loader.php:326
msgid "Schedule for:"
msgstr "Zamanla:"
#: wp-includes/script-loader.php:327
msgid "Published on:"
msgstr "Yayımlanma tarihi:"
#: wp-includes/script-loader.php:328
msgid "Show more comments"
msgstr "Daha fazla yorum göster"
#: wp-includes/script-loader.php:329
msgid "No more comments found."
msgstr "Daha fazla yorum bulunamadı."
#: wp-includes/script-loader.php:338
msgid "Password Protected"
msgstr "Parola Korumalı"
#: wp-includes/script-loader.php:352
msgid "Submitted on:"
msgstr "Gönderilme tarihi:"
#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Word count: %d"
msgstr "Kelime sayısı: %d"
#: wp-includes/script-loader.php:380 wp-includes/script-loader.php:389
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Değişiklikleri kaydederken hata oluştu."
#: wp-includes/script-loader.php:381
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Toplu Düzenlemeden Çıkar"
#: wp-includes/script-loader.php:396
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Eklenti Bilgisi:"
#: wp-includes/script-loader.php:421
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediyor..."
#: wp-includes/script-loader.php:422
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "İlgili dosya küçük resim olarak atanamadı. Başka bir dosya deneyin."
#: wp-includes/script-loader.php:552
msgid "Preview this Page"
msgstr "Sayfa Önizleme"
#: wp-includes/script-loader.php:553
msgid "Preview this Post"
msgstr "Bu Yazının Önizlemesi"
#: wp-includes/script-loader.php:555
msgid "Saving Draft…"
msgstr "Taslak Kaydediliyor…"
#: wp-includes/taxonomy.php:486 wp-includes/taxonomy.php:811
#: wp-includes/taxonomy.php:936 wp-includes/taxonomy.php:1121
#: wp-includes/taxonomy.php:1786 wp-includes/taxonomy.php:2055
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Geçersiz Sınıflandırma"
#: wp-includes/taxonomy.php:806 wp-includes/taxonomy.php:2832
msgid "Empty Term"
msgstr "Boş Terim"
#: wp-includes/taxonomy.php:1931
msgid "Invalid term ID"
msgstr "Geçersiz terim NO'su"
#: wp-includes/taxonomy.php:1934 wp-includes/taxonomy.php:2252
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Bu terim için bir isim gerekli"
#: wp-includes/taxonomy.php:1976 wp-includes/taxonomy.php:1983
#: wp-includes/taxonomy.php:1993
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Terim veritabanına eklenemiyor"
#: wp-includes/taxonomy.php:2285
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "Kısa isim “%s” şu an başka bir terim tarafından kullanılıyor"
#: wp-includes/taxonomy.php:2994
msgid "Invalid object ID"
msgstr "Geçersiz nesne numarası"
#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "Dosya okunabilir değil."
#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "Şablon kayıp."
#: wp-includes/theme.php:336
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Kök tema eksik. Lütfen \"%s\" kök temasını yükleyin."
#: wp-includes/theme.php:639
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Stil sayfası kayıp."
#: wp-includes/user.php:80
msgid "ERROR: The username field is empty."
msgstr "HATA: Kullanıcı adı alanı boş."
#: wp-includes/user.php:83
msgid "ERROR: The password field is empty."
msgstr "HATA: Parola alanı boş."
#: wp-includes/user.php:91
msgid "ERROR: Invalid username. Lost your password?"
msgstr "HATA: Geçersiz kullanıcı adı. Parolanızı mı unuttunuz?"
#: wp-includes/user.php:96
msgid "ERROR: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "HATA: Hesabınız istenmeyen olarak işaretlenmiş."
#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "Lütfen tekrar giriş yapın."
#: wp-includes/widgets.php:488 wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Yan Menü %d"
#: wp-includes/wp-db.php:1501
msgid "ERROR: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "HATA: WordPress %1$s için MySQL %2$s ve üstü sürümler gerekiyor"
#: wp-login.php:87
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "WordPress'in desteğiyle"
#: wp-login.php:172
msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address."
msgstr "HATA: Lütfen kullanıcı adı ya da e-posta adresinizi girin."
#: wp-login.php:177
msgid "ERROR: There is no user registered with that email address."
msgstr "HATA: Bu e-posta adresi ile kayıtlı bir kullanıcı yok."
#: wp-login.php:189
msgid "ERROR: Invalid username or e-mail."
msgstr "HATA: Geçersiz kullanıcı adı ya da e-posta."
#: wp-login.php:203
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Bu kullanıcı için parola sıfırlamaya izniniz yok"
#: wp-login.php:229
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Parolayı Sıfırla"
#: wp-login.php:235
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "E-posta gönderilemedi."
#: wp-login.php:235
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Muhtemel sebep: sunucunuz mail() fonksiyonunu devre dışı bırakmıştır..."
#: wp-login.php:256 wp-login.php:259 wp-login.php:264
msgid "Invalid key"
msgstr "Geçersiz anahtar"
#: wp-login.php:304
msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "HATA: Bu kullanıcı adı daha önce alınmış, lütfen başka bir tane seçin."
#: wp-login.php:309
msgid "ERROR: Please type your e-mail address."
msgstr "HATA: Lütfen e-posta adresinizi girin."
#: wp-login.php:311
msgid "ERROR: The email address isn’t correct."
msgstr "HATA: E-posta adresi hatalı."
#: wp-login.php:327
msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !"
msgstr "HATA: Kayıt yapılamıyor... lütfen yönetici ile iletişime geçin!"
#: wp-login.php:398
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Özür dileriz, bu anahtar yanlış gibi görünüyor."
#: wp-login.php:402
msgid "Lost Password"
msgstr "Kayıp Parola"
#: wp-login.php:410
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Kullanıcı Adı ya da E-posta"
#: wp-login.php:415
msgid "Get New Password"
msgstr "Yeni Parola Alın"
#: wp-login.php:137 wp-login.php:667
msgid "Are you lost?"
msgstr "Kayıp mı oldunuz?"
#: wp-login.php:137 wp-login.php:667
msgid "← Back to %s"
msgstr "← %s ana sayfaya geri dön"
#: wp-login.php:511
msgid "Registration Form"
msgstr "Kayıt Formu"
#: wp-login.php:511
msgid "Register For This Site"
msgstr "Bu Siteye Üye Ol"
#: wp-login.php:524
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Bir parola size e-posta ile gönderilecek."
#: wp-login.php:532 wp-login.php:661 wp-login.php:663
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Kaybolan Parolalar Bulunur"
#: wp-login.php:532 wp-login.php:661 wp-login.php:663
msgid "Lost your password?"
msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
#: wp-login.php:578
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Başarılı bir şekilde giriş yaptınız."
#: wp-login.php:607
msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress."
msgstr "HATA: Çerezler engellenmiş ya da tarayıcınız tarafından desteklenmiyor. WordPress'i kullanabilmek için çerezleri etkinleştirmelisiniz"
#: wp-login.php:611
msgid "You are now logged out."
msgstr "Çıkış yapmış bulunuyorsunuz."
#: wp-login.php:613
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Kullanıcı kaydına şu an izin verilmiyor."
#: wp-login.php:615
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Doğrulama bağlantısı için postanızı kontrol edin."
#: wp-login.php:617
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Yeni parolanız için postanızı kontrol edin."
#: wp-login.php:619
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Kayıt tamamlandı. Lütfen e-posta adresinize bakın."
#: wp-login.php:621
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "Oturumunuzun süresi doldu. Lütfen tekrar giriş yapın."
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Biraz yavaşla kovboy, yeni e-postalara bu kadar sık bakmana gerek yok!"
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "Yeni e-posta gözükmüyor."
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "Yazar: %s"
#: wp-mail.php:221
msgid "Author: %s"
msgstr "Yazar: %s"
#: wp-mail.php:222
msgid "Posted title: %s"
msgstr "Yazı başlığı: %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "Eyvah: %s"
#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Görev başarılı. Mesaj %s silindi."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
#: wp-admin/includes/template.php:1790
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: wp-admin/includes/template.php:1777
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeler"
#: wp-admin/link-manager.php:50 wp-admin/user-new.php:150 wp-admin/index.php:49
#: wp-admin/edit-link-form.php:48 wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/themes.php:47 wp-admin/media.php:77 wp-admin/custom-header.php:97
#: wp-admin/options-discussion.php:23 wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/plugin-install.php:51 wp-admin/options-privacy.php:24
#: wp-admin/theme-editor.php:36 wp-admin/tools.php:20
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184 wp-admin/edit-form-advanced.php:195
#: wp-admin/edit-comments.php:130 wp-admin/import.php:24
#: wp-admin/custom-background.php:89 wp-admin/options-media.php:25
#: wp-admin/edit.php:174 wp-admin/edit.php:183 wp-admin/upload.php:155
#: wp-admin/export.php:46 wp-admin/theme-install.php:52 wp-admin/users.php:30
#: wp-admin/options-writing.php:23 wp-admin/update-core.php:407
#: wp-admin/options-reading.php:51 wp-admin/includes/template.php:1779
#: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/user-edit.php:48
#: wp-admin/widgets.php:46 wp-admin/plugins.php:337 wp-admin/edit-tags.php:218
#: wp-admin/media-upload.php:69 wp-admin/nav-menus.php:457
msgid "Support Forums"
msgstr "Destek Forumları"
#: wp-admin/includes/template.php:1794
msgid "Screen Options"
msgstr "Ekran Tercihleri"
#: wp-admin/includes/template.php:1849
msgid "Screen Layout"
msgstr "Ekran Yerleşimi"
#: wp-admin/includes/template.php:1849
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Sütun Sayısı:"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Temaları anahtar kelime, oluşturan kişi ya da etiket ile ara."
#: wp-admin/themes.php:153 wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "Özellik Filtresi"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "İlgili özelliklere sahip bir tema bul"
#: wp-admin/includes/theme.php:267 wp-admin/includes/theme.php:339
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
#: wp-admin/includes/theme.php:268
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
#: wp-includes/general-template.php:2070 wp-admin/includes/theme.php:269
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
#: wp-admin/includes/theme.php:270
msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi"
#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
#: wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"
#: wp-admin/includes/theme.php:273
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"
#: wp-admin/includes/theme.php:274
msgid "Purple"
msgstr "Mor"
#: wp-admin/includes/theme.php:275
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
#: wp-admin/includes/theme.php:276
msgid "Silver"
msgstr "Gümüş"
#: wp-admin/includes/theme.php:277
msgid "Tan"
msgstr "Esmer"
#: wp-admin/includes/theme.php:278
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
#: wp-admin/includes/theme.php:279
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Dark"
msgstr "Koyu"
#: wp-admin/includes/theme.php:284 wp-admin/includes/theme.php:339
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "One Column"
msgstr "Bir Sütun"
#: wp-admin/includes/theme.php:286
msgid "Two Columns"
msgstr "İki Sütun"
#: wp-admin/includes/theme.php:287
msgid "Three Columns"
msgstr "Üç Sütun"
#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "Four Columns"
msgstr "Dört Sütun"
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sol Menü"
#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sağ Menü"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434 wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:92 wp-admin/includes/theme.php:293
#: wp-admin/includes/theme.php:339
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Fixed Width"
msgstr "Sabit Genişlik"
#: wp-admin/includes/theme.php:295
msgid "Flexible Width"
msgstr "Esnek Genişlik"
#: wp-admin/includes/theme.php:298 wp-admin/includes/theme.php:340
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
#: wp-admin/includes/theme.php:302
msgid "Custom Colors"
msgstr "Özel Renkler"
#: wp-admin/includes/theme.php:309
msgid "Theme Options"
msgstr "Tema Seçenekleri"
#: wp-admin/includes/theme.php:310
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Kademeli Yorumlar"
#: wp-admin/includes/theme.php:308
msgid "Sticky Post"
msgstr "Sabit Yazı"
#: wp-admin/includes/theme.php:307
msgid "Microformats"
msgstr "Mikro Biçimler"
#: wp-admin/includes/theme.php:315 wp-admin/includes/theme.php:340
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#: wp-admin/includes/theme.php:316
msgid "Holiday"
msgstr "Tatil"
#: wp-admin/includes/theme.php:317
msgid "Photoblogging"
msgstr "Fotobloglama"
#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Seasonal"
msgstr "Sezonluk"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "Tema Bul"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr ".zip biçiminde bir tema kurun"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Eğer elinizde .zip biçiminde bir tema varsa, buradan yükleyerek kurabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install “%s”"
msgstr "“%s” Kur"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "Tema Kurulumu"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "Error: This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "Hata: Bu tema şu an için mevcut değil. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "Uyarı: Bu tema şu anki WordPress sürümünüz ile test edilmedi."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "Uyarı: Bu tema şu anki WordPress sürümünüz için uyumlu olarak işaretlenmemiş."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "Geliştirici: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "Sürüm: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Yeni sürüm (%s) kuruldu."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "Bu sürüm zaten kurulu."
#: wp-admin/includes/theme.php:93
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "WordPress tema dizinine ulaşılamadı."
#: wp-admin/includes/theme.php:100
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Tema tamamıyla kaldırılamıyor: %s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:305
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Bu güncelleme yüklenemez, çünkü WordPress %1$s PHP sürüm %2$s ya da daha üstü ve MySQL sürüm %3$s ya da daha üstünü gerektiriyor. Şu an PHP sürümü olarak %4$s ve MySQL sürümü olarak %5$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update-core.php:307
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Bu güncelleme yüklenemez, çünkü WordPress %1$s PHP sürüm %2$s ya da daha üstünü gerektiriyor. Şu an %3$s sürümünü kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update-core.php:309
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Bu güncelleme yüklenemez, çünkü WordPress %1$s MySQL sürüm %2$s ya da daha üstünü gerektiriyor. Şu an %3$s sürümünü kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update-core.php:312
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "Açılan paketteki dosyalar doğrulanıyor…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:324
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Güncelleme dosyası açılamadı."
#: wp-admin/includes/update-core.php:352
msgid "Upgrading database…"
msgstr "Veritabanı güncelleniyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:424
#: wp-admin/includes/update.php:89 wp-admin/includes/update.php:112
msgid "Version %s"
msgstr "Sürüm %s"
#: wp-admin/includes/update.php:103
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated."
msgstr "Şu anda bir geliştirme sürümü (%1$s) kullanıyorsunuz. Harika! Lütfen en güncel sürümü kullanın."
#: wp-admin/includes/update.php:107
msgid "Get Version %2$s"
msgstr "%2$s sürümüne terfi edin"
#: wp-admin/includes/update.php:148
msgid "You are using WordPress %s."
msgstr "WordPress %s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Update to %s"
msgstr "Güncelle: %s"
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Latest"
msgstr "En Son"
#: wp-admin/includes/update.php:304
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now."
msgstr "Otomatik WordPress güncelleme denemesi başarısız oldu - lütfen tekrar güncellemeyi deneyin."
#: wp-admin/includes/update.php:306
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Otomatik WordPress güncelleme denemesi başarısız oldu! Lütfen site yöneticisine haber verin."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you."
msgstr "Bu parolayı dikkatlice not alın! Bu, sizin için oluşturulmuş rasgele bir paroladır."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Genel"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "WordPress’e hoş geldiniz. Bu sizin ilk yazınız. Bu yazıyı düzenleyin ya da silin. Sonra blog dünyasına adım atın!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "Merhaba dünya!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "merhaba-dunya"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Bay WordPress"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Merhaba, bu bir yorumdur.
Bir yorumu silmek için, yönetim paneline giriş yapın, ve yazılar için yapılmış yorumları görün. Orada yorumları düzenlemek ya da silmek için tercihler mevcuttur."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: wp-admin/users.php:61 wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Kullanıcılara bu rolü atayamazsınız."
#: wp-login.php:299 wp-admin/includes/user.php:135
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "HATA: Lütfen bir kullanıcı adı girin."
#: wp-admin/includes/user.php:142 wp-admin/includes/user.php:144
msgid "ERROR: You entered your new password only once."
msgstr "HATA: yeni parolanızı sadece bir kere yazdınız."
#: wp-admin/includes/user.php:147
msgid "ERROR: Please enter your password."
msgstr "HATA: Lütfen parolanızı girin."
#: wp-admin/includes/user.php:149
msgid "ERROR: Please enter your password twice."
msgstr "HATA: Lütfen parolanızı iki kere girin."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "HATA: Parola \"\\\" karakterini içermemeli."
#: wp-admin/includes/user.php:158
msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "HATA: Lütfen aynı parolayı iki alana da yazın."
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "HATA: Bu kullanıcı adı daha önce alınmış, lütfen başka bir tane seçin."
#: wp-admin/includes/user.php:171
msgid "ERROR: Please enter an e-mail address."
msgstr "HATA: lütfen bir e-posta adresi girin."
#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "ERROR: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "HATA: E-posta adresi yanlış."
#: wp-login.php:314 wp-admin/includes/user.php:175
msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "HATA: Bu e-posta adresi ile daha önce kayıt olunmuş, lütfen başka bir tane seçin."
#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Eşleşen kullanıcı bulunamadı!"
#: wp-includes/widgets.php:67 wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:273
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Bu bileşen için hiç tercih yok."
#: wp-includes/admin-bar.php:93 wp-includes/admin-bar.php:95
#: wp-includes/admin-bar.php:124 wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/user/menu.php:10 wp-admin/menu.php:25 wp-admin/menu.php:27
msgid "Dashboard"
msgstr "Başlangıç"
#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › Kurulum"
#: wp-admin/install.php:92
msgid "ERROR: %s"
msgstr "HATA: %s"
#: wp-admin/install.php:105
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Kullanıcı(lar) zaten var."
#: wp-includes/script-loader.php:252 wp-login.php:467 wp-admin/user-new.php:314
#: wp-admin/install.php:122 wp-admin/install.php:253 wp-admin/user-edit.php:362
msgid "Strength indicator"
msgstr "Güç göstergesi"
#: wp-login.php:468 wp-admin/user-new.php:315 wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:363
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "İpucu: Parolanız en az yedi karakterden oluşmalı. Daha güçlü bir parola için parolanızda büyük/küçük harfler, rakamlar ve ! \" ? $ % ^ & ) vb karakterler kullanın."
#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "E-posta Adresiniz"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Devam etmeden önce e-posta adresinizi iki kere kontrol edin."
#: wp-admin/install.php:136
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress'i Kur"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "Already Installed"
msgstr "Zaten Kurulu"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "WordPress zaten kurulu gibi görünüyor. Tekrar kurmak için lütfen ilk olarak eski veritabanını tablolarınızı temizleyin."
#: wp-admin/install.php:161
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Gereksinimler Eksik"
#: wp-admin/install.php:169
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
#: wp-admin/install.php:170
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Meşhur beş dakikalık WordPress kurulum işlemine hoşgeldiniz! Boş vaktinizde Beni Oku dosyasına göz atmak isteyebilirsiniz veya sadece aşağıdaki bilgileri doldurun ve yolunuza dünyanın en güçlü ve geliştirilebilir kişisel yayın platformu ile devam edin."
#: wp-admin/install.php:172
msgid "Information needed"
msgstr "Bilgi gerekli"
#: wp-admin/install.php:173
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Lütfen aşağıdaki bilgileri doldurun. Merak etmeyin, bu bilgileri daha sonra istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz."
#: wp-admin/install.php:205
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "bir e-posta adresi sağlamanız gerekiyor."
#: wp-admin/install.php:209
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com"
msgstr "geçerli bir e-posta adresi girmediniz. E-posta adresleri şu şekilde olmalı: isim@adres.com"
#: wp-admin/install.php:219
msgid "Success!"
msgstr "Başarılı!"
#: wp-admin/install.php:221
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress kuruldu. Daha fazla adım mı bekliyordunuz? Özür dileriz. Hepsi bu kadar! :)"
#: wp-includes/general-template.php:261 wp-login.php:627 wp-login.php:646
#: wp-admin/install.php:144 wp-admin/install.php:238
msgid "Log In"
msgstr "Giriş"
#: wp-includes/script-loader.php:253 wp-admin/install.php:254
msgid "Very weak"
msgstr "Çok zayıf"
#: wp-includes/script-loader.php:254 wp-admin/install.php:255
msgid "Weak"
msgstr "Zayıf"
#: wp-includes/script-loader.php:257 wp-admin/install.php:257
msgid "Strong"
msgstr "Güçlü"
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Yeni Bağlantı Ekle"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Edit Category"
msgstr "Kategoriyi Düzenle"
#: wp-admin/link-manager.php:62 wp-admin/menu.php:87
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s bağlantı silindi."
#: wp-admin/link-manager.php:79
msgid "Search Links"
msgstr "Bağlantılarda Ara"
#: wp-admin/custom-header.php:531
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "%s sitesini ziyaret et"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "Hiç bağlantı bulunamadı."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML hatası: %2$s satırında %1$s"
#: wp-includes/link-template.php:1054 wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Bağlantıyı Düzenle"
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Bağlantı bulunamadı."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Veritabanı tamiri"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Bu sayfanın veritabanı problemlerini otomatik tamir edebilmesi için, wp-config.php dosyanıza şu satırı ekleyin. Satırı ekledikten sonra bu sayfayı yenileyin."
#: wp-admin/maint/repair.php:71
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance."
msgstr "Bazı veritabanı problemleri tamir edilemeyebilir. Daha fazla destek için problem ile ilgili hataların listesini kopyalayıp WordPress destek forumlarına yapıştırın."
#: wp-admin/maint/repair.php:77
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Tamirat tamamlandı. Lütfen kötü niyetli kullanıcıların bu özelliği amaçları doğrultusunda kullanamamaları için, aşağıdaki satırı wp-config.php dosyanızdan çıkartın."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair Database"
msgstr "Veritabanını tamir et"
#: wp-admin/maint/repair.php:86
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "Ayrıca WordPress veritabanınızı daha iyi hale getirmeyi deneyebilir. Bazı durumlarda performans artışı sağlanır. Tamirat ve iyileştirme işlemleri uzun sürebilir ve bu süre içinde veritabanınız kilitli durumda kalır."
#: wp-admin/maint/repair.php:87
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Veritabanını Tamir Et ve İyileştir"
#: wp-admin/media-upload.php:35
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Burada olmak için izniniz yok"
#: wp-admin/media-upload.php:61
msgid "Upload New Media"
msgstr "Yeni Ortam Yükle"
#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Bu dosya ekini düzenlemek için izniniz yok."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Var olmayan bir eklentiyi düzenlemeye çalıştınız. Silinmiş olabilir mi?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Bu eklentiyi düzenleyemezsiniz çünkü eklenti çöp kutusunda. Lütfen çöp kutusundan dışarı taşıyıp tekrar deneyiniz."
#: wp-admin/media.php:88 wp-admin/upload.php:171 wp-admin/upload.php:197
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Ortam dosya eki güncellendi."
#: wp-admin/media.php:104 wp-admin/media.php:113
msgid "Update Media"
msgstr "Ortamları Güncelle"
#: wp-admin/menu.php:216
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#: wp-admin/includes/template.php:1414 wp-admin/includes/template.php:1465
msgid "Sites"
msgstr "Siteler"
#: wp-admin/update-core.php:259 wp-admin/update-core.php:267
#: wp-admin/menu.php:148 wp-admin/menu.php:153
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
#: wp-includes/admin-bar.php:112 wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Sitelerim"
#: wp-admin/menu.php:80
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
#: wp-admin/upload.php:163 wp-admin/menu.php:82
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
#: wp-includes/post.php:1155 wp-admin/menu.php:93
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
#: wp-includes/admin-bar.php:220 wp-admin/menu.php:105
msgid "Comments %s"
msgstr "Yorumlar %s "
#: wp-includes/admin-bar.php:234 wp-admin/menu.php:147 wp-admin/menu.php:152
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
#: wp-admin/menu.php:163
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editör"
#: wp-admin/menu.php:176
msgid "Plugins %s"
msgstr "Eklentiler %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
#: wp-admin/plugins.php:393 wp-admin/menu.php:180
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
#: wp-admin/menu.php:181
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editör"
#: wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 wp-admin/menu.php:189
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: wp-admin/users.php:363 wp-admin/menu.php:195 wp-admin/menu.php:197
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
#: wp-admin/menu.php:199 wp-admin/menu.php:202
msgid "Your Profile"
msgstr "Profiliniz"
#: wp-admin/tools.php:12 wp-admin/menu.php:209 wp-admin/menu.php:210
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
#: wp-admin/menu.php:218 wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: wp-admin/menu.php:219
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: wp-admin/menu.php:220
msgid "Writing"
msgstr "Yazma"
#: wp-admin/menu.php:221
msgid "Reading"
msgstr "Okuma"
#: wp-admin/menu.php:224
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
#: wp-admin/menu.php:225
msgid "Permalinks"
msgstr "Kalıcı Bağlantılar"
#: wp-admin/users.php:376 wp-admin/includes/dashboard.php:445
msgid "Search Users"
msgstr "Kullanıcı Ara"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
#: wp-includes/link-template.php:1313
msgid "First Post"
msgstr "İlk yazı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
msgid "Path"
msgstr "Yol"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:126
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:253
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:185
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: wp-admin/user-edit.php:235
msgid "Role:"
msgstr "Konum:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:265
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:372
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Deactivate"
msgstr "Etkisizleştir"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316 wp-admin/options-general.php:85
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Site başlığı"
#: wp-includes/comment-template.php:1524
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
#: wp-admin/update-core.php:272 wp-admin/update-core.php:301
#: wp-admin/update-core.php:482 wp-admin/update-core.php:487
msgid "Update Themes"
msgstr "Temaları güncelle"
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Tartışma Ayarları"
#: wp-admin/options-discussion.php:38 wp-admin/options-discussion.php:39
msgid "Default article settings"
msgstr "Varsayılan makale ayarları"
#: wp-admin/options-discussion.php:46
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "Diğer bloglardan gelecek bağlantı uyarılarına izin ver (pingback ve geri izlemeler)"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Yeni yazılar üzerine yorum yapılmasına izin ver"
#: wp-admin/options-discussion.php:52
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Bu ayarlar istenilen yazılar için gözardı edilebilir."
#: wp-admin/options-discussion.php:56 wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "Other comment settings"
msgstr "Diğer yorum ayarları"
#: wp-admin/options-discussion.php:58
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Yorumu yazan isim ve e-posta adresini doldurmak zorunda"
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Kullanıcılar yorum yapmak için kayıt olmalı ve giriş yapmalılar"
#: wp-admin/options-discussion.php:69
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "%s günden daha eski yazıları yoruma kapat"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Kademeli yorumlara %s seviyesine kadar izin ver"
#: wp-admin/options-discussion.php:94
msgid "last"
msgstr "son"
#: wp-admin/options-discussion.php:96
msgid "first"
msgstr "ilk"
#: wp-admin/options-discussion.php:98
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Her sayfada %1$s üst seviye yorum olacak şekilde ve varsayılan olarak %2$s sayfa gösterilecek şekilde yorumları sayfalara böl"
#: wp-admin/options-discussion.php:106
msgid "older"
msgstr "daha eski"
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "newer"
msgstr "daha yeni"
#: wp-admin/options-discussion.php:110
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Yorumlar her sayfanın başında %s yorum olarak görünmeli"
#: wp-admin/options-discussion.php:116 wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Şu durumlarda bana e-posta gönder"
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Her yorum yapıldığında"
#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Bir yorum denetlenmek üzere beklemeye alındığında"
#: wp-admin/options-discussion.php:128 wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Bir yorum görünmeden önce"
#: wp-admin/options-discussion.php:132
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Bir yönetici her zaman yorumu onaylamalı"
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Yorum yazanın önceden onaylanmış bir yorumu olmalı"
#: wp-admin/options-discussion.php:138 wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Yorum Denetimi"
#: wp-admin/options-discussion.php:140
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Eğer bir yorum %s ve daha fazla bağlantı içeriyorsa onu beklemeye al. (İstenmeyen yorumların genel özelliği fazla sayıda dış bağlantı içermeleridir.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Eğer bir yorumun içeriğinde, isminde, adresinde, e-posta adresinde ya da IP numarasında bu kelimelerden biri varsa, denetleme sırasına alınacak. Her bir satıra bir kelime veya IP yazın. İçerikteki kelimeler de eşleşecektir, örneğin \"press\" kelimesi \"WordPress\" kelimesi ile eşleşecektir."
#: wp-admin/options-discussion.php:149 wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Yorumlar için Kara Liste"
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Eğer bir yorumun içeriğinde, isminde, adresinde, e-posta adresinde ya da IP numarasında bu kelimelerden biri varsa, istenmeyen olarak işaretlenecek. Her bir satıra bir kelime yazın. İçerikteki kelimeler de eşleşecek, örneğin \"press\" kelimesi \"WordPress\" kelimesi ile eşleşecek."
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarlar"
#: wp-admin/options-discussion.php:168 wp-admin/options-discussion.php:169
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatar Görünümü"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Avatarları Gösterme"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Show Avatars"
msgstr "Avatarları Göster"
#: wp-admin/options-discussion.php:180 wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Maximum Rating"
msgstr "En Yüksek Puan"
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — Tüm izleyiciler için uygun"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — 13 yaş ve altındaki izleyiciler için uygun değil"
#: wp-admin/options-discussion.php:190
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — 17 yaş ve üzeri olgun izleyiciler için uygun"
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — Yukarıdakinden daha da olgun izleyiciler için"
#: wp-admin/options-discussion.php:203 wp-admin/options-discussion.php:204
msgid "Default Avatar"
msgstr "Varsayılan Avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:206
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Özel avatarı olmayan kullanıcılar için isterseniz jenerik bir logo gösterebilir ya da e-posta adreslerini baz alan bir avatar oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/options-discussion.php:210
msgid "Mystery Man"
msgstr "Gizemli Adam"
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "Blank"
msgstr "Boş"
#: wp-admin/options-discussion.php:212
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar Logosu"
#: wp-admin/options-discussion.php:213
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Oluşturulmuş)"
#: wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavater (Oluşturulmuş)"
#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Oluşturulmuş)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d.m.Y H:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "WordPress adresi (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:104 wp-admin/options-general.php:123
msgid "E-mail address"
msgstr "E-posta adresi"
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Bu adres sadece yönetim amaçlı kullanılacaktır, yeni kullanıcı bilgilendirmesi gibi."
#: wp-admin/options-general.php:109 wp-admin/options-general.php:110
msgid "Membership"
msgstr "Üyelik"
#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Anyone can register"
msgstr "İsteyen herkes kayıt olabilsin"
#: wp-admin/options-general.php:116
msgid "New User Default Role"
msgstr "Yeni kullanıcının varsayılan rolü"
#: wp-admin/options-general.php:140 wp-admin/options-general.php:196
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman dilimi"
#: wp-admin/options-general.php:162
msgid "UTC %s"
msgstr "UTC %s"
#: wp-admin/options-general.php:166
msgid "hours"
msgstr "saat"
#: wp-admin/options-general.php:167 wp-admin/options-general.php:203
msgid "UTC time is %s"
msgstr "UTC zamanı %s"
#: wp-admin/options-general.php:169
msgid "UTC %1$s is %2$s"
msgstr "UTC %1$s: %2$s"
#: wp-admin/options-general.php:205
msgid "Local time is %1$s"
msgstr "Yerel zaman: %1$s"
#: wp-admin/options-general.php:208
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Sizinle aynı zaman diliminde olan bir şehir seçin."
#: wp-admin/options-general.php:219
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Mevcut zaman dilimi standart zamanlamada."
#: wp-admin/options-general.php:239
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Standart saat uygulaması başlangıcı: %s."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326 wp-admin/options-general.php:256
#: wp-admin/options-general.php:258
msgid "Date Format"
msgstr "Tarih Biçimi"
#: wp-admin/options-general.php:281 wp-admin/options-general.php:313
msgid "Custom:"
msgstr "Özel:"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331 wp-admin/options-general.php:289
#: wp-admin/options-general.php:291
msgid "Time Format"
msgstr "Zaman Biçimi"
#: wp-admin/options-general.php:320
msgid "Week Starts On"
msgstr "Haftanın Başladığı Gün"
#: wp-admin/options-head.php:16 wp-admin/options.php:154
msgid "Settings saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Ortam Ayarları"
#: wp-admin/options-media.php:39
msgid "Image sizes"
msgstr "Resim boyutları"
#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Aşağıda listelenen boyutlar, bir yazıya resim eklenirken, eklenen resmin olabilecek en büyük boyutlarıdır."
#: wp-admin/options-media.php:44
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Küçük resim boyutu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440 wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
#: wp-admin/options-media.php:51
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Küçük resmi tam boyutuna göre kırp (normalde bu işlem orana göre yapılır)"
#: wp-admin/options-media.php:56 wp-admin/options-media.php:57
msgid "Medium size"
msgstr "Orta boyut"
#: wp-admin/options-media.php:58 wp-admin/options-media.php:68
msgid "Max Width"
msgstr "En Büyük Genişlik"
#: wp-admin/options-media.php:60 wp-admin/options-media.php:70
msgid "Max Height"
msgstr "En Büyük Yükseklik"
#: wp-admin/options-media.php:66 wp-admin/options-media.php:67
msgid "Large size"
msgstr "Büyük boyut"
#: wp-admin/options-media.php:78
msgid "Embeds"
msgstr "Göm"
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Otomatik-Göm"
#: wp-admin/options-media.php:90
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Maksimum gömme boyutu"
#: wp-admin/options-media.php:96
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Eğer genişlik değeri boş geçilirse, temanızın en yüksek genişliğine göre ayarlanacaktır."
#: wp-admin/options-media.php:104
msgid "Uploading Files"
msgstr "Dosyalar yükleniyor"
#: wp-admin/options-media.php:107
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Yüklemeleri bu klasörde sakla"
#: wp-admin/options-media.php:109
msgid "Default is wp-content/uploads"
msgstr "Varsayılan: wp-content/uploads"
#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Dosyalar için tam adres yolu"
#: wp-admin/options-media.php:116
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Bu ayar tamamen seçime bağlıdır, normalde boş olmalı."
#: wp-admin/options-media.php:124
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Yüklemelerimi aylık -ve yıllık- bazda klasörlerde tut. "
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Kalıcı Bağlantı Ayarları"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Şimdi web.config dosyanızı güncellemeniz gerekiyor"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısı güncellendi. Şimdi web.config dosyasındaki yazma erişimini kaldırın!"
#: wp-admin/options-permalink.php:137
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısı güncellendi"
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Şimdi .htaccess dosyanızı güncellemeniz gerekiyor."
#: wp-admin/options-permalink.php:142 wp-admin/options-permalink.php:145
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısı güncellendi."
#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress varsayılan olarak soru işaretleri ve birçok numara içeren internet URL’lerini kullanır, ama WordPress kalıcı bağlantılarınız ve arşivleriniz için özel URL yapısı oluşturma yeteneğini size sunar. Bu bağlantılarınızın estetiğini, kullanışlılığını ve iletme-uygunluğunu geliştirir. Birçok etiket mevcuttur, ve burada başlangıç için bir kısım örnekler vardır."
#: wp-admin/options-permalink.php:174
msgid "Common settings"
msgstr "Genel ayarlar"
#: wp-admin/options-permalink.php:177
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#: wp-admin/options-permalink.php:181
msgid "Day and name"
msgstr "Gün ve isim"
#: wp-admin/options-permalink.php:185
msgid "Month and name"
msgstr "Ay ve isim"
#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Numeric"
msgstr "Sayısal"
#: wp-admin/options-permalink.php:195
msgid "Custom Structure"
msgstr "Özel Yapı"
#: wp-admin/options-permalink.php:205
msgid "Optional"
msgstr "İsteğe Bağlı"
#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "İsterseniz, kategori ve etiket URL’leriniz için özel yapılar tanımlayabilirsiniz. Mesela, kategori temeli olarak konular kodunu kullanırsanız, kategori bağlantıları http://adresiniz.com/konular/kategorilenmemis/ şeklinde görünecek. Eğer boş bırakırsanız varsayılan değerler kullanılacaktır."
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "İsterseniz, kategori ve etiket URL’leriniz için özel yapılar tanımlayabilirsiniz. Mesela, kategori temeli olarak konular kodunu kullanırsanız, kategori bağlantıları http://adresiniz.com/index.php/konular/kategorilenmemis/ şeklinde görünecek. Eğer boş bırakırsanız varsayılan değerler kullanılacak."
#: wp-admin/options-permalink.php:214
msgid "Category base"
msgstr "Kategori temeli"
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Tag base"
msgstr "Etiket temeli"
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file."
msgstr "Eğer web.config dosyanız yazılabilir olsaydı, bunu otomatik olarak yapacaktık, ama öyle değil. web.config dosyanızda bulunması gereken kurallar bunlardır. Alana tıklayın ve hepsini seçmek için CTRL + a tuş kombinasyonunu kullanın. Daha sonra kopyaladığınız kodu web.config dosyanız içinde /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> içine ekleyin."
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Eğer geçici olarak bizim kalıcı bağlantı ayarlarını yapabilmemiz için web.config dosyasını yazılabilir olarak ayarladıysanız, ayarlar yapıldıktan sonra yazma iznini geri almayı unuymayın."
#: wp-admin/options-permalink.php:239
msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file."
msgstr "Eğer sitenizin kök dizini yazılabilir olsaydı, bunu otomatik olarak yapacaktık, ama öyle değil. web.config dosyanızda bulunması gereken url rewrite kuralları bunlardır. Sitenizin kök dizininde web.config isminde bir dosya oluşturun. Alana tıklayın ve hepsini seçmek için CTRL + a tuş kombinasyonunu kullanın. Daha sonra kopyaladığınız kodu web.config dosyanızın içine ekleyin."
#: wp-admin/options-permalink.php:244
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Eğer web.config dosyasını otomatik olarak oluşturmamız için sitenizin kök dizinini geçici olarak yazılabilir yaptıysanız, dosya oluşturulduktan sonra yazma iznini geri almayı unutmayın."
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all."
msgstr "Eğer .htaccess dosyanız yazılabilir olsaydı, bunu otomatik olarak yapacaktık, ama öyle değil. .htaccess dosyanızda bulunması gereken mod_rewrite kuralları bunlardır. Alana tıklayın ve hepsini seçmek için CTRL + a tuş kombinasyonunu kullanın."
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Gizlilik Ayarları"
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "Arama motorlarını engellemek, normal ziyaretçilere izin vermek istiyorum"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Okuma Ayarları"
#: wp-admin/options-reading.php:78 wp-admin/options-reading.php:79
msgid "Front page displays"
msgstr "Ön sayfa görünümleri"
#: wp-admin/options-reading.php:82
msgid "Your latest posts"
msgstr "Son yazılarınız"
#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "A static page (select below)"
msgstr "Sabit sayfa (aşağıda seçin)"
#: wp-admin/options-reading.php:91
msgid "Front page: %s"
msgstr "Ön sayfa: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Yazı sayfası: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:95
msgid "Warning: these pages should not be the same!"
msgstr "Uyarı: bu sayfalar aynı olmamalı!"
#: wp-admin/options-reading.php:101
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "En fazla gösterilecek blog sayfası adedi"
#: wp-admin/options-reading.php:103
msgid "posts"
msgstr "yazı"
#: wp-admin/options-reading.php:107
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Beslemelerde gösterilecek en güncel kayıt adedi"
#: wp-admin/options-reading.php:111 wp-admin/options-reading.php:112
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Her yazı için, göster"
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "Full text"
msgstr "Tüm metin"
#: wp-admin/options-reading.php:114
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Sayfalar ve beslemeler için karakter kodlaması"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Yazma Ayarları"
#: wp-admin/options-writing.php:38
msgid "Size of the post box"
msgstr "Yazı kutusu boyutu"
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "lines"
msgstr "satır"
#: wp-admin/options-writing.php:43 wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendirme"
#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display"
msgstr ":-) ve :-P gibi ifadeleri yayımlarken grafiklere çevir."
#: wp-admin/options-writing.php:48
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Yerleştirilmiş geçersiz XHTML kodlarını WordPress otomatik olarak düzeltsin "
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Post Category"
msgstr "Varsayılan Yazı Kategorisi"
#: wp-admin/options-writing.php:77
msgid "Default Link Category"
msgstr "Varsayılan Bağlantı Kategorisi"
#: wp-admin/options-writing.php:128
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Uzaktan Yayımlama"
#: wp-admin/options-writing.php:129
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "WordPress’e bir masaüstü blog istemcisinden ya da uzak websitesinden yazı göndermek için Atom Yayımlama Protokolü ya da XML-RPC yayımlama arabirimlerinden birini kullanıyorsanız alttaki bölümden etkinleştirmelisiniz."
#: wp-admin/options-writing.php:132 wp-admin/options-writing.php:133
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom Yayımlama Protokolü"
#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Atom Yayımlama Protokolünü Etkinleştir."
#: wp-admin/options-writing.php:140 wp-admin/options-writing.php:141
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:144
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "WordPress için Movable Type, MetaWeblog ve Blogger XML-RPC yayımlama protokollerini etkinleştir."
#: wp-admin/options-writing.php:95
msgid "Post via e-mail"
msgstr "E-posta ile yazma"
#: wp-admin/options-writing.php:96
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s."
msgstr "WordPress’e e-posta ile yazı yazmak için POP3 desteği olan gizli bir e-posta hesabını ayarlamanız gerekmektedir. Bu adresten gelen tüm postalar yayımlanır, bu nedenle bu adresi çok gizli tutmanız iyi bir fikirdir. Burada kullanabileceğiniz üç tane rasgele dizi bulunmaktadır: %s, %s, %s."
#: wp-admin/options-writing.php:100
msgid "Mail Server"
msgstr "Posta sunucusu"
#: wp-admin/options-writing.php:102
msgid "Port"
msgstr "Yazı"
#: wp-admin/options-writing.php:107
msgid "Login Name"
msgstr "Giriş ismi"
#: wp-admin/options-writing.php:117
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Varsayılan posta kategorisi"
#: wp-admin/options-writing.php:151
msgid "Update Services"
msgstr "Servisleri Güncelle"
#: wp-admin/options-writing.php:155
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "Yeni bir yazı yayımladığınızda, WordPress otomatik olarak aşağıdaki site güncelleme servislerini uyarır. Daha fazla bilgi için, WordPress belgelerinden Güncelleme Servislerine bakın. Her bir servis adresini ayrı bir satıra yazın."
#: wp-admin/options.php:109
msgid "Error: options page not found."
msgstr "Hata: ayarlar sayfası bulunamadı."
#: wp-admin/options.php:169
msgid "All Settings"
msgstr "Tüm Ayarlar"
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Eklentileri Yönet"
#: wp-admin/plugin-editor.php:104
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Böyle bir dosya yok! İsmi kontrol edip tekrar deneyin."
#: wp-admin/plugin-editor.php:111
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Bu tür dosyalar düzenlenemez."
#: wp-admin/theme-editor.php:122
msgid "Function Name..."
msgstr "Fonksiyon İsmi..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:149 wp-admin/theme-editor.php:134
msgid "File edited successfully."
msgstr "Dosya başarılı bir şekilde düzenlendi."
#: wp-admin/plugin-editor.php:151
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error."
msgstr "Bu eklenti etkisizleştirildi, çünkü yaptığınız değişikliklerin sonucunda önlenemeyen bir hata oluştu."
#: wp-admin/plugin-editor.php:167
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "%s düzenleniyor (etkin)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:169
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "%s taranıyor (etkin)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:172
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "%s düzenleniyor (pasif)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:174
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "%s taranıyor (pasif)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:180
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Düzenlemek istediğiniz eklentiyi seçin:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:202
msgid "Plugin Files"
msgstr "Eklenti Dosyaları"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231 wp-admin/theme-editor.php:233
msgid "Documentation:"
msgstr "Belgeler:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231 wp-admin/theme-editor.php:235
msgid "Lookup"
msgstr "Bul"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "Uyarı: Etkin eklentiler üzerinde değişiklik yapmanız tavsiye edilmez. Yaptığınız değişiklikler bir hataya sebep olursa, eklenti otomatik olarak etkisizleştirilecek."
#: wp-admin/plugin-editor.php:241
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Dosyayı Güncelle ve Yeniden Etkinleştirmeyi Dene"
#: wp-admin/plugin-editor.php:243 wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "Update File"
msgstr "Dosyayı Güncelle"
#: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:248
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information."
msgstr "Yaptığınız değişiklikeri kaydetmeden önce dosyayı yazılabilir yapmanız gerekmektedir. Dosya izinleri ile ilgili belgeye bakabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Öne Çıkan"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Popüler"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "En Yeni"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Yeni Güncellenenler"
#: wp-admin/plugins.php:266
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s, geliştirici: %2$s"
#: wp-admin/plugins.php:275
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Bu dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Evet, bu dosyaları sil"
#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Hayır, beni eklenti listesine geri götür"
#: wp-admin/plugins.php:291
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Silinecek dosyaların tam listesini görmek için tıklayın"
#: wp-admin/plugins.php:331
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Eklentiler WordPress’in işlevlerini artırır, geliştirir. Kurduğunuz eklentileri buradan etkinleştirebilir ya da etkisizleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:334
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Eğer bir eklentide sorun yaşanır ve WordPress’i kullanamazsanız, %s dizininin altındaki eklenti dosyasının ismini değiştirin ya da onu silin. Eklenti otomatik olarak etkisizleştirilecek."
#: wp-admin/plugins.php:348
msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s"
msgstr "%s eklentisi bir hata yüzünden etkisizleştirildi. Hata: %s"
#: wp-admin/plugins.php:358
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error."
msgstr "Eklenti etkinleştirilemedi, çünkü önlenemeyen bir hataya sebep oldu."
#: wp-admin/plugins.php:373
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "%s hatası yüzünden eklenti silinemiyor."
#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "Seçilen eklentiler silindi."
#: wp-admin/plugins.php:378
msgid "Plugin activated."
msgstr "Eklenti etkinleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:380
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "Seçilen eklentiler etkinleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:382
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Eklenti etkisizleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:384
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "Seçilen eklentiler etkisizleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:386
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Hiç zamanı geçmiş eklenti seçilmedi."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:189
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:363
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:372
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Bu eklentiyi etkisizleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:363
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Ağı etkisizleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:366
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Bu eklentiyi ağdaki tüm siteler için etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:366
msgid "Network Activate"
msgstr "Ağı etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Bu dosyayı düzenlemek üzere aç"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Bu eklentiyi sil"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:432
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Eklenti sitesini ziyaret et"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:291
msgid "Clear List"
msgstr "Listeyi Temizle"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "Aktif (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221
msgid "Recently Active (%s)"
msgid_plural "Recently Active (%s)"
msgstr[0] "Son Zamanlarda Aktif (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "Pasif (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "Network (%s)"
msgid_plural "Network (%s)"
msgstr[0] "Ağ(lar) (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:179
msgid "No plugins found."
msgstr "Hiç eklenti bulunamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:181
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Şu an için kullanılabilir herhangi bir eklenti mevcut değil."
#: wp-admin/post.php:149
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Mevcut olmayan bir nesneyi düzenlemeye çalıştınız. Belki daha önceden silinmiş olabilir mi?"
#: wp-admin/async-upload.php:38 wp-admin/post.php:152
#: wp-admin/edit-tags.php:227
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Bu nesneyi düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/post.php:155
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Bu nesneyi düzenleyemezsiniz çünkü kendisi çöp kutusunda. Lütfen çöp kutusundan geri alıp tekrar deneyiniz."
#: wp-admin/async-upload.php:35 wp-admin/post.php:158
msgid "Unknown post type."
msgstr "Geçersiz yazı tipi."
#: wp-admin/press-this.php:127
msgid "Embed Code"
msgstr "Kodu Göm"
#: wp-admin/press-this.php:130
msgid "Insert Video"
msgstr "Video Ekle"
#: wp-admin/press-this.php:156
msgid "Click to insert."
msgstr "Eklemek için tıklayın."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232 wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:188
msgid "Insert Image"
msgstr "Resim Ekle"
#: wp-admin/press-this.php:258
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Sayfada resim yok ya da resimler getirilemiyor."
#: wp-admin/press-this.php:310
msgid "click images to select"
msgstr "seçmek için resimlere tıklayın"
#: wp-admin/press-this.php:310
msgid "Add from URL"
msgstr "URL'den ekle"
#: wp-admin/press-this.php:310
msgid "Refresh"
msgstr "Tazele"
#: wp-admin/press-this.php:420
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
#: wp-admin/press-this.php:569 wp-admin/press-this.php:573
msgid "Post Tags"
msgstr "Yazı Etiketleri"
#: wp-admin/press-this.php:582
msgid "Choose from the most used tags in Post Tags"
msgstr "Yazı Etiketleri arasından en çok kullanılan etiketleri seç"
#: wp-admin/press-this.php:589
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Yazınız kaydedildi."
#: wp-admin/press-this.php:589
msgid "View post"
msgstr "Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/press-this.php:589
msgid "Close Window"
msgstr "Pencereyi Kapat"
#: wp-admin/press-this.php:604 wp-admin/press-this.php:605
msgid "Insert an Image"
msgstr "Bir Resim Ekle"
#: wp-admin/press-this.php:609
msgid "Embed a Video"
msgstr "Video Yerleştir"
#: wp-includes/general-template.php:1808 wp-includes/general-template.php:1813
#: wp-admin/press-this.php:615
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-includes/general-template.php:1809 wp-includes/general-template.php:1814
#: wp-admin/press-this.php:616
msgid "Visual"
msgstr "Görsel"
#: wp-admin/press-this.php:629
msgid "via "
msgstr "ile"
#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "“%1$s” Sürümlerini Karşılaştır"
#: wp-admin/revision.php:122
msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr "“%1$s” için yazı sürümü, %2$s tarihinde yaratıldı"
#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "Daha Eski: %s"
#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "Daha Yeni: %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "Bu sürümler birbirinin aynısı."
#: wp-includes/default-widgets.php:66 wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262 wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357 wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489 wp-includes/default-widgets.php:582
#: wp-includes/default-widgets.php:679 wp-includes/default-widgets.php:1026
#: wp-includes/default-widgets.php:1099
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "Başlık:"
#: wp-admin/themes.php:127 wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:194
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketler:"
#: wp-includes/script-loader.php:321 wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Etiketleri virgül ile ayırın"
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Temaları Düzenle"
#: wp-admin/theme-editor.php:52
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "İstenen tema mevcut değil."
#: wp-admin/theme-editor.php:152
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Düzenlemek istediğiniz temayı seçin:"
#: wp-admin/theme-editor.php:173
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"
#: wp-admin/theme-editor.php:254
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Böyle bir dosya yok! İsmi kontrol edip tekrar deneyin, teşekkürler."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Öne Çıkan"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "En Yeni"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Yeni Güncellenenler"
#: wp-admin/themes.php:61
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Etkin tema bozuk. Varsayılan temaya geri dönülüyor."
#: wp-admin/themes.php:66
msgid "New theme activated. Visit site"
msgstr "Yeni tema etkinleştirildi. Siteyi görüntüle"
#: wp-admin/themes.php:69
msgid "Theme deleted."
msgstr "Tema silindi."
#: wp-admin/themes.php:86
msgid "Current Theme"
msgstr "Kullanılan Tema"
#: wp-admin/themes.php:89
msgid "Current theme preview"
msgstr "Kullanılan tema önizlemesi"
#: wp-admin/themes.php:93 wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:184
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%3$s tarafından %1$s %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:191
msgid "All of this theme’s files are located in %2$s."
msgstr "Bu temanın tüm dosyaları %2$s adresinde bulunmaktadır."
#: wp-admin/themes.php:143
msgid "Available Themes"
msgstr "Mevcut Temalar"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:163
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Önizleme “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:172
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bu temayı silmek üzeresiniz: '%s'\n"
" İptal etmek için 'Vazgeç', silmek için 'Tamam' düğmesine basın."
#: wp-admin/themes.php:211
msgid "Broken Themes"
msgstr "Sorunlu Temalar"
#: wp-admin/tools.php:33 wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Press This bir aparattır: Tarayıcınızda çalışan ve webden ufak parçalar yakalamanızı sağlayan ufak bir uygulamadır."
#: wp-admin/tools.php:36 wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Yazı gönderme kısayolu yaratmak için bu bağlantıyı yer imleri araç çubuğunuza sürükleyip bırakın ya da sağ tuşla tıklayıp favorilerinize ekleyin."
#: wp-admin/update-core.php:34
msgid "Download nightly build"
msgstr "Gecelik sürümü indir"
#: wp-admin/update-core.php:38
msgid "Re-install Automatically"
msgstr "Yeniden Otomatik Olarak Kur"
#: wp-admin/update-core.php:54
msgid "Download %s"
msgstr "İndir: %s"
#: wp-admin/update-core.php:71
msgid "Hide this update"
msgstr "Bu güncellemeyi gizle"
#: wp-admin/update-core.php:73
msgid "Bring back this update"
msgstr "Bu güncellemeye geri dön"
#: wp-admin/update-core.php:76
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Bu yerelleştirilmiş sürüm hem yerel dosyaları hem de çeşitli yerelleştirme düzeltmelerini içeriyor. Eğer mevcut yerelleştirilmiş sürümü korumak istiyorsanız güncelleştirmeyi atlayabilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:88 wp-admin/update-core.php:100
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Gizli güncellemeleri göster"
#: wp-admin/update-core.php:89
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Gizli güncellemeleri gizle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116 wp-admin/update-core.php:204
#: wp-admin/update-core.php:211 wp-admin/update-core.php:277
#: wp-admin/update-core.php:284 wp-admin/includes/nav-menu.php:755
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:927
msgid "Select All"
msgstr "Hepsini Seç"
#: wp-admin/update-core.php:220
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "WordPress %1$s ile uyumluluk: 100%% (geliştiriciye göre)"
#: wp-admin/update-core.php:223 wp-admin/update-core.php:231
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "WordPress %1$s ile uyumluluk: %2$d%% (toplam %4$d oydan %3$d tanesine göre \"çalışıyor\")"
#: wp-admin/update-core.php:225 wp-admin/update-core.php:233
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "WordPress %1$s ile uyumluluk: Bilinmiyor"
#: wp-admin/update-core.php:355
msgid "Installation Failed"
msgstr "Kurulum Başarısız"
#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Eklenti Yeniden Etkinleştirme"
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Eklenti başarılı bir şekilde yeniden etkinleştirildi."
#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Önemli bir hata yüzünden eklenti yeniden etkinleştirilemedi."
#: wp-admin/update.php:112
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Eklenti Kuruluyor: %s"
#: wp-admin/update.php:134
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Eklenti Yükle"
#: wp-admin/update.php:139
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Yüklenmiş dosyadan Eklenti Kuruluyor: %s"
#: wp-admin/update.php:215
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Tema yükleniyor: %s"
#: wp-admin/update.php:234
msgid "Upload Theme"
msgstr "Tema Yükle"
#: wp-admin/update.php:241
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Yüklenmiş dosyadan Tema Kuruluyor: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:61
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "WordPress veritabanınız zaten güncel!"
#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "%s queries"
msgstr "%s sorgu"
#: wp-admin/upgrade.php:100
msgid "%s seconds"
msgstr "%s saniye"
#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Kayıp ekleri taramak için izniniz yok."
#: wp-admin/upload.php:95
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Bu yazıyı çöpe taşımak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/upload.php:105
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Bu yazıyı çöpten geri almak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/upload.php:115
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Bu yazıyı silmek için izniniz yok."
#: wp-admin/upload.php:177
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "%d ek yeniden eklendi."
#: wp-admin/upload.php:182
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "%d medya tamamen silindi."
#: wp-admin/upload.php:187
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "%d Medya eki çöpe taşındı."
#: wp-admin/upload.php:193
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "%d Medya eki çöp kutusundan geri alındı."
#: wp-admin/upload.php:198
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Medya tamamen silindi."
#: wp-admin/upload.php:199
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Ortam dosya ekini kaydetme sırasında hata oluştu."
#: wp-admin/upload.php:200
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Medya çöpe taşındı."
#: wp-admin/upload.php:201
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Medya çöp kutusundan geri alındı."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached (%s)"
msgid_plural "Unattached (%s)"
msgstr[0] "Eksiz (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Çöp (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "Bir yazıya iliştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Kayıp dosya eklerini tara"
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Kullanıcı Bilgisini Düzenle"
#: wp-admin/user-edit.php:22 wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Geçersiz kullanıcı NO'su."
#: wp-admin/user-edit.php:69
msgid "Use https"
msgstr "https kullan"
#: wp-admin/user-edit.php:70
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Yönetim panelini ziyaret ederken her zaman https kullan"
#: wp-admin/user-edit.php:78 wp-admin/user-edit.php:105
#: wp-admin/user-edit.php:152
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Kullanıcı bilgisini düzenlemek için izniniz yok."
#: wp-admin/user-edit.php:162
msgid "User updated."
msgstr "Kullanıcı bilgisi güncellendi."
#: wp-admin/user-edit.php:164
msgid "← Back to Authors and Users"
msgstr "← Yazarlar ve Kullanıcılara Geri Dön"
#: wp-admin/user-edit.php:186
msgid "Personal Options"
msgstr "Kişisel Tercihler"
#: wp-admin/user-edit.php:191
msgid "Visual Editor"
msgstr "Görsel Editör"
#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Yazarken görsel metin editörünü kullanma"
#: wp-admin/includes/misc.php:575 wp-admin/user-edit.php:197
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Yönetici Renk Planı"
#: wp-admin/user-edit.php:205
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Yorum denetimi için klavye kısayollarını etkinleştir."
#: wp-admin/user-new.php:296 wp-admin/user-edit.php:267
msgid "First Name"
msgstr "Ad"
#: wp-admin/user-new.php:300 wp-admin/user-edit.php:272
msgid "Last Name"
msgstr "Soyad"
#: wp-admin/user-edit.php:277
msgid "Nickname"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81 wp-admin/user-new.php:287
#: wp-admin/user-new.php:291 wp-admin/user-edit.php:277
#: wp-admin/user-edit.php:316
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Herkes tarafından görülecek ad"
#: wp-admin/user-edit.php:312
msgid "Contact Info"
msgstr "İletişim Bilgisi"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1526 wp-admin/user-new.php:304
#: wp-admin/user-edit.php:329
msgid "Website"
msgstr "İnternet sitesi"
#: wp-admin/user-edit.php:345
msgid "About Yourself"
msgstr "Hakkınızda"
#: wp-admin/user-edit.php:345
msgid "About the user"
msgstr "Kullanıcı hakkında"
#: wp-admin/user-edit.php:349
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biyografik Bilgi"
#: wp-admin/user-edit.php:351
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Profilinizi oluşturmak için, biraz hayat hikayenizi anlatın. Bu alan, herkesçe görünebilir."
#: wp-admin/user-edit.php:359
msgid "New Password"
msgstr "Yeni Parola"
#: wp-admin/user-edit.php:360
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Parolayı değiştirmek istiyorsanız yeni bir tane yazın, istemiyorsanız boş bırakın."
#: wp-admin/user-edit.php:361
msgid "Type your new password again."
msgstr "Yeni parolanızı tekrar girin."
#: wp-admin/user-edit.php:380
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "İlave Yetenekler"
#: wp-admin/user-edit.php:399
msgid "Update Profile"
msgstr "Profili Güncelle"
#: wp-admin/user-edit.php:399
msgid "Update User"
msgstr "Kullanıcı Bilgisini Güncelle"
#: wp-admin/user-new.php:75
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You have been invited to join '%s' at\n"
"%s as a %s.\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Merhaba,\n"
"\n"
"'%s' bloguna\n"
"(adresi: %s) %s olarak katılmak üzere davet edildiniz.\n"
"Daveti kabul etmek için lütfen aşağıdaki bağlantıya tıklayın:\n"
"%s\n"
#: wp-admin/user-new.php:76
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Katılma onayı"
#: wp-admin/user-new.php:129 wp-admin/user-new.php:265 wp-admin/menu.php:204
#: wp-admin/menu.php:206
msgid "Add New User"
msgstr "Yeni Kullanıcı Ekle"
#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "Davet mesajı yeni kullanıcıya gönderildi. Hesap oluşturulmadan önce onay bağlantısı tıklanmalıdır."
#: wp-admin/user-new.php:309
msgid "(twice, required)"
msgstr "(iki kere, gerekli)"
#: wp-admin/user-new.php:319
msgid "Send Password?"
msgstr "Yeni parola gönder?"
#: wp-admin/user-new.php:320
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Bu parolayı yeni kullanıcıya e-posta ile gönder."
#: wp-admin/user-new.php:253 wp-admin/user-new.php:337
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Doğrulama E-postasını Atla"
#: wp-admin/users.php:52 wp-admin/users.php:69
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Bu kullanıcıyı düzenleyemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:101 wp-admin/users.php:148
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Kullanıcıları silemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:163
msgid "Delete Users"
msgstr "Kullanıcıları Sil"
#: wp-admin/users.php:164
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Bu kullanıcıları silmek için belirlediniz:"
#: wp-admin/users.php:172
msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted."
msgstr "NO #%1s: %2s Kullanıcı silinemeyecek."
#: wp-admin/users.php:174 wp-admin/users.php:277
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "NO #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:181
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgstr "Bu kullanıcının sahibi olduğu yazı ve bağlantılara ne yapılsın?"
#: wp-admin/users.php:184
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Tüm yazı ve bağlantıları sil."
#: wp-admin/users.php:186
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Tüm yazı ve bağlantıları şuna ata:"
#: wp-admin/users.php:190
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Silmeyi Onayla"
#: wp-admin/users.php:192
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Silmek için seçilen geçerli bir kullanıcı yok."
#: wp-admin/users.php:315
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s kullanıcı silindi"
#: wp-admin/users.php:318
msgid "New user created."
msgstr "Yeni kullanıcı oluşturuldu."
#: wp-admin/users.php:321
msgid "Changed roles."
msgstr "Kullanıcı konumu değiştirildi."
#: wp-admin/users.php:324
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Giriş yapılmış olan bu kullanıcının, düzenleme yetkisine sahip bir rolü olması gereklidir."
#: wp-admin/users.php:325
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Diğer kullanıcı konumları değiştirildi."
#: wp-admin/users.php:328
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Mevcut kullanıcıyı silemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:329
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Diğer kullanıcılar silindi."
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:100
msgctxt "users"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:114
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:144
msgid "Change role to…"
msgstr "Rolü değiştir…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:147
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
#: wp-includes/functions.php:3141 wp-includes/admin-bar.php:240
#: wp-admin/widgets.php:33
msgid "Widgets"
msgstr "Bileşenler"
#: wp-admin/widgets.php:51 wp-admin/widgets.php:374
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Pasif Bileşenler"
#: wp-admin/widgets.php:143
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Belirlenmiş Yan Menü Yok"
#: wp-admin/widgets.php:145
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions."
msgstr "Bu mesajı görüyorsunuz, çünkü temanız bileşenler (widgets) ile uyumlu değil. Yani şimdiki haliyle temanızın yan menüsünü bileşenler yardımıyla değiştiremezsiniz. Temanızı bileşenler ile uyumlu hale getirmek için lütfen şu belgeye bakın."
#: wp-admin/widgets.php:265
msgid "Widget %s"
msgstr "Bileşenler %s"
#: wp-admin/widgets.php:276
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Bu bileşen için hem yan menüyü hem de bu yan menüde bileşenin konumunu seçin."
#: wp-admin/custom-background.php:253 wp-admin/widgets.php:278
msgid "Position"
msgstr "Konum"
#: wp-admin/widgets.php:316
msgid "Save Widget"
msgstr "Bileşeni Kaydet"
#: wp-admin/widgets.php:332
msgid "Changes saved."
msgstr "Değişiklikler kaydedildi."
#: wp-admin/widgets.php:336
msgid "Error while saving."
msgstr "Kaydederken hata."
#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Bileşen ayarları formunu gösterirken hata oluştu."
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Available Widgets"
msgstr "Mevcut Bileşenler"
#: wp-admin/widgets.php:362
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Bileşenleri buradan alıp istediğiniz yan menü üzerine bırakarak etkinleştirebilirsiniz. Bileşenleri buraya geri taşıyarak etkisizleştirip ayarlarını silebilirsiniz."
#: wp-admin/widgets.php:377
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Bileşenleri buraya taşıyarak ayarları silinmeden yan menüden çıkarılmasını sağlayabilirsiniz."
#: wp-app.php:420
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Üzgünüz, yeni yazı düzenlemek/yayımlamak için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1970
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2315 wp-app.php:445 wp-app.php:640
#: wp-app.php:826
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Üzgünüz, yazınız gönderilemedi. Bir şeyler ters gitti."
#: wp-app.php:472
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıya erişmek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2010 wp-app.php:506 wp-app.php:672
#: wp-app.php:745 wp-app.php:795
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2026 wp-app.php:529 wp-app.php:688
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Bilinmeyen bir sebepten dolayı bu yazı düzenlenemedi."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2060 wp-app.php:551 wp-app.php:709
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı silmek için yetkiniz yok."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2065 wp-app.php:559 wp-app.php:724
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Bilinmeyen bir sebepten dolayı bu yazı silinemedi."
#: wp-app.php:577
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Dosya yüklemek için izniniz yok."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Üzgünüz, bu öğe için yorum yapma kapatılmış."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Üzgünüz, yorum yapmak için giriş yapmalısınız."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Hata: lütfen gerekli alanları doldurun (ad, e-posta)."
#: wp-comments-post.php:80
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Hata: lütfen geçerli bir e-posta adresi girin."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet Yapılandırması"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Anahtarınız temizlendi."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Anahtarınız onaylandı. İyi bloglamalar!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Girdiğiniz anahtar geçersiz. Lütfen iki kere kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Girdiğiniz anahtar doğrulanamadı çünkü akismet.com'a bağlantı sağlanamadı. Lütfen sunucu yapılandırmanızı kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Akismet sunucusuna bağlanmada bir problem var. Lütfen sunucu yapılandırmanızı kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (Get your key.)"
msgstr "Lütfen bir API anahtarı girin. (Anahtarınızı alın.)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "Bu anahtar geçerli."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Aşağıdaki anahtar daha önceden doğrulandı fakat akismet.com'a bağlantı sağlanamadı. Lütfen sunucu yapılandırmanızı kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Anahtar neden geçersiz olabilir?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Bu iki sebepten dolayı olabilir, anahtarı yanlış kopyalamış olabilirsiniz veya sunucunuzdaki firewall benzeri bir sorundan dolayı eklenti Akismet sunucularına ulaşamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options »"
msgstr "Tercihleri güncelle »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Sunucu bağlanabilirliği"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Bazı Akismet sunucularına ulaşılamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Bir ağ problemi ya da bir ateş duvarı sizin sunucunuzdan Akismet.com yönündeki bazı bağlantıların erişimini engelliyor. Akismet çalışıyor fakat bu durum kimi zaman ağ tıkanıklıklarına yol açabilir. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Akismet sunucularına ulaşılamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Bir ağ problemi ya da bir ateş duvarı sizin sunucunuzdan Akismet.com yönündeki tüm bağlantıları engelliyor. Bu problem giderilene kadar Akismet düzgün çalışmayacaktır. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Tüm Akismet sunucuları müsait"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet düzgün çalışıyor. Tüm sunucular ulaşılabilir durumda."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Ağ fonksiyonları engellenmiş."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Akismet sunucuları bulunamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Bir DNS problemi ya da ateş duvarı sunucunuzdan Akismet.com yönündeki tüm erişimleri engelliyor. Bu problem giderilene kadar Akismet düzgün çalışmayacaktır. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Akismet sunucusu"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "Ağ durumu"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "En son %s önce kontrol edildi."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status »"
msgstr "Ağ durumunu kontrol et »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet İstatistikleri"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet neredeyse hazır."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet bir problem buldu."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet Spam (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet Spam"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Yorumları denetlemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s yorum geri getirildi."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "Tüm istenmeyen yorumlar silindi."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "Yakalanan İstenmeyen Yorumlar"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it."
msgstr "Akismet, onu kurduğunuzdan beri sizin için %1$s tane istenmeyen yorum yakaladı."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Şimdilik hiç bekleyen istenmeyen yorum yok. Şanslı gününüzde olmalısınız :)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "Veritabanınızdaki tüm istenmeyenleri tek tıklamayla silebilirsiniz. Bu işlemin geri dönüşü yoktur, sakıncasız yorumların silinmemesi için öncelikle kontrol etmelisiniz. İstenmeyen yorumlar otomatik olarak 15 gün sonra silinirler, o yüzden hiç yorulmayın."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "Şimdilik %1$s yorum istenmeyen olarak tanımlanmış."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "Hepsini sil"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Bunlar, Akismet tarafından istenmeyen olarak belirlenen son yorumlardır. Eğer bir hata görürseniz, yorumu basitçe \"istenmeyen değil\" olarak işaretleyin ve Akismet bunu öğrenecek. Eğer istenmeyen olarak işaretlenmiş bir yorumu geri getirmek istiyorsanız, yorumu seçin, ve İstenmeyen değil düğmesine tıklayın. 15 gün sonra çöpü sizin için boşaltıyoruz."
#: wp-admin/export.php:135 wp-admin/export.php:141 wp-admin/export.php:158
#: wp-admin/export.php:173 wp-admin/export.php:190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "İstenmeyen Yorumları Ara »"
#: wp-includes/link-template.php:1693 wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "« Previous Page"
msgstr "« Önceki Sayfa"
#: wp-includes/link-template.php:1694 wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page »"
msgstr "Sonraki Sayfa »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "İşaretli yorumlar istenmeyen değil »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "İstenmeyen değil olarak bildirdiğiniz yorumlar Akismet'in gelişmesine ve daha iyiyi sunmasına yardım edecek."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:685 wp-admin/includes/nav-menu.php:912
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr[0] "Akismet şu ana kadar sitenizi toplam %3$s spam yorumdan korudu."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "İstenmeyen Yorumları Tekrar Kontrol Et"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "İstenmeyen yorumları kontrol et"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "%s üzerine yapılmış yorumlar"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75 wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "WordPress'in desteğiyle, kişisel yayımlama ortamı."
#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Yorumları görmek için parolanızı girin."
#: wp-includes/comment-template.php:582 wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "Yorum Yapılmamış"
#: wp-includes/comment-template.php:584 wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Yorum"
#: wp-includes/comment-template.php:580 wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "% Yorum"
#: wp-includes/link-template.php:731 wp-includes/link-template.php:936
#: wp-includes/link-template.php:1011 wp-includes/link-template.php:1052
msgid "Edit This"
msgstr "Düzenle"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1534
msgid "You must be logged in to post a comment."
msgstr "Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız."
#: wp-includes/category-template.php:1030
msgid "Tags: "
msgstr "Etiketler:"
#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(daha fazla...)"
#: wp-includes/post-template.php:622
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"
#: wp-admin/export.php:134
msgid "Categories:"
msgstr "Kategoriler:"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "Tüm yazılara yapılan son yorumlar (RSS biçiminde)"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments RSS"
msgstr "Yorumlar RSS"
#: wp-includes/comment-template.php:1354
msgid "%s says:"
msgstr "%s diyor ki:"
#: wp-includes/comment-template.php:1357
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Yorumunuz denetim için bekliyor."
#: wp-includes/comment-template.php:1364
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1364
msgid "(Edit)"
msgstr "(Düzenle)"
#: wp-includes/category-template.php:59 wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177 wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197 wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "%s kategorisindeki tüm yazıları göster"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69 wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "XML hatası: %s, %d satırında"
#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "%s isimli kullanıcının sitesini ziyaret edin"
#: wp-includes/author-template.php:209 wp-includes/author-template.php:323
msgid "Posts by %s"
msgstr "%s tarafından yazılan yazılar"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Son güncellenme: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Yer imleri"
#: wp-includes/capabilities.php:727
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Eklentilere ve temalara bağlı kullanıcı seviyeleri geçerliliğini yitirdi. Bunun yerine rolleri ve yetenekleri kullanın."
#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "Kategori yok"
#: wp-includes/category-template.php:568
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s konu"
#: wp-includes/class-pop3.php:84
msgid "No server specified"
msgstr "Sunucu belirtilmemiş"
#: wp-includes/class-pop3.php:92 wp-includes/class-pop3.php:104
#: wp-includes/class-pop3.php:125 wp-includes/class-pop3.php:248
#: wp-includes/class-pop3.php:302 wp-includes/class-pop3.php:313
#: wp-includes/class-pop3.php:361 wp-includes/class-pop3.php:395
#: wp-includes/class-pop3.php:428 wp-includes/class-pop3.php:527
#: wp-includes/class-pop3.php:550
msgid "Error "
msgstr "Hata"
#: wp-includes/class-pop3.php:117
msgid "no login ID submitted"
msgstr "giriş numarası gönderilmedi"
#: wp-includes/class-pop3.php:120 wp-includes/class-pop3.php:140
msgid "connection not established"
msgstr "bağlantı kurulamadı"
#: wp-includes/class-pop3.php:137 wp-includes/class-pop3.php:173
msgid "No password submitted"
msgstr "Parola gönderilmedi"
#: wp-includes/class-pop3.php:145
msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: wp-includes/class-pop3.php:164 wp-includes/class-pop3.php:207
#: wp-includes/class-pop3.php:232 wp-includes/class-pop3.php:274
#: wp-includes/class-pop3.php:348 wp-includes/class-pop3.php:388
#: wp-includes/class-pop3.php:418 wp-includes/class-pop3.php:452
#: wp-includes/class-pop3.php:515 wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No connection to server"
msgstr "Sunucuya bağlantı yok"
#: wp-includes/class-pop3.php:170
msgid "No login ID submitted"
msgstr "Giriş numarası gönderilmedi"
#: wp-includes/class-pop3.php:178
msgid "No server banner"
msgstr "Sunucu bannerı yok"
#: wp-includes/class-pop3.php:178 wp-includes/class-pop3.php:188
msgid "abort"
msgstr "iptal"
#: wp-includes/class-pop3.php:188
msgid "apop authentication failed"
msgstr "apop doğrulaması başarısız"
#: wp-includes/class-pop3.php:325
msgid "Premature end of list"
msgstr "Erken liste sonu"
#: wp-includes/class-pop3.php:458
msgid "Empty command string"
msgstr "Boş komut dizisi"
#: wp-includes/class-pop3.php:478
msgid "connection does not exist"
msgstr "bağlantı mevcut değil"
#: wp-includes/class-pop3.php:588
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Mesaj numarası gönderilmedi"
#: wp-includes/class-pop3.php:594
msgid "Command failed "
msgstr "Komut başarısız"
#: wp-includes/category-template.php:837
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "%s kategorisi altındaki tüm yazıları göster"
#: wp-includes/category-template.php:852
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "%s kategorisi altındaki tüm yazılar için besleme"
#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "Yorumlar Kapalı"
#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "%s için yapılan yorumlar"
#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Cevaplamak için giriş yapın"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Yorum Yapın"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Yorum yapmak için giriş yapın"
#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Cevabı iptal etmek için tıklayın."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1196 wp-includes/comment-template.php:1540
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Bir Cevap Yazın"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197 wp-includes/comment-template.php:1541
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "%s için bir cevap yazın"
#: wp-admin/comment.php:126
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Yorumu Kalıcı Olarak Sil"
#: wp-admin/comment.php:129
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Şu yorumu onaylamak üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:130
msgid "Approve Comment"
msgstr "Yorumu Onayla"
#: wp-admin/theme-editor.php:241 wp-admin/comment.php:151
#: wp-admin/plugins.php:253
msgid "Caution:"
msgstr "Uyarı:"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21 wp-includes/post-template.php:1416
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:156 wp-admin/comment.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:274
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:780
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:523
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:135
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:525 wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80 wp-login.php:520
#: wp-admin/user-new.php:229 wp-admin/user-new.php:291 wp-admin/comment.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:356 wp-admin/user-edit.php:316
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"
#: wp-admin/comment.php:166 wp-admin/includes/media.php:2203
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:79 wp-admin/includes/template.php:361
#: wp-admin/includes/template.php:726 wp-admin/includes/nav-menu.php:123
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:531
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:175
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/comment-template.php:678 wp-includes/comment-template.php:1533
#: wp-admin/comment.php:171
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
#: wp-includes/functions.php:2637 wp-includes/functions.php:2639
#: wp-admin/comment.php:176
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?"
#: wp-admin/custom-header.php:530 wp-admin/comment.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: wp-admin/comment.php:282 wp-admin/includes/media.php:1741
msgid "Unknown action."
msgstr "Bilinmeyen işlem."
#: wp-admin/custom-background.php:169 wp-admin/includes/theme.php:301
msgid "Custom Background"
msgstr "Özel arkaplan"
#: wp-admin/custom-background.php:172
msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks."
msgstr "Arkaplan güncellendi. Nasıl göründüğünü görmek için sitenizi ziyaret edin."
#: wp-admin/custom-header.php:467 wp-admin/custom-background.php:236
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Bilgisayarınızdan bir resim seçin:"
#: wp-admin/custom-header.php:471 wp-admin/custom-background.php:239
#: wp-admin/includes/media.php:1553 wp-admin/includes/media.php:1555
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/template.php:1460
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
#: wp-admin/includes/template.php:2161 wp-admin/options.php:215
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
#: wp-admin/custom-header.php:426 wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Custom Header"
msgstr "Özel Başlık"
#: wp-admin/custom-header.php:430
msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks."
msgstr "Üst kısım güncellendi. Nasıl göründüğünü görmek için sitenizi ziyaret edin."
#: wp-admin/custom-header.php:616 wp-admin/custom-header.php:676
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Görsel işlenemedi. Lütfen geri dönüp tekrar deneyin."
#: wp-admin/custom-header.php:616 wp-admin/custom-header.php:676
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Görsel işleme hatası"
#: wp-admin/custom-header.php:633
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Üst kısım resmi olarak kullanmak istediğiniz resmin bir kısmını seçin."
#: wp-admin/custom-header.php:724
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Üst kısmı özelleştirmek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:575
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:534
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:205
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” Düzenle"
#: wp-includes/script-loader.php:324 wp-includes/script-loader.php:351
#: wp-admin/includes/dashboard.php:682
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:412
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:245
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:351
#: wp-admin/includes/post.php:1167
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182 wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130 wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: wp-includes/post-template.php:1374
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:548
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:402
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
msgid "Restore"
msgstr "Eski Haline Getir"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:356
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:686
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:552
#: wp-admin/includes/media.php:1289
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:198
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:343
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Kalıcı olarak Sil"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View “%s”"
msgstr "“%s” Görüntüle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:638
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:250
msgid "No Tags"
msgstr "Etiket Yok"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:570
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayımlanmamış"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:575
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:573
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:267
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d.m.Y H:i:s"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:272
msgid "%s from now"
msgstr "%s şimdiye"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:580
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:331
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:274
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "%s önce"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:297
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Ek yok)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347
msgid "Attach"
msgstr "İliştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:418
msgid "%s pending"
msgstr "%s bekliyor"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:126
msgid "No media attachments found."
msgstr "Ekli ortam dosyası bulunamadı."
#: wp-admin/link-manager.php:64 wp-admin/edit-comments.php:149
#: wp-admin/edit.php:195 wp-admin/upload.php:165 wp-admin/users.php:369
#: wp-admin/plugins.php:396 wp-admin/edit-tags.php:242
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "“%s” için arama sonuçları"
#: wp-admin/edit-comments.php:179
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s yorum onaylandı"
#: wp-admin/edit-comments.php:183
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s yorum istenmeyen olarak işaretlendi."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 wp-admin/edit-comments.php:183
#: wp-admin/edit-comments.php:191 wp-admin/edit.php:227 wp-admin/upload.php:188
#: wp-admin/upload.php:200 wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1298 wp-admin/includes/template.php:406
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
#: wp-admin/edit-comments.php:187
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s yorum istenmeyen listesinden çıkarıldı"
#: wp-admin/edit-comments.php:198
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s yorum kalıcı olarak silindi"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:144
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Tümü"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:145
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "Kontrol bekleyen (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Onaylanmış"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "İstenmeyen (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Çöp (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:223
msgid "Search Comments"
msgstr "Yorumlarda Ara"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "%s–%s kayıtlar (toplam %s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:284
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Toplu İşlemler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:681
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:186
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:389
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
msgid "Unapprove"
msgstr "Onayı Kaldır"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:680
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
msgid "Approve"
msgstr "Onayla"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "İstenmeyen Değil"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:199
#: wp-admin/includes/media.php:1297
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200 wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "Çöpe taşı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:1915
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:289
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:213
msgid "Show all comment types"
msgstr "Tüm yorum türlerini göster"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:149 wp-admin/edit-comments.php:116
#: wp-admin/edit-comments.php:146
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:284
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:900
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:216
#: wp-admin/includes/file.php:16 wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1742
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:909
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:217
msgid "Pings"
msgstr "Pingler"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230
msgid "Empty Spam"
msgstr "İstenmeyenleri boşalt"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:229
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102
msgid "Empty Trash"
msgstr "Çöpü boşalt"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:131
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Denetim için bekleyen yorum henüz… yok."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
msgid "No comments found."
msgstr "Yorum bulunamadı."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
msgid "Post updated. View post"
msgstr "Yazı güncellendi. Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40 wp-admin/edit-form-advanced.php:56
msgid "Custom field updated."
msgstr "Özel alan güncellendi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41 wp-admin/edit-form-advanced.php:57
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Özel alan silindi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:42
msgid "Post updated."
msgstr "Yazı güncellendi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Yazı %s sürümünden geri getirildi"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:45
msgid "Post published. View post"
msgstr "Yazı yayımlandı. Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:46
msgid "Post saved."
msgstr "Yazı kaydedildi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:47
msgid "Post submitted. Preview post"
msgstr "Yazı gönderildi. Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:48
msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post"
msgstr "Yazı zamanlandı: %1$s. Önizleme"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50 wp-admin/edit-form-advanced.php:63
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159 wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d F Y @ H:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Post draft updated. Preview post"
msgstr "Yazı taslağı güncellendi. Önizleme"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
msgid "Page updated. View page"
msgstr "Sayfa güncellendi. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:58
msgid "Page updated."
msgstr "Sayfa güncellendi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:59
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Yazı %s sürümünden geri getirildi"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:60
msgid "Page published. View page"
msgstr "Sayfa yayımlandı. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:62
msgid "Page submitted. Preview page"
msgstr "Sayfa gönderildi. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:63
msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page"
msgstr "Sayfa zamanlandı: %1$s. Önizleme"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:64
msgid "Page draft updated. Preview page"
msgstr "Sayfa güncellendi. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:97
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave"
msgstr "Bu yazının mevcut sürümden daha yeni, otomatik kaydedilmiş bir sürümü mevcut. Otomatik kaydedilmiş sürümü göster."
#: wp-includes/script-loader.php:330 wp-admin/edit-form-advanced.php:109
#: wp-admin/includes/dashboard.php:540 wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216 wp-admin/press-this.php:489
msgid "Publish"
msgstr "Yayımla"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:129
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"
#: wp-includes/post.php:4618 wp-admin/edit-form-advanced.php:136
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpt"
msgstr "Özet"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:139
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Geri İzlemeleri Gönder"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:142
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel Alanlar"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:146 wp-admin/includes/dashboard.php:317
#: wp-admin/menu.php:222
msgid "Discussion"
msgstr "Tartışma"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:748
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:343
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:510
msgid "Slug"
msgstr "Yazı Kısa İsmi"
#: wp-includes/post.php:62 wp-admin/revision.php:97 wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:160
msgid "Revisions"
msgstr "Sürümler"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:287
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "En son %1$s tarafından %2$s tarihinde saat %3$s iken düzenlendi"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:289
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "En son %1$s tarihinde, saat %2$s iken düzenlendi"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "Yorum Düzenleniyor # %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Yorumu Görüntüle"
#: wp-includes/comment.php:377 wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Onaylanmış"
#: wp-includes/comment.php:379 wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "İstenmeyen"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: %1$s"
msgstr "Gönderilme tarihi:%1$s"
#: wp-admin/includes/template.php:372 wp-admin/edit-form-comment.php:74
msgid "Update Comment"
msgstr "Yorumu Güncelle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-posta (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "e-posta gönder"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-posta:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "siteyi ziyaret et"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-includes/taxonomy.php:60 wp-admin/menu.php:88
msgid "Link Categories"
msgstr "Bağlantı Kategorileri"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
msgid "Search Categories"
msgstr "Kategorilerde Ara"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:172
#: wp-admin/includes/media.php:1291
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:129
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:251
#: wp-admin/includes/template.php:501
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:271
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206 wp-admin/includes/meta-boxes.php:628
#: wp-admin/widgets.php:314
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: wp-admin/edit-tags.php:342 wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "“slug” yazı isminin URL versiyonudur. Genellikle tümü küçük harflerden oluşur, sadece harf, rakam ve tire içerir."
#: wp-admin/edit-tags.php:357
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Tanım bölümü varsayılan olarak ön planda değildir, yine de bazı temalar bu bölümü gösterebilir."
#: wp-includes/taxonomy.php:65
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Bağlantı Kategorisini Düzenle"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "Update Category"
msgstr "Kategoriyi Güncelle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "Links / Edit Link"
msgstr "Bağlantılar / Bağlantıyı Düzenle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:634
msgid "Update Link"
msgstr "Bağlantıyı Güncelle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "Links / Add New Link"
msgstr "Bağlantılar / Yeni Bağlantı Ekle"
#: wp-includes/script-loader.php:271 wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:636
msgid "Add Link"
msgstr "Bağlantı Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76 wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75 wp-admin/includes/nav-menu.php:497
#: wp-admin/includes/widgets.php:211 wp-admin/includes/meta-boxes.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:603
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427 wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428 wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:517
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341 wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:700
msgid "Target"
msgstr "Hedef"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:157
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1108
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Bağlantı İlişkisi (XFN)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175 wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "Link added."
msgstr "Bağlantı eklendi."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1522
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312 wp-admin/edit-link-form.php:86
#: wp-admin/themes.php:216 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/includes/template.php:351 wp-admin/includes/template.php:428
#: wp-admin/includes/template.php:443 wp-admin/includes/template.php:534
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:338
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
#: wp-admin/user-edit.php:226
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: wp-admin/edit-link-form.php:89
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Örneğin: Şık bloglama yazılımı"
#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Web Address"
msgstr "Web Adresi"
#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://"
msgstr "Örnek: http://wordpress.org/ — http:// kısmını yazmayı unutmayın"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102 wp-admin/themes.php:217
#: wp-admin/includes/media.php:1072
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:163 wp-admin/includes/nav-menu.php:1109
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:146 wp-admin/press-this.php:181
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
#: wp-admin/edit-link-form.php:105
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Bu kısım birisi fareyi bağlantı üzerine getirdiğinde tercihinize bağlı olarak bağlantının üzerinde ya da altında gözükecektir."
#: wp-admin/edit-tags.php:336 wp-admin/edit-tag-form.php:42
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Sitenizde nasıl gösterileceği."
#: wp-includes/deprecated.php:707 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
#: wp-admin/includes/media.php:824 wp-admin/includes/media.php:918
#: wp-admin/includes/media.php:2105 wp-admin/includes/media.php:2121
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:263
#: wp-admin/edit-tags.php:348 wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: wp-admin/edit-tags.php:350 wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Etiketlerin tersine kategoriler hiyerarşik bir yapıda olabilir. Jazz adında bir kategoriniz ve bu kategoriye bağlı Bebop ve Big Band adında alt kategorileriniz olabilir. Tamamen tercihinize kalmış."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Tanım bölümü varsayılan olarak ön planda değildir, yine de bazı temalar bu bölümü gösterebilir."
#: wp-includes/taxonomy.php:1924 wp-includes/taxonomy.php:2226
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Geçersiz sınıflandırma"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Edit Tag"
msgstr "Etiketi Düzenle"
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Item added."
msgstr "Nesne eklendi."
#: wp-admin/edit-tags.php:230
msgid "Item deleted."
msgstr "Nesne silindi."
#: wp-admin/edit-tags.php:231
msgid "Item updated."
msgstr "Nesne güncellendi."
#: wp-admin/edit-tags.php:232
msgid "Item not added."
msgstr "Nesne eklenmedi."
#: wp-admin/edit-tags.php:234
msgid "Items deleted."
msgstr "Nesne silindi."
#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Not:
Bir kategoriyi silmek o kategorideki yazıları ve bağlantıları silmez. Bunun yerine, yalnızca silinen kategoriye atanmış olan bağlantılar %s kategorisine atanırlar."
#: wp-admin/upload.php:98
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Çöpe taşınırken hata oluştu..."
#: wp-admin/upload.php:108
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Çöpteki öğeyi geri yüklerken hata oluştu..."
#: wp-admin/edit.php:109 wp-admin/post.php:246
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Bu nesneyi silmek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/edit.php:113 wp-admin/edit.php:116 wp-admin/upload.php:118
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Silmede hata..."
#: wp-includes/post.php:1155 wp-admin/menu.php:68
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
#: wp-admin/edit.php:200
msgid "This has been saved."
msgstr "Kaydedildi."
#: wp-includes/post.php:1159 wp-admin/edit.php:200
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "Yazıyı Görüntüle"
#: wp-includes/post.php:1157 wp-admin/edit.php:200 wp-admin/press-this.php:589
msgid "Edit Post"
msgstr "Yazıyı Düzenle"
#: wp-admin/edit.php:207
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s yazı güncellendi."
#: wp-admin/edit.php:215
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s nesne güncellenemedi, şu an bir başkası düzenliyor."
#: wp-admin/edit.php:220
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "%s nesne tamamen silindi."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:145
msgctxt "posts"
msgid "Mine (%s)"
msgid_plural "Mine (%s)"
msgstr[0] "Benim (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tüm (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:1992
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:363
msgid "Show all dates"
msgstr "Tüm tarihleri göster"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "Tüm kategorileri görüntüle"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:391
msgid "List View"
msgstr "Liste Görünümü"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:392
msgid "Excerpt View"
msgstr "Alıntı Görünümü"
#: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:212
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"
#: wp-admin/export.php:121
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Aşağıdaki düğmeye tıkladığınızda WordPress bilgisayarınıza kaydedebileceğiniz bir XML dosyası oluşturacak."
#: wp-admin/export.php:122
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "WordPress eXtended RSS veya WXR dediğimiz bu biçim yazılarınızı, sayfalarınızı, yorumlarınızı, özel alanlarınızı, kategorilerinizi ve etiketlerinizi içerecek."
#: wp-admin/export.php:202
msgid "Download Export File"
msgstr "Aktarım Dosyasını İndir"
#: wp-admin/import.php:93
msgid "No importers are available."
msgstr "Herhangi bir aktarıcı mevcut değil."
#: wp-admin/upgrade.php:62 wp-admin/upgrade.php:94
#: wp-admin/includes/media.php:1293
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
#: wp-admin/export.php:131 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:110 wp-admin/menu.php:65
#: wp-admin/menu.php:66
msgid "Posts"
msgstr "Yazılar"
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/users.php:17 wp-admin/includes/template.php:1466
#: wp-admin/menu.php:187 wp-admin/menu.php:193
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#: wp-includes/script-loader.php:423
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
#: wp-includes/comment-template.php:30 wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
#: wp-admin/import.php:32
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/options-reading.php:91 wp-admin/options-reading.php:92
#: wp-admin/includes/template.php:544 wp-admin/widgets.php:295
msgid "— Select —"
msgstr "— Seç —"
#: wp-includes/post-template.php:1214 wp-admin/includes/dashboard.php:171
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type ve TypePad"
#: wp-admin/import.php:34 wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-includes/default-widgets.php:698 wp-admin/import.php:35
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/functions.php:2303
msgid "Invalid file type"
msgstr "Geçersiz dosya türü"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Bağlantı veritabanında güncellenemiyor"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Bağlantı veritabanına eklenemiyor"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:201
msgid "Changing to %s"
msgstr "Şuna dönüştürülüyor: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:210
msgid "Found %s"
msgstr "%s bulundu"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Ftp PHP uzantısı erişilebilir değil"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP sunucu adı gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP kullanıcı adı gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP parolası gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "FTP sunucusuna bağlanılamadı: %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s için Kullanıcı Adı/Parola hatalı"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "ssh2 PHP uzantısı erişilebilir değil"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()"
msgstr "ssh2 PHP uzantısı erişilebilir durumda fakat stream_get_contents() fonksiyonu için PHP5 gerekiyor"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2 sunucu adı gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 kullanıcı adı gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2 parolası gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "SSH2 sunucusuna bağlanılamadı: %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s için Genel ve Özel anahtarlar hatalı"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Komut işlenemiyor: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Geçersiz Veri sağlandı."
#: wp-admin/includes/file.php:563 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
#: wp-admin/includes/plugin.php:687 wp-admin/includes/theme.php:85
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Dosya sistemine ulaşılamıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 wp-admin/includes/plugin.php:690
#: wp-admin/includes/theme.php:88
msgid "Filesystem error."
msgstr "Dosya sistemi hatası."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "WordPress Kök dizinine ulaşılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:48
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "WordPress İçerik dizinine ulaşılamadı (wp-content)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49 wp-admin/includes/plugin.php:695
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "WordPress Eklenti dizinine ulaşılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:50
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "WordPress Tema dizinine ulaşılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Gerekli klasöre ulaşılamadı (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
msgid "Download failed."
msgstr "Dosya indirme başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
#: wp-admin/includes/update-core.php:327
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "En son sürüm yükleniyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:56
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Hedef klasör zaten var."
#: wp-admin/includes/file.php:657 wp-admin/includes/file.php:738
#: wp-admin/includes/file.php:786 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Could not create directory."
msgstr "Dizin oluşturulamadı."
#: wp-admin/includes/file.php:623 wp-admin/includes/file.php:706
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Uyumsuz arşiv."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:60
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "Bakım modu etkinleştiriliyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:61
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "Bakım modu etkisizleştiriliyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Eklenti en son sürümünde."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:612
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:865
msgid "Downloading update from %s…"
msgstr "%s konumundan güncelleştirme yükleniyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:613
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:866
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "Güncelleme paketi açılıyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Deactivating the plugin…"
msgstr "Eklenti etkisizleştiriliyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "Eklentinin eski versiyonu kaldırılıyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Eski eklenti kaldırılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:621
msgid "Install package not available."
msgstr "Kurulum paketi mevcut değil."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:622
msgid "Downloading install package from %s…"
msgstr "Yükleme paketi %s konumundan indiriliyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:623
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "Paket açılıyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "Eklenti yükleniyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Eklenti yükleme başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:387
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Eklenti başarıyla yüklendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:610
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Tema en son sürümünde."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:614
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "Temanın eski versiyonu kaldırılıyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:615
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Eski tema kaldırılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:624
msgid "Installing the theme…"
msgstr "Tema yükleniyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:625
msgid "Theme install failed."
msgstr "Tema yükleme başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:626
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Tema başarıyla yüklendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:863
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress en son sürümde."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:867
msgid "Could not copy files."
msgstr "Dosyalar kopyalanamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1034
msgid "Reactivating the plugin…"
msgstr "Eklenti yeniden etkinleştiriliyor…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1039
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:374
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Bu eklentiyi etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1039
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Eklentiyi Etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1040
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1198
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1294
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Eklentiler sayfasına geri dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1268
msgid "Successfully installed the plugin %s %s."
msgstr "%s %s eklentisi başarılı bir şekilde kuruldu."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1292
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Eklenti Kurulumuna Geri Dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1337
msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s."
msgstr "%1$s %2$s teması başarılı bir şekilde kuruldu."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1356
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1413
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Önizleme: “%s”"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308 wp-admin/custom-header.php:440
#: wp-admin/custom-background.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1356
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1413
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145 wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:167
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1357
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1414
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Etkinleştir: “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1361
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Tema Kurulumuna Geri Dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1363
msgid "Themes page"
msgstr "Tema sayfası"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1229
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1363
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1420
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Tema sayfasına geri dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1449
msgid "Please select a file"
msgstr "Lütfen bir dosya seçin"
#: wp-admin/includes/file.php:365 wp-admin/includes/file.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1463
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Yüklenen dosya buraya taşınamadı: %s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:30 wp-admin/includes/dashboard.php:33
msgid "Right Now"
msgstr "Şu Anda"
#: wp-includes/default-widgets.php:600 wp-includes/default-widgets.php:638
#: wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Recent Comments"
msgstr "Son Yorumlar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:60
msgid "Incoming Links"
msgstr "Gelen Bağlantılar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254 wp-admin/update-core.php:183
#: wp-admin/update-core.php:195 wp-admin/includes/dashboard.php:65
#: wp-admin/plugins.php:340 wp-admin/menu.php:179
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:69
msgid "QuickPress"
msgstr "QuickPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:73
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Son Taslaklar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:94
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:95
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:96
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Diğer WordPress Haberleri"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:119 wp-admin/includes/dashboard.php:584
#: wp-admin/includes/dashboard.php:637
msgid "View all"
msgstr "Tümünü görüntüle"
#: wp-includes/script-loader.php:323 wp-includes/script-loader.php:350
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
#: wp-admin/includes/dashboard.php:146
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:995
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74 wp-admin/includes/media.php:1294
#: wp-admin/includes/media.php:1556 wp-admin/includes/internal-linking.php:115
#: wp-admin/includes/template.php:370 wp-admin/includes/template.php:555
#: wp-admin/includes/template.php:642 wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:186
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:364
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:130 wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:188 wp-admin/press-this.php:310
#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:150
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:251
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "Yazı"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:322
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Yorum"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:279
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "Sayfa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:334
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Onaylanmış"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:291
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Kategori"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:346
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "Bekleyen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:303
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "Etiket"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:388 wp-admin/includes/dashboard.php:398
msgid "Change Theme"
msgstr "Temayı Değiştir"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:394
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "%2$s bileşen ile %1$s teması"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:399
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:401
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:471
msgid "Post submitted. Preview post | Edit post"
msgstr "Yazı gönderildi. Önizlemesine bak | Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:486
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "Ayrıca herhangi bir yerden bloglamanıza olanak sağlayan %s uygulamasını da deneyebilirsiniz."
#: wp-admin/tools.php:32 wp-admin/tools.php:37 wp-admin/options-writing.php:88
#: wp-admin/options-writing.php:92 wp-admin/includes/dashboard.php:486
#: wp-admin/press-this.php:322 wp-admin/press-this.php:472
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: wp-includes/post.php:4617 wp-admin/includes/dashboard.php:246
#: wp-admin/includes/dashboard.php:520
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
#: wp-includes/default-widgets.php:1000 wp-admin/includes/dashboard.php:527
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
#: wp-includes/script-loader.php:334 wp-admin/includes/dashboard.php:537
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31 wp-admin/press-this.php:487
msgid "Save Draft"
msgstr "Taslak olarak Kaydet"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:538
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:540 wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220 wp-admin/press-this.php:492
msgid "Submit for Review"
msgstr "İnceleme için Gönder"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:587
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Şu an için herhangi bir taslak yok"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:646 wp-admin/includes/meta-boxes.php:481
msgid "No comments yet."
msgstr "Henüz yorum yapılmamış."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:680
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
msgid "Approve this comment"
msgstr "Bu yorumu onayla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:681
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:389
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Bu yorumun onayını geri al"
#: wp-includes/link-template.php:1013 wp-admin/edit-comments.php:203
#: wp-admin/edit-comments.php:209 wp-admin/includes/dashboard.php:682
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:412
msgid "Edit comment"
msgstr "Yorumu düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:683
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Bu yorumu cevapla"
#: wp-includes/comment-template.php:1039 wp-admin/includes/dashboard.php:683
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Reply"
msgstr "Cevapla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:684
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:398
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Bu yorumu istenmeyen olarak işaretle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:684
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:398
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "İstenmeyen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:688
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Bu yorumu çöpe taşı"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:688
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:714
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%2$s%3$s için %1$s tarafından"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:715
msgid "[Pending]"
msgstr "[Bekliyor]"
#: wp-includes/comment-template.php:680 wp-admin/includes/dashboard.php:722
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-includes/comment-template.php:679 wp-admin/includes/dashboard.php:725
msgid "Trackback"
msgstr "Geri İzleme"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:734
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s için %1$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:682 wp-admin/includes/dashboard.php:765
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Gösterilecek yorum sayısı:"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554 wp-admin/includes/dashboard.php:770
#: wp-admin/includes/dashboard.php:858 wp-admin/includes/dashboard.php:880
#: wp-admin/includes/dashboard.php:919 wp-admin/includes/dashboard.php:1019
msgid "Loading…"
msgstr "Yükleniyor…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554 wp-admin/includes/dashboard.php:770
#: wp-admin/includes/dashboard.php:858 wp-admin/includes/dashboard.php:880
#: wp-admin/includes/dashboard.php:919
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Bu bileşen JavaScript gerektiriyor."
#: wp-includes/default-widgets.php:788 wp-admin/includes/dashboard.php:786
#: wp-admin/includes/dashboard.php:902
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS Hatası: %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:793
msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Bu bileşen Google Blog Araması’nı kullanarak sitenize bağlantı veren diğer siteleri bulur ve burada gösterir. Hiç gelen bağlan yok… henüz. Problem değil, aceleye gerek yok."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:817 wp-admin/includes/dashboard.php:819
#: wp-admin/includes/post.php:1266
msgid "Somebody"
msgstr "Birisi"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:831
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s buraya bağlantı vermiş ve demiş ki, \"%3$s\""
#: wp-admin/includes/dashboard.php:834
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s buraya bağlantı vermiş ve demiş ki, \"%3$s\""
#: wp-admin/includes/dashboard.php:839
msgid "on %4$s"
msgstr "%4$s için"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:937
msgid "Most Popular"
msgstr "En Çok Tutulan"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:937
msgid "Newest Plugins"
msgstr "En Yeni Eklentiler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:937
msgid "Recently Updated"
msgstr "Yeni Güncellenenler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:995 wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "Kur"
#: wp-includes/default-widgets.php:734 wp-admin/includes/dashboard.php:1094
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Bilinmeyen Besleme"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Ana İndeks Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:12 wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stil Sayfası"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL Stili"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "Açılır Pencere Yorumlar"
#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "Alt Kısım"
#: wp-admin/custom-header.php:76 wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "Üst Kısım"
#: wp-includes/widgets.php:490 wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:278
msgid "Sidebar"
msgstr "Yan Menü"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57 wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225 wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "Arşivler"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "Kategori Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:25 wp-admin/includes/meta-boxes.php:573
msgid "Page Template"
msgstr "Sayfa Şablonu"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Arama Sonuçları"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "Arama Formu"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "Tekil Yazı"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "404 Şablon"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "Bağlantı Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "Tema İşlevleri"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "Dosya Eki Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Resim Dosya Eki Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Video Eki Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Ses Dosyası Eki Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Uygulama Eki Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (destek)"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (yeniden yazma kuralları için)"
#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "Yorum Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Açılır Yorum Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:238
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Özür dileriz, içinde “..” geçen dosyalar düzenlenemiyor. Eğer WordPress ana dizinindeki bir dosyayı düzenlemek istiyorsanız, sadece dosyanın ismini yazmanız yeterli."
#: wp-admin/includes/file.php:244
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Özür dileriz, bu dosya düzenlenemez."
#: wp-admin/includes/file.php:291 wp-admin/includes/file.php:417
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Yüklenen dosya php.ini’de belirlenen maksimum_yükleme_boyutunu aşıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:292 wp-admin/includes/file.php:418
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Yüklenen dosya HTML formunda belirtilen MAKS_DOSYA_BOYUTU’nu aşıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:293 wp-admin/includes/file.php:419
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Yüklenecek dosyanın sadece bir kısmı yüklendi."
#: wp-admin/includes/file.php:294 wp-admin/includes/file.php:420
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Hiç dosya yüklenmedi."
#: wp-admin/includes/file.php:296 wp-admin/includes/file.php:422
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Geçici klasör kayıp."
#: wp-admin/includes/file.php:297 wp-admin/includes/file.php:423
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Diske yazma başarısız."
#: wp-admin/includes/file.php:298 wp-admin/includes/file.php:424
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Dosya yüklemesi eklenti tarafından durduruldu."
#: wp-admin/includes/file.php:315 wp-admin/includes/file.php:440
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Geçersiz form gönderimi."
#: wp-admin/includes/file.php:326 wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Dosya boş. Lütfen daha zengin bir şeyler yükleyin. Bu hata php.ini dosyanızda yüklemelerin engellenmiş olmasından ya da post_max_size değerinin upload_max_filesize değerinden küçük olmasından da kaynaklanabilir."
#: wp-admin/includes/file.php:332
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Belirlenen dosya, yükleme testinde başarısız oldu."
#: wp-admin/includes/file.php:448
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Dosya boş. Lütfen kayda değer bir şeyler yükleyin. Bu hata php.ini dosyanızda yüklemelerin engellenmiş olmasından da kaynaklanabilir."
#: wp-admin/includes/file.php:452
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Belirtilen dosya mevcut değil."
#: wp-admin/includes/file.php:516
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Geçersiz URL sağlandı."
#: wp-admin/includes/file.php:520 wp-admin/includes/file.php:524
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Geçici dosya yaratılamıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:627 wp-admin/includes/file.php:663
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Arşivden dosya getirilemiyor."
#: wp-admin/includes/file.php:673
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Arşivden dosya çıkartılamıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:676 wp-admin/includes/file.php:751
#: wp-admin/includes/file.php:780
msgid "Could not copy file."
msgstr "Dosyalar kopyalanamıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:709
msgid "Empty archive."
msgstr "Boş arşiv."
#: wp-admin/includes/file.php:971
msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "Hata: Sunucuya bağlanırken bir problem oluştu, lütfen bağlantı ayarlarını kontrol edin."
#: wp-admin/includes/file.php:979
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:981
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:983
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:1004
msgid "Connection Information"
msgstr "Bağlantı Bilgileri"
#: wp-admin/includes/file.php:1026
msgid "Hostname"
msgstr "Sunucu adı"
#: wp-includes/general-template.php:258 wp-login.php:516 wp-login.php:636
#: wp-admin/user-new.php:287 wp-admin/install.php:101 wp-admin/install.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:1006
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:162
#: wp-admin/user-edit.php:230
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: wp-includes/general-template.php:259 wp-login.php:640
#: wp-admin/user-new.php:309 wp-admin/install.php:229
#: wp-admin/options-writing.php:111
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:795
#: wp-admin/includes/file.php:1007
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: wp-admin/includes/file.php:1042
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Doğrulama Anahtarları"
#: wp-admin/includes/file.php:1044
msgid "Public Key:"
msgstr "Genel Anahtar:"
#: wp-admin/includes/file.php:1045
msgid "Private Key:"
msgstr "Özel Anahtar:"
#: wp-admin/includes/file.php:1048
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Anahtarların bulunduğu sunucunun konumunu girin. Bir parola gerekliyse aşağıdaki alana girin."
#: wp-admin/includes/file.php:1053 wp-admin/includes/file.php:1055
msgid "Connection Type"
msgstr "Bağlantı Türü"
#: wp-admin/includes/file.php:1074
msgid "Proceed"
msgstr "İlerle"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19 wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Görsel bilgileri bulunamadı. Lütfen görseli tekrar yükleyin."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Saat yönünün tersine çevir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Saat yönünde çevir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "Barındırma servisiniz görsel döndürmeyi desteklemiyor (imagerotate() fonksiyonu eksik)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Dikey döndür"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Yatayda çevir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "İleri al"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Görseli ölçekle"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "Orantılı bir şekilde orijinal görseli boyutlandırabilirsiniz. En iyi sonuç için boyutlandırma diğer tüm işlemlerden önce yapılmalı (kırpma, çevirme vb). Eğer görseli büyütürseniz görüntünün bozulacağını dikkate alın."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Orijinal Boyut %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "Ölçeklendir"
#: wp-admin/custom-background.php:222 wp-admin/custom-background.php:226
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Orijinal Görsele Geri Dön"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Tüm değişiklikleri iptal et ve orijinal resme geri dön."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Görselin daha önce düzenlenmiş kopyaları silinmeyecektir."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Görseli eski haline getir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Görsel Kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118 wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(yardım)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "Görseli kırpmak için, üzerine tıklayın, taşıyın ve istediğiniz bölümü seçin. Taşıma sırasında yaptığınız seçimin boyutları aşağıda gözükecektir."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121 wp-admin/user-edit.php:204
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Ok tuşları: 10px kaydırır"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + Ok tuşları: 1px kaydırır"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + ok tuşları: 10px ölçekler"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + Ok tuşları: 1px ölçekler"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + taşıma: en boy oranını kilitle"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "En boy oranında kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "Kırpma seçim alanını belli bir en boy oranında sabitlemek için taşıma işlemini yaparken Shift tuşuna basılı tutun. Değerler 1:1 (kare), 4:3, 16:9 vs olabilir. Bir seçim varsa en boy oranını girmeniz otomatik olarak işlenmesini sağlar."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Seçimi kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Başladıktan sonra seçimi piksel cinsinden değer girerek de yapabilirsiniz. Unutmayın ki bu değerler orijinal görsel boyutlarına en yakın olacak şekilde eşleştirileceklerdir. En küçük seçim boyutu Medya ayarlarında belirlenen küçük resim boyutu kadar olabilir."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "En boy oranı:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Seçim:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Küçük resim ayarları"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "Küçük resim farklı şekilde kırpılabilir. Örneğin, kare olabilir ya da orijinal görselin belli bir kısmı kırpılabilir. Buaradan işlemin tüm görsel boyutlarına mı uygulanacağı ya da sadece küçük resmin mi farklı olacağını ayarlayabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Mevcut küçük resim"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Değişiklikleri uygula:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "Tüm görsel boyutları"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181 wp-admin/includes/media.php:850
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük resim"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Küçük resim hariç tüm boyutlar"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Kaydedilmemiş, dolayısıyla kaybedilebilir veriler mevcut. Devam etmek için 'Tamam', iptal edip görsel editörüne dönmek için 'İptal' tuşuna basın."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Görselin meta bilgileri yüklenemedi."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Görselin meta bilgileri kaydedilemedi."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Görselin meta bilgileri tutarlı değil."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Görsel başarılı bir şekilde eski haline döndürüldü."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Yeni görsel oluşturulamadı."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Ölçeklenen görsel kaydedilirken hata oluştu. Lütfen sayfayı yeniden yükleyerek tekrar deneyin."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Kaydedilecek bir şey yok. Görsel değiştirilmemiş."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Görsel kaydedilemedi."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "Görsel kaydedildi"
#: wp-includes/media.php:247
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Dosya “%s” mevcut değil mi?"
#: wp-includes/media.php:250
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "GD resim kütüphanesi kurulu değil."
#: wp-includes/media.php:257
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Dosya “%s” bir resim değil."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Bilgisayardan"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Adresten"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"
#: wp-admin/upload.php:139 wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "Ortam Kütüphanesi"
#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galeri (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:308
msgid "Uploads"
msgstr "Yüklemeler"
#: wp-admin/includes/media.php:308 wp-admin/includes/template.php:1551
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:381
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Yükle/Ekle %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
#: wp-admin/includes/media.php:379
msgid "Add Media"
msgstr "Ortam Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
#: wp-admin/includes/media.php:373
msgid "Add an Image"
msgstr "Bir Resim Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
#: wp-admin/includes/media.php:375
msgid "Add Video"
msgstr "Video Ekle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
#: wp-admin/includes/media.php:377
msgid "Add Audio"
msgstr "Ses Ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:539 wp-admin/includes/media.php:643
#: wp-admin/includes/media.php:701 wp-admin/includes/media.php:756
msgid "Saved."
msgstr "Kaydedildi."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
#: wp-admin/custom-background.php:257 wp-admin/includes/media.php:824
#: wp-admin/includes/media.php:2107
msgid "Left"
msgstr "Sol"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
#: wp-admin/custom-background.php:261 wp-admin/includes/media.php:824
#: wp-admin/includes/media.php:2109
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
#: wp-admin/custom-background.php:265 wp-admin/includes/media.php:824
#: wp-admin/includes/media.php:2111
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
#: wp-admin/includes/media.php:850
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: wp-admin/includes/media.php:850
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
#: wp-admin/includes/media.php:850
msgid "Full Size"
msgstr "Tam Boy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
#: wp-admin/includes/media.php:887
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: wp-admin/includes/media.php:919 wp-admin/includes/media.php:1087
msgid "File URL"
msgstr "Dosya Adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:920
msgid "Post URL"
msgstr "Yazı Adresi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
#: wp-admin/includes/media.php:943 wp-admin/includes/media.php:2095
msgid "Alternate Text"
msgstr "Alternatif Metin"
#: wp-admin/includes/media.php:944 wp-admin/includes/media.php:2098
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Resim için alternatif metin, örneğin “Mona Lisa”"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
#: wp-admin/includes/media.php:948 wp-admin/includes/media.php:2102
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
#: wp-admin/includes/media.php:1004
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Boş olan başlık dosya adından dolduruldu."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
#: wp-admin/includes/media.php:1068
msgid "Caption"
msgstr "Altyazı"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
#: wp-admin/includes/media.php:1077
msgid "Link URL"
msgstr "Bağlantı Adresi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
#: wp-admin/includes/media.php:1080 wp-admin/includes/media.php:2123
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Bir bağlantı adresi girin ya da var olanlar arasından seçin."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:860
#: wp-admin/includes/media.php:1083 wp-admin/includes/media.php:1791
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:579 wp-admin/includes/meta-boxes.php:580
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
#: wp-admin/includes/media.php:1091
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Yüklenmiş dosyanın konumu."
#: wp-admin/includes/media.php:1188 wp-admin/includes/media.php:1777
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: wp-admin/includes/media.php:1189 wp-admin/includes/media.php:1778
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
#: wp-admin/includes/media.php:1244
msgid "Edit Image"
msgstr "Resmi Düzenle"
#: wp-admin/includes/media.php:1262
msgid "File name:"
msgstr "Dosya ismi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1263
msgid "File type:"
msgstr "Dosya türü:"
#: wp-admin/includes/media.php:1264
msgid "Upload date:"
msgstr "Yükleme tarihi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1266
msgid "Dimensions:"
msgstr "Boyutlar:"
#: wp-admin/includes/media.php:1286 wp-admin/includes/media.php:2231
#: wp-admin/includes/media.php:2240
msgid "Insert into Post"
msgstr "Yazıya Dahil Et"
#: wp-admin/includes/media.php:1292
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "Şunu silmek üzeresiniz: %s."
#: wp-admin/includes/media.php:1499
msgid "Select Files"
msgstr "Dosyaları Seç"
#: wp-admin/includes/media.php:1540
msgid "Choose files to upload"
msgstr "Yüklenecek dosyaları seçin"
#: wp-admin/includes/media.php:1542
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Yüklemeyi İptal Et"
#: wp-admin/includes/media.php:1546
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "Bir dosya yüklendikten sonra başlık ve açıklama ekleyebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/media.php:1592
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Bilgisayarınızdan ortam dosyaları ekleyin"
#: wp-admin/includes/media.php:1621 wp-admin/includes/media.php:1801
#: wp-admin/includes/media.php:2042 wp-admin/media-upload.php:95
msgid "Save all changes"
msgstr "Tüm değişiklikleri kaydet"
#: wp-admin/includes/media.php:1653
msgid "Add media file from URL"
msgstr "Bir internet adresinden ortam dosyası ekleyin"
#: wp-admin/includes/media.php:1776
msgid "All Tabs:"
msgstr "Tüm Sekmeler:"
#: wp-admin/includes/media.php:1780
msgid "Sort Order:"
msgstr "Sıralama:"
#: wp-admin/includes/media.php:1781 wp-admin/includes/media.php:1849
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
#: wp-admin/includes/media.php:1782 wp-admin/includes/media.php:1852
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
#: wp-includes/post.php:46 wp-admin/includes/media.php:1790
#: wp-admin/menu.php:79 wp-admin/menu.php:223
msgid "Media"
msgstr "Ortam"
#: wp-includes/post-template.php:1417 wp-admin/includes/media.php:1792
msgid "Actions"
msgstr "İşlemler"
#: wp-admin/includes/media.php:1808
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Galeri Ayarları"
#: wp-admin/includes/media.php:1813
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Bağlantı küçük resmi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1818
msgid "Image File"
msgstr "Resim Dosyası"
#: wp-admin/includes/media.php:1821
msgid "Attachment Page"
msgstr "Dosya Eki Sayfası"
#: wp-admin/includes/media.php:1828
msgid "Order images by:"
msgstr "Resimleri sırala:"
#: wp-admin/includes/media.php:1833
msgid "Menu order"
msgstr "Menü sıralaması"
#: wp-admin/includes/media.php:1835
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarih/Zaman"
#: wp-admin/includes/media.php:1836
msgid "Random"
msgstr "Rasgele"
#: wp-admin/includes/media.php:1844
msgid "Order:"
msgstr "Sıralama:"
#: wp-admin/includes/media.php:1859
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Galeri sütunları:"
#: wp-admin/includes/media.php:1879
msgid "Insert gallery"
msgstr "Galeri ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:1880
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Galeri ayarlarını güncelle"
#: wp-admin/upload.php:216 wp-admin/includes/media.php:1923
#: wp-admin/includes/media.php:1925
msgid "Search Media"
msgstr "Ortam Ara"
#: wp-admin/includes/media.php:1948
msgid "All Types"
msgstr "Tüm Türler"
#: wp-admin/includes/media.php:2012
msgid "Filter »"
msgstr "Filtre »"
#: wp-admin/includes/media.php:2061
msgid "Image Caption"
msgstr "Resim Altyazısı"
#: wp-admin/includes/media.php:2075
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "Bir başka web sitesinden bir görsel ekleyin"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
#: wp-admin/includes/media.php:2079
msgid "Image URL"
msgstr "Resim Adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:2087
msgid "Image Title"
msgstr "Resim Başlığı"
#: wp-admin/includes/media.php:2117
msgid "Link Image To:"
msgstr "Resim Bağlantısı:"
#: wp-admin/includes/media.php:2122
msgid "Link to image"
msgstr "Resme bağlantı"
#: wp-admin/includes/media.php:2143
msgid "Audio File URL"
msgstr "Ses Dosyası Adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:2155
msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
msgstr "Bağlantı metni, örneğin “Jonathan Coulton - Still Alive”"
#: wp-admin/includes/media.php:2173
msgid "Video URL"
msgstr "Video Adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:2215
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Bağlantı yazısı, örneğin “Talepler (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2271
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead."
msgstr "Flash yükleyicisini kullanmaktasınız. Problem mi var? O zaman tarayıcı yükleyicisini kullanmayı deneyin."
#: wp-admin/includes/media.php:2282
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "Şu an tarayıcı yükleyicisini kullanmaktasınız."
#: wp-admin/includes/media.php:2286
msgid "Try the Flash uploader instead."
msgstr "Flash yükleyicisini deneyin."
#: wp-includes/script-loader.php:333 wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "Bekliyor olarak Kaydet"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Değişikliklerin Önizlemesi"
#: wp-admin/export.php:156 wp-admin/export.php:188
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "Durum:"
#: wp-includes/script-loader.php:339 wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "Özel Olarak Yayımlandı"
#: wp-includes/script-loader.php:322 wp-admin/includes/template.php:641
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103 wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "Görünürlük:"
#: wp-includes/script-loader.php:335 wp-includes/post.php:584
#: wp-includes/post.php:604 wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:807
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:949
#: wp-admin/includes/template.php:1628 wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: wp-admin/includes/template.php:1626 wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "Parola korumalı"
#: wp-includes/script-loader.php:337 wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Herkese Açık, Sabit"
#: wp-includes/script-loader.php:336 wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "Herkese Açık"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Bu yazıyı ana sayfada sabitle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: %1$s"
msgstr "Zamanlandı: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "Yayımlandığı tarih: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish immediately"
msgstr "Hemen yayımla"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: %1$s"
msgstr "Zamanla: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: %1$s"
msgstr "Yayımla: %1$s"
#: wp-includes/script-loader.php:331 wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "Zamanla"
#: wp-includes/script-loader.php:270 wp-includes/script-loader.php:332
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:998
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1000
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1003
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:503
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:269
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224 wp-admin/includes/meta-boxes.php:225
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Etiket ekle ya da kaldır"
#: wp-includes/script-loader.php:283 wp-includes/script-loader.php:319
#: wp-admin/includes/widgets.php:182 wp-admin/includes/meta-boxes.php:294
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:683 wp-admin/press-this.php:577
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: wp-includes/taxonomy.php:401 wp-admin/includes/meta-boxes.php:657
msgid "All Categories"
msgstr "Tüm Kategoriler"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:847 wp-admin/includes/meta-boxes.php:328
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:658 wp-admin/press-this.php:523
msgid "Most Used"
msgstr "En Çok Kullanılan"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:679 wp-admin/includes/meta-boxes.php:681
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Yeni Kategori Ekle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:682
msgid "New category name"
msgstr "Yeni kategori ismi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:384
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts."
msgstr "Özetler, temanız içinde tercihinize bağlı olarak kullanabileceğiniz özel bölümlerdir. Özetler ile ilgili daha fazla bilgi edinin."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:399
msgid "Already pinged:"
msgstr "Zaten pinglenmiş:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Geri izlemeleri gönder:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Birden çok adresi boşlukla ayır"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:432
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme."
msgstr "Özel alanlar yazılarınıza fazladan bölüm eklemenize olanak sağlar. Temanız içinde kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:449
msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page."
msgstr "Bu sayfada geri izlemelere ve pinglemeye izin ver."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:449
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:490
msgid "Show comments"
msgstr "Yorumları göster"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:846
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:563 wp-admin/includes/meta-boxes.php:564
msgid "Parent"
msgstr "Üst"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:848
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Ana Sayfa (üst sayfa yok)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:867
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:872
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:574
msgid "Default Template"
msgstr "Varsayılan Şablon"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:609
msgid "Visit Link"
msgstr "Bağlantıyı Ziyaret Et"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "Keep this link private"
msgstr "Bu bağlantı özel kalsın"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:628
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bu bağlantıyı silmek üzeresiniz: '%s'\n"
" İptal etmek için 'Vazgeç' , onaylamak için 'Tamam' düğmesine basın."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:703
msgid "_blank — new window or tab."
msgstr "_blank — yeni pencere ya da sekme."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:706
msgid "_top — current window or tab, with no frames."
msgstr "_top — çerçeve olmadan, şu anki pencere ya da sekme."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
msgid "_none — same window or tab."
msgstr "_none — şu anki pencere ya da sekme."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:711
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Bağlantınız için hedef çerçeveyi seçin."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:758
msgid "rel:"
msgstr "bağ:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765 wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "identity"
msgstr "kimlik"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:769
msgid "another web address of mine"
msgstr "diğer internet adresim"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773 wp-admin/includes/meta-boxes.php:774
msgid "friendship"
msgstr "arkadaşlık"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:776
msgid "contact"
msgstr "ilişki"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:778
msgid "acquaintance"
msgstr "tanıdık"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:780
msgid "friend"
msgstr "arkadaş"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:782 wp-admin/includes/meta-boxes.php:815
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:838
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:786 wp-admin/includes/meta-boxes.php:787
msgid "physical"
msgstr "fiziksel"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790
msgid "met"
msgstr "arkadaş"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794 wp-admin/includes/meta-boxes.php:795
msgid "professional"
msgstr "mesleki"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:798
msgid "co-worker"
msgstr "iş arkadaşı"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
msgid "colleague"
msgstr "okul arkadaşı"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:805 wp-admin/includes/meta-boxes.php:806
msgid "geographical"
msgstr "coğrafi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:809
msgid "co-resident"
msgstr "aynı yerden"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:812
msgid "neighbor"
msgstr "komşu"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819 wp-admin/includes/meta-boxes.php:820
msgid "family"
msgstr "aile"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:823
msgid "child"
msgstr "çocuk"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:826
msgid "kin"
msgstr "akraba"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:829
msgid "parent"
msgstr "ebeveyn"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:832
msgid "sibling"
msgstr "kardeş"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:835
msgid "spouse"
msgstr "eş"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:842 wp-admin/includes/meta-boxes.php:843
msgid "romantic"
msgstr "romantik"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:846
msgid "muse"
msgstr "ilham verici"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849
msgid "crush"
msgstr "tutkulu"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:852
msgid "date"
msgstr "flört edilen"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:855
msgid "sweetheart"
msgstr "sevgili"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:862
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN."
msgstr "Eğer bağlantı bir kişiye veriliyorsa aşağıdaki form yardımıyla aranızdaki ilişkiyi belirtebilirsiniz. Bu fikir hakkında daha detaylı bilgi almak isterseniz XFN web sitesini ziyaret edin."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:878
msgid "Image Address"
msgstr "Resim Adresi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:882
msgid "RSS Address"
msgstr "Besleme Adresi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:886
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:890
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "Oylama"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:899
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Oy vermeyecekseniz 0 olarak bırakın.)"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1124
msgid "Storage Space"
msgstr "Depolama alanı"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1129
msgid "Space Allowed"
msgstr "İzin Verilen Alan"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1137
msgid "Space Used"
msgstr "Kullanılan Alan"
#: wp-admin/includes/menu.php:210
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izniniz yok."
#: wp-includes/script-loader.php:235 wp-admin/async-upload.php:55
msgid "Dismiss"
msgstr "Çıkar"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page."
msgstr "Eklentiler WordPress fonksiyonlarını genişletebilir ve geliştirebilir. Bu sayfa yardımıyla WordPress eklenti dizininden otomatik olarak eklenti yükleyebilir ya da .zip formatındaki eklentileri yükleyebilirsiniz."
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:104 wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163 wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:93
#: wp-admin/includes/template.php:1351 wp-admin/includes/template.php:1353
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66 wp-admin/includes/nav-menu.php:642
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:671 wp-admin/includes/nav-menu.php:673
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:849 wp-admin/includes/nav-menu.php:898
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:900
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Eklentileri anahtar kelime, oluşturan kişi ya da etiket ile ara."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "Popüler etiketler"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Ayrıca Eklenti Dizinindeki en popüler etiketlere göre eklentilere göz atabilirsiniz"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugin"
msgstr "%d eklenti"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugins"
msgstr "%d eklenti"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "Terim"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132 wp-admin/plugins.php:405
msgid "Search Plugins"
msgstr "Eklentilerde Ara"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Eklentiyi .zip biçiminde yükleyin"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Eğer elinizde .zip formatında bir eklenti varsa, buradan yükleyerek kurabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Eklenti zip dosyası"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:289
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "Şimdi Kur"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "İsteğinizle eşleşen eklenti yok."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "Geliştirici: %s"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:328
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(%s oya dayanarak)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:223
msgid "5 stars"
msgstr "5 yıldız"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:331
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:224
msgid "4 stars"
msgstr "4 yıldız"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:225
msgid "3 stars"
msgstr "3 yıldız"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:226
msgid "2 stars"
msgstr "2 yıldız"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:227
msgid "1 star"
msgstr "1 yıldız"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:264 wp-admin/update.php:107
msgid "Plugin Install"
msgstr "Eklenti Kurulumu"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "Güncellemeyi Şimdi Kur"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:296
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Yeni Sürüm (%s) Kuruldu"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:299
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "En Son Sürüm Kuruldu"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "FYI"
msgstr "Bilginize"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:308
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "Sürüm:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "Yazar:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "Son Güncellenme:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Gerekli WordPress Sürümü:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s ya da daha yüksek"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Uyumlu olduğu en yüksek sürüm:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "İndirilen:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s kere"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "WordPress.org Eklenti Sayfası »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Eklenti Ana Sayfası »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:327
msgid "Average Rating"
msgstr "Ortalama Oy"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:342
msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "Uyarı: Bu eklenti şu anki WordPress sürümünüz ile test edilmedi."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:345
msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "Uyarı: Bu eklenti şu anki WordPress sürümünüz için uyumlu olarak işaretlenmemiş."
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s eklenti başlığı geçerliliğini yitirmiş. Yerine %2$s kullanın."
#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Eklenti ana sayfasını ziyaret et"
#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Yazarın internet sitesini ziyaret et"
#: wp-admin/includes/plugin.php:544
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Eklenti beklenmeyen bir çıktı üretti."
#: wp-admin/includes/plugin.php:632
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Eklentilerden bir tanesi geçersiz."
#: wp-admin/includes/plugin.php:718
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "Eklenti(ler) tamamıyla kaldırılamıyor: %s"
#: wp-admin/includes/plugin.php:779
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Geçersiz eklenti yolu."
#: wp-admin/includes/plugin.php:781
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Eklenti dosyası mevcut değil."
#: wp-admin/includes/plugin.php:785
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Eklenti geçerli bir tanımlama bölümüne sahip değil."
#: wp-admin/includes/post.php:52
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Bu kullanıcı olarak sayfa düzenleme yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/post.php:53
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Bu kullanıcı olarak sayfa oluşturma yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/post.php:57
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Bu kullanıcı olarak yazı düzenleme yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/post.php:58
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Bu kullanıcı olarak yazı yazma yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/post.php:267
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Bu sayfaları düzenleme yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/post.php:269
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Bu yazıları düzenleme yetkiniz yok."
#: wp-admin/includes/post.php:404
msgid "Auto Draft"
msgstr "Otomatik taslak"
#: wp-admin/includes/post.php:958
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
#: wp-admin/includes/post.php:958
msgid "Manage Images"
msgstr "Resimleri Yönet"
#: wp-admin/includes/post.php:958
msgid "Image (%s)"
msgid_plural "Images (%s)"
msgstr[0] "Resim (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:959
msgid "Audio"
msgstr "Ses"
#: wp-admin/includes/post.php:959
msgid "Manage Audio"
msgstr "Sesleri Yönet"
#: wp-admin/includes/post.php:959
msgid "Audio (%s)"
msgid_plural "Audio (%s)"
msgstr[0] "Ses (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:960
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: wp-admin/includes/post.php:960
msgid "Manage Video"
msgstr "Videoları Yönet"
#: wp-admin/includes/post.php:960
msgid "Video (%s)"
msgid_plural "Video (%s)"
msgstr[0] "Video (%s)"
#: wp-includes/post.php:1159
msgid "View Page"
msgstr "Sayfayı Görüntüle"
#: wp-admin/includes/post.php:1130
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Kalıcı bağlantının bu kısmını düzenlemek için tıklayın"
#: wp-admin/includes/post.php:1132
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Geçiçi -kalıcı bağlantı-. Bu parçayı düzenlemek için tıklayın."
#: wp-admin/includes/post.php:1136 wp-admin/includes/post.php:1164
msgid "Permalink:"
msgstr "Kalıcı Bağlantı:"
#: wp-admin/includes/post.php:1138
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Kalıcı Bağlantıları Değiştir"
#: wp-admin/includes/post.php:1270
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Dikkat: %s şu an bu yazıyı düzenliyor"
#: wp-admin/includes/post.php:1273
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Dikkat: %s şu an bu sayfayı düzenliyor"
#: wp-admin/includes/post.php:1276
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Dikkat: %s şu an bunu düzenliyor."
#: wp-admin/includes/post.php:1334
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "Önizleme mevcut değil. Lütfen önce taslak olarak kaydedin."
#: wp-admin/includes/schema.php:202
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Bir başka WordPress sitesi"
#: wp-admin/options-general.php:262 wp-admin/includes/schema.php:223
msgid "F j, Y"
msgstr "d F Y"
#: wp-admin/options-general.php:295 wp-admin/includes/schema.php:225
msgid "g:i a"
msgstr "H:i"
#: wp-admin/includes/schema.php:227
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "d F Y H:i"
#: wp-admin/includes/schema.php:329
msgid "Just another %s site"
msgstr "Bir başka %s sitesi"
#: wp-admin/includes/schema.php:397
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Yönetici"
#: wp-admin/includes/schema.php:399
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Editör"
#: wp-admin/includes/schema.php:401
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: wp-admin/includes/schema.php:403
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "İçerik Sağlayıcı"
#: wp-admin/includes/schema.php:405
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Abone"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199 wp-admin/includes/schema.php:712
msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "SITE_NAME servisine hoşgeldiniz. Bu sizin ilk yazınız. Bu yazıyı düzenleyin ya da silin. Sonra blog dünyasına adım atın!"
#: wp-admin/includes/schema.php:769
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Uyarı! Genel DNS doğru ayarlanmamış olabilir!"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335
msgid "Quick Edit"
msgstr "Hızlı Düzenle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:260
msgid "Quick Edit"
msgstr "Hızlı Düzenle"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:271
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:134
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Eklenen"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:143
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:253
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:524
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "İlişki"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "Görünür"
#: wp-includes/default-widgets.php:94 wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106 wp-admin/menu.php:84
#: wp-admin/menu.php:85
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
#: wp-admin/user-new.php:245 wp-admin/user-new.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
msgid "Role"
msgstr "Konum"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:731
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Toplu düzenleme"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:850
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:870
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:902
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:911
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:943
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:964
msgid "— No Change —"
msgstr "— Değişiklik yok —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:802
msgid "–OR–"
msgstr "–ya da–"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:822
msgid "[more]"
msgstr "[daha fazla]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823
msgid "[less]"
msgstr "[daha az]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:903
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
msgid "Allow"
msgstr "İzin ver"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:913
msgid "Do not allow"
msgstr "İzin verme"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:925
msgid "Allow Comments"
msgstr "Yorumlara İzin Ver"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:930
msgid "Allow Pings"
msgstr "Pinglere İzin Ver"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:962
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
#: wp-admin/includes/template.php:1635
msgid "Sticky"
msgstr "Sabit"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:966
msgid "Not Sticky"
msgstr "Sabit Değil"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:974
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Bu yazıyı sabit yap"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:595
msgid "Missed schedule"
msgstr "Zamanlama kaçırıldı"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:599
msgid "Last Modified"
msgstr "Son Değişiklik"
#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:618
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "Genel"
#: wp-includes/pluggable.php:1225
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:290
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-posta: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:299
msgid "View posts by this author"
msgstr "Bu yazarın yazılarını görüntüle"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:333
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "d.m.Y \\a\\t H:i"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:360
msgid "In reply to %2$s."
msgstr "%2$s cevap olarak."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:473
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "d.m.Y \\a\\t H:i"
#: wp-admin/includes/template.php:347
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Bu Yoruma Cevap Ver"
#: wp-admin/includes/template.php:373
msgid "Submit Reply"
msgstr "Cevap Gönder"
#: wp-admin/includes/template.php:406
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "%s tarafından yapılan yorum çöp kutusuna taşındı."
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "%s tarafından yapılan yorum istenmeyen olarak işaretlendi."
#: wp-admin/includes/template.php:429 wp-admin/includes/template.php:444
#: wp-admin/includes/template.php:508 wp-admin/includes/template.php:535
msgid "Value"
msgstr "Değer"
#: wp-admin/includes/template.php:498
msgid "Key"
msgstr "Anahtar"
#: wp-admin/includes/template.php:530
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Yeni özel alan ekle"
#: wp-admin/includes/template.php:554
msgid "Enter new"
msgstr "Yeni girin"
#: wp-admin/includes/template.php:564
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Özel Alan Ekle"
#: wp-admin/includes/template.php:626
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:731
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "Küçük resim dosyaya bağlantılı"
#: wp-admin/includes/template.php:731
msgid "Image linked to file"
msgstr "Resim dosyaya bağlantılı"
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "Küçük resim sayfaya bağlantılı"
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Image linked to page"
msgstr "Resim sayfaya bağlantılı"
#: wp-admin/includes/template.php:740
msgid "Link to file"
msgstr "Dosyaya bağlantılı"
#: wp-admin/includes/template.php:744
msgid "Link to page"
msgstr "Sayfaya bağlantılı"
#: wp-admin/includes/template.php:839
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "İçe aktarma dosyasını yüklemeden önce şu hataları gidermelisiniz:"
#: wp-admin/includes/template.php:845
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Bilgisayarınızdan bir dosya seçin:"
#: wp-admin/includes/template.php:845
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maksimum boyut: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:850
msgid "Upload file and import"
msgstr "Dosya yükle ve içe aktar"
#: wp-admin/includes/template.php:960 wp-admin/press-this.php:516
#: wp-admin/press-this.php:566
msgid "Click to toggle"
msgstr "Açmak/kapamak için tıklayın"
#: wp-admin/includes/template.php:1342
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Yazı ya da Sayfa Bul"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55 wp-includes/post-template.php:807
#: wp-includes/default-widgets.php:18 wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:167 wp-admin/menu.php:90 wp-admin/menu.php:91
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
#: wp-includes/script-loader.php:194
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258 wp-login.php:582
#: wp-admin/includes/template.php:1369 wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: wp-admin/plugin-editor.php:195 wp-admin/theme-editor.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:1370
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:391
#: wp-admin/nav-menus.php:497
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: wp-includes/post.php:1158 wp-admin/includes/template.php:1459
msgid "New Page"
msgstr "Yeni Sayfa"
#: wp-admin/includes/template.php:1418
msgid "New Media"
msgstr "Yeni Ortam"
#: wp-admin/media.php:45 wp-admin/media.php:100
#: wp-admin/includes/template.php:1421
msgid "Edit Media"
msgstr "Ortamı Düzenle"
#: wp-admin/includes/template.php:1426
msgid "New Link"
msgstr "Yeni Bağlantı"
#: wp-admin/includes/template.php:1428
msgid "Edit Links"
msgstr "Bağlantıları Düzenle"
#: wp-admin/includes/template.php:1431
msgid "New User"
msgstr "Yeni Kullanıcı"
#: wp-admin/includes/template.php:1434
msgid "Edit Users"
msgstr "Kullanıcıları Düzenle"
#: wp-admin/plugin-install.php:32 wp-admin/includes/template.php:1437
msgid "Install Plugins"
msgstr "Eklenti Kur"
#: wp-admin/includes/template.php:1440
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Eklentileri Yönet"
#: wp-admin/theme-install.php:32 wp-admin/includes/template.php:1443
#: wp-admin/update.php:210
msgid "Install Themes"
msgstr "Tema Kur"
#: wp-admin/themes.php:35 wp-admin/includes/template.php:1446
msgid "Manage Themes"
msgstr "Temaları Yönet"
#: wp-includes/post.php:1158 wp-includes/admin-bar.php:127
#: wp-admin/includes/template.php:1449 wp-admin/includes/template.php:1457
msgid "New Post"
msgstr "Yeni Yazı"
#: wp-admin/includes/template.php:1458
msgid "Drafts"
msgstr "Taslaklar"
#: wp-includes/script-loader.php:272 wp-includes/script-loader.php:382
#: wp-admin/includes/template.php:1515
msgid "(no title)"
msgstr "(başlıksız)"
#: wp-admin/includes/template.php:1633
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Bekliyor"
#: wp-admin/includes/template.php:1706
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Erişilebilirlik modunu etkinleştir"
#: wp-admin/includes/template.php:1706
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Erişilebilirlik modunu pasifleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1357
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1414
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:261
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:374
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"
#: wp-includes/post-template.php:1214 wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
#: wp-admin/admin-ajax.php:36
msgid "ALERT: You are logged out! Could not save draft. Please log in again."
msgstr "DİKKAT: Çıkış yapılmış durumda! Taslak kaydedilemedi. Lütfen tekrar giriş yapın."
#: wp-admin/includes/media.php:1971 wp-admin/includes/nav-menu.php:608
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:818
msgid "«"
msgstr "«"
#: wp-admin/includes/media.php:1972 wp-admin/includes/nav-menu.php:609
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:819
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-admin/admin-ajax.php:455
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "%d yorumu mevcut değil"
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Kategori ismi girmediniz."
#: wp-admin/admin-ajax.php:577
msgid "No tags found!"
msgstr "Hiç etiket bulunamadı!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:641
msgid "Error: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "Hata: bir yazı taslağına yapılmış yorumu cevaplıyorsunuz."
#: wp-admin/admin-ajax.php:656
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Üzgünüz, bir yorumu cevaplamak için giriş yapmalısınız."
#: wp-admin/admin-ajax.php:660 wp-admin/admin-ajax.php:707
#: wp-comments-post.php:84
msgid "Error: please type a comment."
msgstr "Hata: lütfen bir yorum yazın."
#: wp-admin/admin-ajax.php:828 wp-admin/admin-ajax.php:833
#: wp-admin/admin-ajax.php:853
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Lütfen bir özel alan bilgisi girin."
#: wp-admin/admin-ajax.php:901
msgid "User %s added"
msgstr "Kullanıcı %s eklendi"
#: wp-admin/admin-ajax.php:921
msgid "g:i:s a"
msgstr "H:i:s"
#: wp-admin/admin-ajax.php:923
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Taslak kaydedildi %s."
#: wp-admin/admin-ajax.php:941 wp-admin/admin-ajax.php:1173
msgid "Someone"
msgstr "Birisi"
#: wp-admin/admin-ajax.php:943
msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Otomatik kaydetme pasif: %s şu anda bu sayfayı düzenliyor."
#: wp-admin/admin-ajax.php:943
msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Otomatik kaydetme pasif: %s şu anda bu yazıyı düzenliyor."
#: wp-admin/admin-ajax.php:952 wp-admin/admin-ajax.php:1163
#: wp-admin/includes/post.php:145 wp-admin/includes/post.php:1350
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Bu sayfayı düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/upload.php:62 wp-admin/admin-ajax.php:955
#: wp-admin/admin-ajax.php:1166 wp-admin/includes/post.php:147
#: wp-admin/includes/post.php:1353
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Bu yazıyı düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1174
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Kaydetme pasif: %s şu anda bu sayfayı düzenliyor."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1174
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Kaydetme pasif: %s şu anda bu yazıyı düzenliyor."
#: wp-admin/user-new.php:14 wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:86 wp-admin/themes.php:13 wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/edit-comments.php:12 wp-admin/edit.php:24 wp-admin/post-new.php:34
#: wp-admin/users.php:13 wp-admin/users.php:78
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30 wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16 wp-admin/plugins.php:16 wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:40 wp-admin/edit-tags.php:78
#: wp-admin/edit-tags.php:92 wp-admin/edit-tags.php:129
#: wp-admin/nav-menus.php:23 wp-admin/options.php:31 wp-admin/options.php:55
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Hile mi yapıyorsunuz?"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1240 wp-admin/admin-ajax.php:1247
#: wp-admin/edit-tags.php:233
msgid "Item not updated."
msgstr "Nesne güncellenmedi."
#: wp-includes/post.php:1161
msgid "No posts found."
msgstr "Hiç yazı bulunamadı."
#: wp-includes/post.php:4616 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451 wp-admin/admin-ajax.php:1284
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:743
#: wp-admin/includes/media.php:1063 wp-admin/includes/media.php:1834
#: wp-admin/includes/media.php:2150 wp-admin/includes/media.php:2180
#: wp-admin/includes/media.php:2210 wp-admin/includes/internal-linking.php:82
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1284
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:756
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1284
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:940
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: wp-includes/script-loader.php:340 wp-includes/post.php:585
#: wp-includes/post.php:605 wp-admin/admin-ajax.php:1290
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:592
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:946
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68 wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "Yayımlanmış"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1293
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:597
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:947
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71 wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "Zamanlanmış"
#: wp-includes/post.php:583 wp-admin/admin-ajax.php:1296
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:952
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74 wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "İnceleme Bekliyor"
#: wp-includes/post.php:582 wp-includes/post.php:603
#: wp-admin/admin-ajax.php:1299
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:953
#: wp-admin/includes/template.php:1630 wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98 wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1307
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:582
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:353
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:276
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:292
msgid "Y/m/d"
msgstr "d.m.Y"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with WordPress."
msgstr "WordPress ile oluşturduğunuz için teşekkürler"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeler"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Feedback"
msgstr "Geri Besleme"
#: wp-includes/admin-bar.php:131 wp-admin/admin-header.php:117
#: wp-admin/admin-header.php:137
msgid "Visit Site"
msgstr "Siteyi Görüntüle"
#: wp-admin/admin-header.php:151
msgid "Howdy, %2$s"
msgstr "Merhaba, %2$s"
#: wp-includes/admin-bar.php:96 wp-admin/admin-header.php:158
msgid "Log Out"
msgstr "Çıkış Yap"
#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Geçersiz eklenti sayfası"
#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "%s yüklenemiyor."
#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "İçe aktarma yetkiniz yok."
#: wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:211 wp-admin/admin.php:197
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: wp-admin/async-upload.php:29 wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19 wp-app.php:599 wp-app.php:787
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Dosya yüklemek için izniniz yok."
#: wp-admin/comment.php:46 wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Yorumu Düzenle"
#: wp-admin/comment.php:61 wp-admin/comment.php:215
#: wp-admin/edit-comments.php:158
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Bu numaraya sahip hiç yorum yok."
#: wp-admin/comment.php:61 wp-admin/comment.php:215
msgid "Go back"
msgstr "Geri dön"
#: wp-admin/comment.php:217 wp-admin/edit-comments.php:161
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Bu yazıya yapılmış yorumları düzenleme yetkiniz yok."
#: wp-admin/comment.php:67
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Bu yorum çöp kutusunda. Düzenlemek istiyorsanız önce çöp kutusundan çıkarmalısınız."
#: wp-admin/comment.php:117
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Şu yorumu istenmeyen olarak işaretlemek üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:118
msgid "Spam Comment"
msgstr "İstenmeyen Yorum"
#: wp-admin/comment.php:121
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Şu yorumu çöpe taşımak üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:122
msgid "Trash Comment"
msgstr "Yorumu Çöpe At"
#: wp-admin/comment.php:125
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Şu yorumu silmek üzeresiniz:"